登陆注册
19883700000083

第83章

The first sense of security following on Winnie's marriage wore off in time (for nothing lasts), and Mrs Verloc's mother, in the seclusion of the back bedroom, had recalled the teaching of that experience which the world impresses upon a widowed woman.But she had recalled it without vain bitterness; her store of resignation amounted almost to dignity.She reflected stoically that everything decays, wears out, in this world; chat the way of kindness should be made easy to the well disposed; that her daughter Winnie was a most devoted sister, and a very self-confident wife indeed.As regards Winnie's sisterly devotion, her stoicism flinched.She excepted that sentiment from the rule of decay affecting all things human and some things divine.She could not help it; not to do so would have frightened her too much.But in considering the conditions of her daughter's married state, she rejected firmly all flattering illusions.She took the cold and reasonable view that the less strain put on Mr Verloc's kindness the longer its effects were likely' to last.That excellent man loved his wife, of course, but he would, no doubt, prefer to keep as few of her relations as was consistent with the proper display of that sentiment.It would be better if its whole effect were concentrated on poor Stevie.And the heroic old woman resolved on going away from her children as an act of devotion and as a move of deep policy.

The `virtue' of this policy consisted in this (Mrs Verloc's mother was subtle in her way), that Stevie's moral claim would be strengthened.The poor boy - a good, useful boy, if a little peculiar - had not a sufficient standing.He had been taken over with his mother, somewhat in the same way as the furniture of the Belgravian mansion had been taken over, as if on the ground of belonging to her exclusively.What will happen, she asked herself (for Mrs Verloc's mother was in a measure imaginative), when I die? And when she asked herself that question it was with dread.It was also terrible to think that she would not then have the means of knowing what happened to the poor boy.But by making him over to his sister, by going thus away, she gave him the advantage of a directly dependent position.

This was the more subtle sanction of Mrs Verloc's mother's heroism and unscrupulousness.Her act of abandonment was really an arrangement for settling her son permanently in life.Other people made material sacrifices for such an object, she in that way.It was the only way.Moreover, she would be able to see how it worked.Ill or well she would avoid the horrible incertitude on the death-bed.But it was hard, hard, cruelly hard.

The cab rattled, jingled, jolted; in fact, the last was quite extraordinary.

By its disproportionate violence and magnitude it obliterated every sensation of onward movement; and the effect was of being shaken in a stationary apparatus like a medieval device for the punishment of crime, or some very new-fangled invention for the cure of a sluggish liver.It was extremely distressing; and the raising of Mrs Verloc's mother's voice sounded like a wail of pain.

`I know, my dear, you'll come to see me as often as you can spare the time.Won't you?'

`Of course,' answered Winnie, shortly, staring straight before her.

And the cab jolted in front of a steamy, greasy shop in a blaze of gas and in the smell of fried fish.

The old woman raised a wail again.

`And, my dear, I must see that poor boy every Sunday.He won't mind spending the day with his old mother--'

Winnie screamed out stolidly:

`Mind! I should think not.That poor boy will miss you something cruel.

I wish you had thought a little of that, mother.'

Not think of it! The heroic woman swallowed a playful and inconvenient object like a billiard ball, which had tried to jump out of her throat.

Winnie sat mute for a while, pouting at the front of the cab, then snapped out, which was an unusual tone with her:

`I expect I'll have a job with him at first, he'll be that restless--'

`Whatever you do, don't let him worry your husband, my dear.'

Thus they discussed on familiar lines the bearings of a new situation.

And the cab jolted.Mrs Verloc's mother expressed some misgivings.Could Stevie be trusted to come all that way alone? Winnie maintained that he was much less `absent-minded' now.They agreed as to that.It could not be denied.Much less - hardly at all.They shouted at each other in the jingle with comparative cheerfulness.But suddenly the maternal anxiety broke out afresh.There were two omnibuses to take, and a short walk between.

It was too difficult! The old woman' gave way to grief and consternation.

Winnie stared forward.

`Don't you upset yourself like this, mother.You must see him, of course.

`No, my dear.I'll try not to.She mopped her streaming eyes.'

`But you can't spare the time to come with him, and if he should forget himself and lose his way and somebody spoke to him sharply, his name and address may slip his memory, and he'll remain lost for days and days--'

The vision of a workhouse infirmary for poor Stevie - if only during inquiries - wrung her heart.For she was a proud woman.Winnie's stare had grown hard, intent, inventive.

`I can't bring him to you myself every week,' she cried.`But don't you worry, mother.I'll see to it that he don't get lost for long.'

They felt a peculiar bump; a vision of brick pillars lingered before the rattling windows of the cab; a sudden cessation of atrocious jolting and uproarious jingling dazed the two women.What had happened? They sat motionless and scared in the profound stillness, till the door came open, and a rough, strained whispering was heard:

`'Ere you are!'

同类推荐
热门推荐
  • 至尊封神录

    至尊封神录

    主角李晨本是一个普通的大学生,偶然遇到一个神秘的怪老头,传授他《九转玄功》从而改变了他的命运,但是这一切到底是命运还是阴谋呢?那个神秘的怪老头有什么目地,他到底又是谁呢?本书尽可量贴近现实,用直白明了的语言来写,以人,鬼,妖,仙,神,佛为蓝本,展现给大家一个精彩故事。
  • 血枭王

    血枭王

    一朝归来,父死姐长眠,谁才是真正凶手?你财富滔天,美人在握,又如何?莫欺少年我家穷,我专治各种不服!你有不能见光的秘密,我有神秘的隐身术,谁能更胜一筹?有兄弟,有美女,血在烧,命在博。
  • 误嫁新娘:上错花嫁上对床

    误嫁新娘:上错花嫁上对床

    一场意外而混乱的婚礼,苏巧巧被误当新娘送进深似海的刘府。在那错落有致、亭台楼阁、雕梁画栋的刘府之中,巧巧将经历怎样的人生转变?她的生命中出现了两位重要男子。她切身体会着人世间的情与爱,痛与苦,人情冷暖,人与人之间的冷漠,大宅院的你争我斗。是否能以自己人间最纯洁最善良的性情感动他们?化解他们的恩怨?
  • 不是绝色也倾城

    不是绝色也倾城

    从天上掉下来一个俊美的上神,胡小夭二话不说拽走。事后却哭诉上神欺负人。
  • 冷酷少爷的迫嫁新娘

    冷酷少爷的迫嫁新娘

    诸葛晓云满月那天,娘投井自尽,爹却从挽着别人的手一起拜堂,而她,却被带到了一个陌生的地方成长,十八年后,被迫嫁给一个死了三个未过门妻子的簘家大少。传言这个箫剑峰性格冷酷,而且还是个克妻少爷,所有长得漂亮的女孩子都会在接近他的一个月内离奇得死去。死亡的恐怖不断蔓延,笼罩着所有接近过他的美丽女子,是这灵阴在作祟?还是有人在背后操纵?而真相,却在诸葛晓云走进何家的那天起一步步解开。
  • 神魔瞳之梦起浮尘

    神魔瞳之梦起浮尘

    为了打发时间,少女携少年闯入网游梦幻王,却发现······少年变了。爱与恨,情与理,战与宁。
  • 茉莉花香

    茉莉花香

    他,她,一次意外的相识,是他们对彼此的爱根深蒂固,但因为家族他俩被迫分开。12年过去了,他忘了她,她得了大病,或许属于他们的青春早已消逝,或许属于他们青春才刚刚开始。接下来的日子里,茉莉将在土里扎根,慢慢的生长发芽,待到山花烂漫时,芳香万里。
  • 侠客游

    侠客游

    武林动乱,卧虎藏龙,江山带有奇人出,魔教崛起,江湖动荡,风云变色。天龙既出,谁与争锋?
  • 三年呼吸

    三年呼吸

    我想把你当作我的回忆,沉淀在脑海里,我不会把你忘记,你是我爱的那个人,无论契机是什么,我爱你,无论何时何地每个人都有每个人的约定,对不起,我想爱你,可你却离我而去,你的世界已经把我拒之门外,我的世界也因你而锁闭希望你可以好好爱他,珍惜他,你们的爱情将会有法律来见证,而我默默的在旁边祝福,祈祷,珍贵他吧,少女,有他你一定会幸福。
  • 超级生物改造器

    超级生物改造器

    当一个平凡的大三学生,获得了一个来自未来,可以改变生物基因的生物改造器后,他才发现原来这个世界并不是他所想的那么简单。通过生物改造器,他改造出了磨盘大的蚂蚁,几十米长的巨蟒,甚至于华夏的神龙和西方的巨龙。为了守护华夏,与全世界七大最顶尖的强者大战。为了心爱的女人独身闯入岛国,被全岛国的阴阳师和忍者围攻。为了追求至高的境界,他踏遍了全世界的所有神秘之地。他,就是陆佳轩!