登陆注册
19884000000012

第12章

"No, sir.I could have sworn I had heard you moving in there not a moment ago.It's most extraordinary...very sorry, sir."I passed on with an inward shudder.I was so identified with my secret double that I did not even mention the fact in those scanty, fearful whispers we exchanged.

I suppose he had made some slight noise of some kind or other.

It would have been miraculous if he hadn't at one time or another.

And yet, haggard as he appeared, he looked always perfectly self-controlled, more than calm--almost invulnerable.

On my suggestion he remained almost entirely in the bathroom, which, upon the whole, was the safest place.

There could be really no shadow of an excuse for anyone ever wanting to go in there, once the steward had done with it.

It was a very tiny place.Sometimes he reclined on the floor, his legs bent, his head sustained on one elbow.

At others I would find him on the campstool, sitting in his gray sleeping suit and with his cropped dark hair like a patient, unmoved convict.At night I would smuggle him into my bed place, and we would whisper together, with the regular footfalls of the officer of the watch passing and repassing over our heads.

It was an infinitely miserable time.It was lucky that some tins of fine preserves were stowed in a locker in my stateroom;hard bread I could always get hold of; and so he lived on stewed chicken, PATE DE FOIE GRAS, asparagus, cooked oysters, sardines--on all sorts of abominable sham delicacies out of tins.

My early-morning coffee he always drank; and it was all Idared do for him in that respect.

Every day there was the horrible maneuvering to go through so that my room and then the bathroom should be done in the usual way.I came to hate the sight of the steward, to abhor the voice of that harmless man.

I felt that it was he who would bring on the disaster of discovery.

It hung like a sword over our heads.

The fourth day out, I think (we were then working down the east side of the Gulf of Siam, tack for tack, in light winds and smooth water)--the fourth day, I say, of this miserable juggling with the unavoidable, as we sat at our evening meal, that man, whose slightest movement I dreaded, after putting down the dishes ran up on deck busily.

This could not be dangerous.Presently he came down again;and then it appeared that he had remembered a coat of mine which I had thrown over a rail to dry after having been wetted in a shower which had passed over the ship in the afternoon.

Sitting stolidly at the head of the table I became terrified at the sight of the garment on his arm.Of course he made for my door.

There was no time to lose.

"Steward," I thundered.My nerves were so shaken that Icould not govern my voice and conceal my agitation.

This was the sort of thing that made my terrifically whiskered mate tap his forehead with his forefinger.

I had detected him using that gesture while talking on deck with a confidential air to the carpenter.It was too far to hear a word, but I had no doubt that this pantomime could only refer to the strange new captain.

"Yes, sir," the pale-faced steward turned resignedly to me.

It was this maddening course of being shouted at, checked without rhyme or reason, arbitrarily chased out of my cabin, suddenly called into it, sent flying out of his pantry on incomprehensible errands, that accounted for the growing wretchedness of his expression.

"Where are you going with that coat?"

"To your room, sir."

"Is there another shower coming?"

"I'm sure I don't know, sir.Shall I go up again and see, sir?""No! never mind."

My object was attained, as of course my other self in there would have heard everything that passed.During this interlude my two officers never raised their eyes off their respective plates; but the lip of that confounded cub, the second mate, quivered visibly.

I expected the steward to hook my coat on and come out at once.

He was very slow about it; but I dominated my nervousness sufficiently not to shout after him.Suddenly I became aware (it could be heard plainly enough) that the fellow for some reason or other was opening the door of the bathroom.It was the end.

The place was literally not big enough to swing a cat in.

My voice died in my throat and I went stony all over.

I expected to hear a yell of surprise and terror, and made a movement, but had not the strength to get on my legs.

Everything remained still.Had my second self taken the poor wretch by the throat? I don't know what I could have done next moment if I had not seen the steward come out of my room, close the door, and then stand quietly by the sideboard.

"Saved," I thought."But, no! Lost! Gone! He was gone!"I laid my knife and fork down and leaned back in my chair.My head swam.

After a while, when sufficiently recovered to speak in a steady voice, I instructed my mate to put the ship round at eight o'clock himself.

"I won't come on deck," I went on."I think I'll turn in, and unless the wind shifts I don't want to be disturbed before midnight.

I feel a bit seedy."

"You did look middling bad a little while ago," the chief mate remarked without showing any great concern.

They both went out, and I stared at the steward clearing the table.

There was nothing to be read on that wretched man's face.

But why did he avoid my eyes, I asked myself.Then I thought Ishould like to hear the sound of his voice.

"Steward!"

"Sir!" Startled as usual.

"Where did you hang up that coat?"

"In the bathroom, sir." The usual anxious tone.

"It's not quite dry yet, sir."

For some time longer I sat in the cuddy.Had my double vanished as he had come? But of his coming there was an explanation, whereas his disappearance would be inexplicable....I went slowly into my dark room, shut the door, lighted the lamp, and for a time dared not turn round.When at last I did Isaw him standing bolt-upright in the narrow recessed part.

It would not be true to say I had a shock, but an irresistible doubt of his bodily existence flitted through my mind.

同类推荐
  • 芳谷集

    芳谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说八关斋经

    佛说八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南村诗集

    南村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君开天经

    太上老君开天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异变纪元之霸者天下

    异变纪元之霸者天下

    异世时期,由于远古大陆的终结,整个大陆成为了虚无。这时候世界本源法则开始重新排序从而诞生新的纪元,可是就在排序的时候异像突变,世界本源法则居然化成实体凝聚在这大陆上诞生了这个纪元开始最重要的产物——能量果实。而我们这一个纪元名为混沌。混沌时期,大陆分为了三陆一海,分别被后世之人取名为,天王大陆,光明大陆,黑暗之森,乱世法海。而我们的主角就诞生在了天王大陆之上。段晨的强者之路注定会不平凡,看他如何横扫乾坤,震荡四方,霸绝天下。群号:194115412欢迎大家一起讨论
  • 真人高象先生金丹歌

    真人高象先生金丹歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥尊驾到

    冥尊驾到

    冥尊是高冷,强大的代言词,同时也代表着至高无上的权力。然而,一缕幽魂突降冥界,打破了冥界众生心中冥尊的形象。且看她如何成长,玩转乾坤。本文女主性格多变,一对一。
  • 傻夫养成记

    傻夫养成记

    某女嫁入豪门之后却发现自己的帅夫君竟然是个傻子,一怒之下欺夫于千日,巴不得某男休妻,而后的日子里,某女:”喂,看看看,看什么看,没见过美女加个帅哥啊,有本事你娶...哦不你嫁个这种奇葩去啊!“某男:“仙女姐姐,什...什么是奇葩哇?”(疑惑)某女(怒):“你不就是个奇葩么,问问问,就知道问,走了!”某男(委屈):”......”。。。某女:“喂,傻子,你说你除了这张脸迷人点之外还有什么呢?”(疑惑)某男(傻笑+认真):“嗯....我还有一颗最喜欢最喜欢你的心啊。”某女(好奇):“最喜欢...是有多喜欢啊?”某男:“呃...最喜欢就是最最喜欢!”说完,抱住某女轻轻吻下。。。。
  • 战神无双妃

    战神无双妃

    她,是南宫世家大小姐,亦是世人称颂敬仰的战神王女。八岁上战场,历经无数次战役,护下南圣国无数次兴亡。在八荒战役中,因毒病发,未主持战权,导致四国联邦残败而归,事后找回于昏睡中的南宫圣雪,步步将她逼入绝境,掉落悬崖。亲人的怀疑,下属的背叛,国家的残忍,使她生生气绝,一头青丝变华发!
  • 痞子邪龙

    痞子邪龙

    混吃等死、还是满怀大志的去闯社会,这实在让我头疼、对于我一个学历低、没背景的社会渣男来说、、两样我都不想选、、就这样找家小企业过着上班下班、打游戏的无聊生活。有一天我加班回家天上打雷、我竟然挂了!!对于我见到的十殿阎王、黑白无常、牛头马面、我也无法确认是不是真的、最不可思议的是十殿阎王竟然认识我、、那夸得我、、、我都想揍他们了、、什么十足的混蛋、十恶不赦魔头、千人想杀、万人想宰的无赖、、、、然后我们喝了点酒、我睡着了、、醒来后、直接导致我的智商成为了负数。
  • 贪梦欢

    贪梦欢

    “许子杵,你真的以为我什么都不知道么”“你还以为我还想前世一样的愚蠢么”“许子杵,你永远都是那么的狂妄自大,目中无人”“哈哈哈哈....这辈子我没输给过谁,唯独你”“若有来世...来世..我定不会原谅你”“若有来世...我再也”不会爱上你...
  • 凤叱天下:腹黑王妃的复仇

    凤叱天下:腹黑王妃的复仇

    前世被自己的未婚夫和自己的妹妹害死,灵魂重生,看她如何在这个世界翻云覆雨,创造自己的奇迹:锻炼属于自己的爱情,守护自己的朋友、家人,灭掉与自己对立的敌人,与他携手天下。。。。。
  • 跟着古志游和顺

    跟着古志游和顺

    《跟着古志游和顺》是一本构思精妙的书。首先,妙在一个“跟”字上。和顺风光集太行壮美与古韵秀雅于一身,若以世俗之见,必是哪里人多去哪里,何处有名说何处,而世芳却绝不随波逐流。他借古发今,站在古人的肩膀上,循着古人的思路,以幽幽的古人情怀,追随着古人的足迹,开始进行了一场不会也不可能有终结的历古、访古、探古、思古、鉴古、述古的大旅行。
  • 无敌狂神

    无敌狂神

    主人公龙山先天体质受阻,从小被神帝遗弃在凡界,为了生存,不得已拜入宗门。谁知命运跟他作对,同门称谓废物,师傅算计,亲人因他而去,总之受尽侮辱。他苟且偷生,必须变强大,为自己报仇,为亲人报仇,找到狠心抛弃他的父母。