登陆注册
19887500000028

第28章

His apologetic laugh did not disguise the pleasure that he felt.His eyes lingered on his picture.It was strange that his critical sense, so accurate and unconventional when he dealt with the work of others, should be satisfied in himself with what was hackneyed and vulgar beyond belief.

"Show him some more of your pictures," she said."Shall I?"Though he had suffered so much from the ridicule of his friends, Dirk Stroeve, eager for praise and naively self-satisfied, could never resist displaying his work.He brought out a picture of two curly-headed Italian urchins playing marbles.

"Aren't they sweet?" said Mrs.Stroeve.

And then he showed me more.I discovered that in Paris he had been painting just the same stale, obviously picturesque things that he had painted for years in Rome.It was all false, insincere, shoddy; and yet no one was more honest, sincere, and frank than Dirk Stroeve.Who could resolve the contradiction?

I do not know what put it into my head to ask:

"I say, have you by any chance run across a painter called Charles Strickland?""You don't mean to say you know him?" cried Stroeve."Beast," said his wife.

Stroeve laughed.

<i "Ma pauvre cherie."> He went over to her and kissed both her hands."She doesn't like him.How strange that you should know Strickland!""I don't like bad manners," said Mrs.Stroeve.Dirk, laughing still, turned to me to explain.

"You see, I asked him to come here one day and look at my pictures.Well, he came, and I showed him everything I had." Stroeve hesitated a moment with embarrassment.I do not know why he had begun the story against himself; he felt an awkwardness at finishing it."He looked at -- at my pictures, and he didn't say anything.I thought he was reserving his judgment till the end. And at last I said:`There, that's the lot!' He said:

`I came to ask you to lend me twenty francs.'""And Dirk actually gave it him," said his wife indignantly.

"I was so taken aback.I didn't like to refuse.He put the money in his pocket, just nodded, said 'Thanks,' and walked out."Dirk Stroeve, telling the story, had such a look of blank astonishment on his round, foolish face that it was almost impossible not to laugh.

"I shouldn't have minded if he'd said my pictures were bad, but he said nothing -- nothing.""And you <i will> tell the story, Dirk," Said his wife.

It was lamentable that one was more amused by the ridiculous figure cut by the Dutchman than outraged by Strickland's brutal treatment of him.

"I hope I shall never see him again," said Mrs.Stroeve.

Stroeve smiled and shrugged his shoulders.He had already recovered his good-humour.

"The fact remains that he's a great artist, a very great artist." "Strickland?" I exclaimed."It can't be the same man.""A big fellow with a red beard.Charles Strickland.An Englishman." "He had no beard when I knew him, but if he has grown one it mightwell be red.The man I'm thinking of only began painting five years ago.""That's it.He's a great artist." "Impossible.""Have I ever been mistaken?" Dirk asked me."I tell you he has genius.I'm convinced of it.In a hundred years, if you and I are remembered at all, it will be because we knew Charles Strickland."I was astonished, and at the same time I was very much excited.I remembered suddenly my last talk with him.

"Where can one see his work?" I asked."Is he having any success? Where is he living?""No; he has no success.I don't think he's ever sold a picture.When you speak to men about him they only laugh.But I <i know> he's a great artist.After all, they laughed at Manet.Corot never sold a picture.I don't know where he lives, but I can take you to see him.He goes to a cafe in the Avenue de Clichy at seven o'clock every evening.If you like we'll go there to-morrow.""I'm not sure if he'll wish to see me.I think I may remind him of a time he prefers to forget.But I'll come all the same.Is there any chance of seeing any of his pictures?""Not from him.He won't show you a thing.There's a little dealer I know who has two or three.But you mustn't go without me; you wouldn't understand. I must show them to you myself.""Dirk, you make me impatient," said Mrs.Stroeve."How can you talk like that about his pictures when he treated you as he did?" She turned to me."Do you know, when some Dutch people came here to buy Dirk's pictures he tried to persuade them to buy Strickland's? He insisted on bringing them here to show.""What did <i you> think of them?" I asked her, smiling."They were awful.""Ah, sweetheart, you don't understand."

"Well, your Dutch people were furious with you.They thought you were having a joke with them."Dirk Stroeve took off his spectacles and wiped them.His flushed face was shining with excitement.

"Why should you think that beauty, which is the most precious thing inthe world, lies like a stone on the beach for the careless passer-by to pick up idly? Beauty is something wonderful and strange that the artist fashions out of the chaos of the world in the torment of his soul.And when he has made it, it is not given to all to know it.To recognize it you must repeat the adventure of the artist.It is a melody that he sings to you, and to hear it again in your own heart you want knowledge and sensitiveness and imagination.""Why did I always think your pictures beautiful, Dirk? I admired them the very first time I saw them."Stroeve's lips trembled a little.

"Go to bed, my precious.I will walk a few steps with our friend, and then I will come back."

同类推荐
  • 化人游词曲

    化人游词曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生民之什

    生民之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essay on the Nature of Commerce in General

    Essay on the Nature of Commerce in General

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 含中集

    含中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老残游记

    老残游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福宝

    福宝

    十二岁的宇文雄看着那个和他差不多大年纪的姑娘,专注的为他吸蛇毒,包扎伤口,从此那抹纤细的身影就牢牢的刻在了这个未来北齐国国君的脑海里。“风兄快带着你青梅竹马赶快逃走吧!”十五岁的福宝看着那辆渐行渐远的马车,她心上的石头落了下来,在她亲自指导下,目睹了她的未婚夫与心上人远走高飞,车上拥着心上人的风雨不知道,这个面色暗黄,长着小胡子的中年人就是他的未婚妻朱福宝。“你放心,我会对你负责的!”陈国太子洛星宇面对这个看光了他身体,却又大言不惭的丑陋女人朱福宝,又急又怒,哪知日后会为了她伤心欲绝。云州城靠杀猪起家的暴发户朱贵,娶了九房夫人才得此一女朱福宝,二十岁上还无人问津,末了却一道圣旨把她指给了大邑朝文韬武略,无一不精的六王爷黎洛,这是怎么回事?这可出了云州城里那个人见人厌的恶女朱福宝的意料之外!她该如何应对,她又该何去何从呢?
  • 我和我的安全团队

    我和我的安全团队

    本书主旨在于普及大众安全意识,让大众了解真正的黑客世界,故事情节有亲身经历也有虚构信息,请勿对号入座
  • 腹黑王爷:毒宠呆萌妃

    腹黑王爷:毒宠呆萌妃

    她去那,只是为了拿些古董带回去拍卖。第一次和他见面,就被当成了结巴。“哈?结巴?你才是结巴!你全家都是结巴!”“你也是我家的。”“………”某天,可爱的闺女天真的问某男:“父王,娘亲说你是妖孽,可以自己生宝宝,那我是你生的嘛?”于是,某男黑着脸用行动告诉了她谁是生的那个。
  • 懒女孩的美体圣经

    懒女孩的美体圣经

    世界上没有丑女孩,只有懒女孩。女孩个个都爱美,却苦于拼命节食,大量运动,想要轻而易举地变得美丽、苗条、优雅、性感、仪态万方,而且富于魅力……懒女孩的春天来了,原来美体可以这样简单,实现美丽梦想如此轻松。
  • 我有四个巨星前任

    我有四个巨星前任

    你试过成为那样一个男人的女友吗?全世界有上千万的男人和女人深爱着他,每周都有无数人为他尖叫,嘶吼,哭泣,彷徨?我试过,并且这样的男友我曾有四个.是的,曾经。他们都是我的前男友。大致上这应该是一个各种温柔娴淑对自己男人百依百顺,为了自己的汉子放弃学业和工作的妹子接连被四任男友甩,然后发现自我战胜自我最终把四任前男友全都干翻的故事--情节虚构,请勿模仿
  • 栖霞婢

    栖霞婢

    她是国公嫡孙,皇后侄女,也是罪臣遗孤,殿下奴婢;高贵的血脉,卑微的位置,于那东宫栖霞殿,掌文书,理内务。素手乾坤,玲珑心计,敛钱财,聚人脉,襄太子,登龙图。当然,顺便也替这位太子表弟管管女人,例如,皇兄送来的歌姬,敌国送来的公主,世家送来的良娣,等等。只是,这厢她还在不厌其烦,兢兢业业,对面那位人前清贵,人后暗黑的太子小爷却仍不住爆发了:“凤兮禾,你成日里操心我睡女人的事情,恶心吗?”
  • 美女近身侍卫

    美女近身侍卫

    我不断地寻找,油腻的师姐在哪里?(感谢阅文书评团提供书评支持!)
  • 凯之汐爱

    凯之汐爱

    小时候,他偶然帮过一个女孩,她叫瑾汐,她送了他一个手链。长大后,一个女孩偶然倾入了三人的世界,展开了一场奇迹般的爱恋。你我之间,终究有她。你说的践踏,是我的心碎。是她陪伴你,是他陪伴我。是我认出你,而你早已忘了我。而他,茫茫人海早已看透我。你?他?我如果不选他,岂不是混蛋至极。她陪伴你七年,你不选她也对不起她吧。我们之间,隔阂至深。你的一句话,我可以拉下脸来跟你和好。可终究你的面子也比我重要。我去发现他的好,未必不如你…………
  • 养命机关金丹真诀

    养命机关金丹真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王盛宠:天才预言师

    邪王盛宠:天才预言师

    穿越而来,她成为拥有白氏一族最正统血液的的大小姐,白氏一族在上古时代世世代代都是巫族,辅佐帝王窥探天地之预言。可她却没有任何的灵力,饱受众人的嘲笑。笑话!她堂堂大小姐怎么可能会没有灵力?不管是谁敢在她的身上动脑筋,都会一并付出代价!幽幽收拾好这些心术不正的家眷,再活的顺风顺水!可咱也是有野心的人,待这山河四分五裂之时,毅然挥兵助他得天下!【情节虚构,请勿模仿】