登陆注册
19887500000058

第58章

We arrived at the house in which I lived.I would not ask him to come in with me, but walked up the stairs without a word.He followed me, and entered the apartment on my heels.He had not been in it before, but he never gave a glance at the room I had been at pains to make pleasing to the eye.There was a tin of tobacco on the table, and, taking out his pipe, he filled it.He sat down on the only chair that had no arms and tilted himself on the back legs.

"If you're going to make yourself at home, why don't you sit in an arm- chair?" I asked irritably.

"Why are you concerned about my comfort?""I'm not," I retorted, "but only about my own.It makes me uncomfortable to see someone sit on an uncomfortable chair."He chuckled, but did not move.He smoked on in silence, taking no further notice of me, and apparently was absorbed in thought.I wondered why he had come.

Until long habit has blunted the sensibility, there is something disconcerting to the writer in the instinct which causes him to take an interest in the singularities of human nature so absorbing that his moral sense is powerless against it.He recognises in himself an artistic satisfaction in the contemplation of evil which a little startles him; but sincerity forces him to confess that the disapproval he feels for certain actions is not nearly so strong as his curiosity in their reasons.The character of a scoundrel, logical and complete, has a fascination for his creator which is an outrage to law and order.I expect that Shakespeare devised Iago with a gusto which he never knew when, weaving moonbeams with his fancy, he imagined Desdemona.It may be that in his rogues the writer gratifies instincts deep-rooted in him, which the manners and customs of a civilised world have forced back to the mysterious recesses of the subconscious.In giving to the character of his invention flesh and bones he is giving life to that part of himself which finds no other means of expression.His satisfaction is a sense of liberation.

The writer is more concerned to know than to judge.

There was in my soul a perfectly genuine horror of Strickland, and side by side with it a cold curiosity to discover his motives.I was puzzled by him, and I was eager to see how he regarded the tragedy he had caused in the lives of people who had used him with so much kindness.I applied the scalpel boldly.

"Stroeve told me that picture you painted of his wife was the best thing you've ever done."Strickland took his pipe out of his mouth, and a smile lit up his eyes."It was great fun to do.""Why did you give it him?"

"I'd finished it.It wasn't any good to me.""Do you know that Stroeve nearly destroyed it?" "It wasn't altogether satisfactory."He was quiet for a moment or two, then he took his pipe out of his mouth again, and chuckled.

"Do you know that the little man came to see me?" "Weren't you rather touched by what he had to say?" "No; I thought it damned silly and sentimental.""I suppose it escaped your memory that you'd ruined his life?" I remarked.

He rubbed his bearded chin reflectively."He's a very bad painter.""But a very good man."

"And an excellent cook," Strickland added derisively.

His callousness was inhuman, and in my indignation I was not inclined to mince my words.

"As a mere matter of curiosity I wish you'd tell me, have you felt the smallest twinge of remorse for Blanche Stroeve's death?"I watched his face for some change of expression, but it remained impassive.

"Why should I?" he asked.

"Let me put the facts before you.You were dying, and Dirk Stroeve took you into his own house.He nursed you like a mother.He sacrificedhis time and his comfort and his money for you.He snatched you from the jaws of death."Strickland shrugged his shoulders.

"The absurd little man enjoys doing things for other people.That's his life.""Granting that you owed him no gratitude, were you obliged to go out of your way to take his wife from him? Until you came on the scene they were happy. Why couldn't you leave them alone?""What makes you think they were happy?" "It was evident.""You are a discerning fellow.Do you think she could ever have forgiven him for what he did for her?""What do you mean by that?"

"Don't you know why he married her?" I shook my head.

"She was a governess in the family of some Roman prince, and the son of the house seduced her.She thought he was going to marry her.They turned her out into the street neck and crop.She was going to have a baby, and she tried to commit suicide.Stroeve found her and married her.""It was just like him.I never knew anyone with so compassionate a heart."I had often wondered why that ill-assorted pair had married, but just that explanation had never occurred to me.That was perhaps the cause of the peculiar quality of Dirk's love for his wife.I had noticed in it something more than passion.I remembered also how I had always fancied that her reserve concealed I knew not what; but now I saw in it more than the desire to hide a shameful secret.Her tranquillity was like the sullen calm that broods over an island which has been swept by a hurricane.Her cheerfulness was the cheerfulness of despair.Strickland interrupted my reflections with an observation the profound cynicism of which startled me.

"A woman can forgive a man for the harm he does her," he said, "but she can never forgive him for the sacrifices he makes on her account.""It must be reassuring to you to know that you certainly run no risk ofincurring the resentment of the women you come in contact with," I retorted.

A slight smile broke on his lips.

"You are always prepared to sacrifice your principles for a repartee," he answered.

"What happened to the child?"

"Oh, it was still-born, three or four months after they were married." Then I came to the question which had seemed to me most puzzling."Will you tell me why you bothered about Blanche Stroeve at all?" He did not answer for so long that I nearly repeated it.

"How do I know?" he said at last."She couldn't bear the sight of me.It amused me.""I see."

同类推荐
  • 丧大记

    丧大记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔗庵范禅师语录

    蔗庵范禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙都志

    仙都志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜工部诗年谱

    杜工部诗年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 锦江禅灯目录

    锦江禅灯目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛世独宠,侯门毒妻

    盛世独宠,侯门毒妻

    新文已开:《独宠娇妻之嫡女无双》!请戳上面其他作品!求收藏!求收藏!推荐影子的百万完结文——《神医代嫁妃》!【一脸桃花的妖孽美男,竟是宠她上天的前世夫!】她,前世为助情人登位机关算尽,却换来三千鱼鳞刀加身,凌迟极刑。他,侯府世子,爱她至深,却亲眼看她被人践踏,悲痛中一把大火毁灭一切。天意重生,他带着前世的眷恋,脱胎换骨,杀伐决断,誓要将她绑在身边,宠爱至深!重活一次,她一心仇恨使然,杀尽天下曾负她之人,却唯独忘了前生陪她共赴黄泉的他!片段:“世子,大事不好了!丞相夫人进宫告御状了!”侍卫惶恐,手中颤颤巍巍的端着圣旨。谢安然嗔然一笑,“所为何事?”“是…是世子夫人烧了丞相府!”话落,某世子眼尾一挑:”惹了卿卿不痛快,烧了府邸算什么!去查查丞相夫人现居住何处?给夫人带路,让她继续烧!“侍卫一脸见鬼的表情呆若木鸡:世子,那是你的“岳母”大人……【狠夫独宠侯门毒妻,爽斗各路牛鬼蛇神!】新文是宠文!独宠!溺宠!夫妻携手重生,必须高潮迭起!
  • 花样男子之花泽类篇

    花样男子之花泽类篇

    真心付出两段感情而最终无果的花泽类,似乎变得更加淡漠,除了好友的事情,他对周围的一切视而不见。一天,他在大街上无意中听到有人在演奏帕格尼尼的小提琴曲,其技巧十分娴熟,令同样对帕格尼尼小提琴曲着迷的花泽类心动不已。从一个盲童的口中,花泽类了解到了这位名叫星野真琴演奏者。她是一个蒙着面纱的女孩,因为从小得了一场大病而毁容,她没有朋友,从小到大只有小提琴陪伴着她。由于共同的爱好,花泽类和星野成为了知音。可是喜欢花泽类的千叶惠子为了夺回花泽类,处处与星野为敌,一次次制造麻烦。而与星野一起长大的新岛一健也在这时从法国回到日本,并试图拆散星野与花泽类。
  • 媚幽阁文娱

    媚幽阁文娱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘来阴婚之身怀冥胎

    缘来阴婚之身怀冥胎

    朋友,你去过地狱吗?如果没有,请来看看这个来自地狱的故事……=许庶雅从小有一种神奇的能力,她有阴阳眼,能够看到鬼,但是长大后,这能力却渐渐消失了。一次独自在家时,收到了一个神秘的包裹,当天夜里凌晨时分,来了一场人不动房子跑了的穿越。许庶雅来到了一个阴森的鬼宅,突然点燃的蜡烛,自动弹奏的古筝,会移动的布娃娃……一切都在她的身边惊悚的上映着。那一天夜里的凌晨,一封信件打破了许庶雅内心的平静:这只是一场游戏,但游戏开始了,就没有办法阻止,倘若用人生做棋盘,生命做棋子,来一场博弈。游戏规则很简单,这次穿越者是十人,其中只有三个人可以活着回去。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 《狂傲世子妃》

    《狂傲世子妃》

    一场穿越带她来到了他的身边他:为你倾覆天下又如何她:为你倾覆了世界又如何她的狂傲他的桀骜梦醒一舞倾城
  • 神马天使:中国式空姐

    神马天使:中国式空姐

    重庆特色的重庆空姐,两个难姐难妹,她们有爱,有梦。她们为此,而奋斗一生!从误打误撞,一直走到空姐之颠!
  • 剑气凌九天

    剑气凌九天

    青衫玉笛,曾记伊人红妆;南国红豆,念余生最相思。
  • 终极一班之零点

    终极一班之零点

    不要我不要接受,我怎么能接受,我怎么能去尝试丁小雨,我决定要讨厌你了,我要彻底的厌恶你,为了让无能的自己不更加无能,为了让这自我厌恶的自己不更加的厌恶自己。丁小雨你以后一定要恨我,因为这注定只是一场戏、一次任务,所以你绝对要深深的厌恶我。不能接受,不能接受,现在一样不能接受因为我是零,你爱的是零而他爱的却是夜,他是唯一记得夜的人,他是唯一爱夜的人,他是唯一看到我却当做夜的人所以不能接受,我怎么能接受
  • 笑傲职场的7项法则

    笑傲职场的7项法则

    想知道自己为什么职场屡屡受挫么?想知道为什么总是受到同事的伤害么?想知道怎样得到领导的青睐么?有关职场的问题,本书都囊括其中。
  • 盛世宠爱:竹马总裁的追妻路

    盛世宠爱:竹马总裁的追妻路

    第一次温存后,秦莘莘一口咬在君陌的肩膀上,威胁道:“你要是敢变心,我就卖了你!”只是谁都没想到。当初床上的戏言有朝一日竟变成真。可是,深深,我没有变心,你为什么还要卖了我!