登陆注册
19896600000293

第293章

Ah why did Fate his steps decoy In stormy paths to roam, Remote from all congenial joy!

BEATTIE

Emily, mean while, was still suffering anxiety as to the fate of Valancourt; but Theresa, having, at length, found a person, whom she could entrust on her errand to the steward, informed her, that the messenger would return on the following day; and Emily promised to be at the cottage, Theresa being too lame to attend her.

In the evening, therefore, Emily set out alone for the cottage, with a melancholy foreboding, concerning Valancourt, while, perhaps, the gloom of the hour might contribute to depress her spirits.It was a grey autumnal evening towards the close of the season; heavy mists partially obscured the mountains, and a chilling breeze, that sighed among the beech woods, strewed her path with some of their last yellow leaves.These, circling in the blast and foretelling the death of the year, gave an image of desolation to her mind, and, in her fancy, seemed to announce the death of Valancourt.Of this she had, indeed, more than once so strong a presentiment, that she was on the point of returning home, feeling herself unequal to an encounter with the certainty she anticipated, but, contending with her emotions, she so far commanded them, as to be able to proceed.

While she walked mournfully on, gazing on the long volumes of vapour, that poured upon the sky, and watching the swallows, tossed along the wind, now disappearing among tempestuous clouds, and then emerging, for a moment, in circles upon the calmer air, the afflictions and vicissitudes of her late life seemed pourtrayed in these fleeting images;--thus had she been tossed upon the stormy sea of misfortune for the last year, with but short intervals of peace, if peace that could be called, which was only the delay of evils.And now, when she had escaped from so many dangers, was become independent of the will of those, who had oppressed her, and found herself mistress of a large fortune, now, when she might reasonably have expected happiness, she perceived that she was as distant from it as ever.

She would have accused herself of weakness and ingratitude in thus suffering a sense of the various blessings she possessed to be overcome by that of a single misfortune, had this misfortune affected herself alone; but, when she had wept for Valancourt even as living, tears of compassion had mingled with those of regret, and while she lamented a human being degraded to vice, and consequently to misery, reason and humanity claimed these tears, and fortitude had not yet taught her to separate them from those of love; in the present moments, however, it was not the certainty of his guilt, but the apprehension of his death (of a death also, to which she herself, however innocently, appeared to have been in some degree instrumental) that oppressed her.This fear increased, as the means of certainty concerning it approached; and, when she came within view of Theresa's cottage, she was so much disordered, and her resolution failed her so entirely, that, unable to proceed, she rested on a bank, beside her path; where, as she sat, the wind that groaned sullenly among the lofty branches above, seemed to her melancholy imagination to bear the sounds of distant lamentation, and, in the pauses of the gust, she still fancied she heard the feeble and far-off notes of distress.Attention convinced her, that this was no more than fancy; but the increasing gloom, which seemed the sudden close of day, soon warned her to depart, and, with faltering steps, she again moved toward the cottage.Through the casement appeared the cheerful blaze of a wood fire, and Theresa, who had observed Emily approaching, was already at the door to receive her.

'It is a cold evening, madam,' said she, 'storms are coming on, and Ithought you would like a fire.Do take this chair by the hearth.'

Emily, thanking her for this consideration, sat down, and then, looking in her face, on which the wood fire threw a gleam, she was struck with its expression, and, unable to speak, sunk back in her chair with a countenance so full of woe, that Theresa instantly comprehended the occasion of it, but she remained silent.'Ah!' said Emily, at length, 'it is unnecessary for me to ask the result of your enquiry, your silence, and that look, sufficiently explain it;--he is dead!'

'Alas! my dear young lady,' replied Theresa, while tears filled her eyes, 'this world is made up of trouble! the rich have their share as well as the poor! But we must all endeavour to bear what Heaven pleases.'

'He is dead, then!'--interrupted Emily--'Valancourt is dead!'

'A-well-a-day! I fear he is,' replied Theresa.

'You fear!' said Emily, 'do you only fear?'

'Alas! yes, madam, I fear he is! neither the steward, or any of the Epourville family, have heard of him since he left Languedoc, and the Count is in great affliction about him, for he says he was always punctual in writing, but that now he has not received a line from him, since he left Languedoc; he appointed to be at home, three weeks ago, but he has neither come, or written, and they fear some accident has befallen him.Alas! that ever I should live to cry for his death! I am old, and might have died without being missed, but he'--Emily was faint, and asked for some water, and Theresa, alarmed by the voice, in which she spoke, hastened to her assistance, and, while she held the water to Emily's lips, continued, 'My dear young mistress, do not take it so to heart; the Chevalier may be alive and well, for all this; let us hope the best!'

'O no! I cannot hope,' said Emily, 'I am acquainted with circumstances, that will not suffer me to hope.I am somewhat better now, and can hear what you have to say.Tell me, I entreat, the particulars of what you know.'

'Stay, till you are a little better, mademoiselle, you look sadly!'

'O no, Theresa, tell me all, while I have the power to hear it,' said Emily, 'tell me all, I conjure you!'

同类推荐
  • 俱力迦罗龙王仪轨

    俱力迦罗龙王仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无题

    无题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百法明门论开宗义决

    大乘百法明门论开宗义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 须摩提经

    须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皓月王座

    皓月王座

    就是穿越成仙剑奇侠传1里的大反派,拜月教主的无限旅途。喜欢的话收藏个吧!本书暂定历经世界以下,仙剑奇侠传风云大唐双龙传西游记封神榜
  • 黄泉之路

    黄泉之路

    “我想创造一个奇迹,即使是我们这样的凡人,也可以自由的活着。”
  • 晴爱锁心冷魅少

    晴爱锁心冷魅少

    ‘我反对’三个字就打断了我的婚礼,会场的尽头背光站着一个修长的男人,浑身散发着淡淡的冷漠气息。凛冽桀骜的眼神,高挺的鼻梁下是两半噙着骄傲的嘴唇。“我反对!”这个男人是谁,为什么要反对。“因为她是我的女人!”他的语气好霸道,世界仿佛在一瞬间退回到遥远的洪荒时代。为了复仇我会不惜一切代价,包括利用我的爱情,利用我的婚姻,利用我的幸福。我要用我的方式揭开他的防伪面具。时间改变不了他是杀人犯的事实。
  • 恶魔,狩猎开始

    恶魔,狩猎开始

    她墨眸如漆,绝美妖娆,明明可以依靠这张脸征服一切,却选择了一条艰难的追求力量的道路。作为一个天赋异禀的猎魔人,骨血里被打下了仇恨恶魔的烙印,不杀光这个世界上的恶魔誓不罢休,却受命运作弄爱上了最不该爱上的,恶魔……“妮可,你的箭呢?”
  • 因为痛所以叫青春

    因为痛所以叫青春

    一个名为上官海诺的人,由一个懵懂少年却成了帮会的堂主,经过一次次的生死考验,经过一次次的悲欢离合,但最终失去的是亲情、友情,失去的是不在复返的青春年华。然而背后却是一个人暗中策划的阴谋。扑朔迷离的背后,却掀起了一段又一段的悲惨故事,也许这就是主人公和他身边的人已定下的命运。对于上官海诺来说,对于他身边的每一个人来说,这些痛苦也许只能用青春来诠释吧!
  • 老庄心解(新编本)

    老庄心解(新编本)

    本书是范曾先生负笈欧洲、闲居巴黎时与老庄进行的心灵对话;范曾先生或文、或史、或哲、或艺进行多学科的磨砺互证,对老庄最本原的思想命题展开了深度的阐释和解读。要言不烦,清新隽永;刹那神思,直抵灵府。
  • 解厄学

    解厄学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战地之王之我的故事

    战地之王之我的故事

    我没有过高的游戏技术,更没有写作的才能,本文只为纪念我的四年的游戏曾经。
  • 财高八斗

    财高八斗

    既然做不了富人的后代,那就做富人的祖宗吧。既然好人成不了富翁,那就慢慢变坏吧。
  • 九域戡乱记

    九域戡乱记

    一个并不受宠的少年王子,在完成第一次任务的时候,突然之间被允许上朝。他刚开始以为自己开始获得了别人的认可,但他却不知道,自己只是一个棋局里面的一颗棋子而已,阴谋的漩涡开始将他卷进。