登陆注册
19898100000015

第15章 Anne Boleyn (14)

She is a lady of most excellent character--full of devotion, loyalty, nobility, and gentleness.And if I could divest myself of my misgivings, so far from seeking to put her from me, I should cherish her with the greatest tenderness.Ye may marvel that I have delayed the divorce thus long.But it is only of late that my eyes have been opened; and the step was hard to take.Old affections clung to me--old chains restrained me--nor could I, without compunction, separate myself from one who has ever been to me a virtuous and devoted consort.""Thou hast undergone a martyrdom, gossip," observed Will Sommers, who had posted himself at the foot of the canopy, near the king, " and shalt henceforth be denominated Saint Henry"The gravity of the hearers might have been discomposed by this remark, but for the stern looks of the king.

"Ye may make a jest of my scruples, my lords," he continued, "and think I hold them lightly; but my treatise on the subject, which has cost me much labour and meditation, will avouch to the contrary.What would befall this realm if my marriage were called in question after my decease? The same trouble and confusion would ensue that followed on the death of my noble grandfather, King Edward the Fourth.To prevent such mischance I have resolved, most reluctantly, to put away my present queen, and to take another consort, by whom I trust to raise up a worthy successor and inheritor of my kingdom."A murmur of applause followed this speech, and the two cardinals exchanged significant glances, which were not unobserved by the king.

"I doubt not ye will all approve the choice I shall make," he pursued, looking fiercely at Wolsey, and taking Anne Boleyn's hand, who arose as he turned to her."And now, fair mistress," he added to her, "as an earnest of the regard I have for you, and of the honours I intend you, Ihereby create you Marchioness of Pembroke, and bestow upon you a thousand marks a year in land, and another thousand to be paid out of my treasury to support your dignity.""Your majesty is too generous," replied Anne, bending the knee, and kissing his hand.

"Not a whit, sweetheart--not a whit," replied Henry, tenderly raising her;"this is but a slight mark of my goodwill.Sir Thomas Boleyn," he added to her father, "henceforth your style and title will be that of Viscount Rochford, and your patent will be made out at the same time as that of your daughter, the Marchioness of Pembroke.I also elect you a knight-companion of the most honourable Order of the Garter, and your investiture and installation will take place to-day."Having received the thanks and homage of the newly-created noble, Henry descended from the canopy, and passed into an inner room with the Lady Anne, where a collation was prepared for them.Their slight meal over, Anne took up her lute, and playing a lively prelude, sang two or three French songs with so much skill and grace, that Henry, who was passionately fond of music, was quite enraptured.Two delightful hours having passed by, almost imperceptibly, an usher approached the king, and whispering a few words to him, he reluctantly withdrew, and Anne retired with her ladies to an inner apartment.

On reaching his closet, the king's attendants proceeded to array him in a surcoat of crimson velvet, powdered with garters embroidered in silk and gold, with the motto--boni soft qui mal y pense--wrought within them.Over the surcoat was thrown a mantle of blue velvet with a magnificent train, lined with white damask, and having on the left shoulder a large garter, wrought in pearls and Venice twists, containing the motto, and encircling the arms of Saint George--argent, a cross gules.The royal habiliments were completed by a hood of the same stuff as the surcoat, decorated like it with small embroidered garters, and lined with white satin.From the king's neck was suspended the collar of the Great George, composed of pieces of gold, fashioned like garters, the ground of which was enamelled, and the letters gold.

While Henry was thus arrayed, the knights-companions, robed in their mantles, hoods, and collars, entered the closet, and waiting till he was ready, marched before him into the presence-chamber, where were assembled the two provincial kings-at-arms, Clarenceux and Norroy, the heralds, and pursuivants, wearing their coats-of-arms, together with the band of pensioners, carrying gilt poleaxes, and drawn up in two lines.At the king's approach, one of the gentlemen-ushers who carried the sword of state, with the point resting upon the ground, delivered it to the Duke of Richmond,--the latter having been appointed to bear it before the king during all the proceedings of the feast.Meanwhile, the knights-companions having drawn up on either side of the canopy, Henry advanced with a slow and stately step towards it, his train borne by the Earl of Surrey, Sir Thomas Wyat, and other nobles and knights.

As he ascended the canopy, and faced the assemblage, the Duke of Richmond and the chief officers of the Order drew up a little on his right.The knights-companions then made their salutation to him, which he returned by removing his jewelled cap with infinite grace and dignity, and as soon as he was again covered they put on their caps, and ranging themselves in order, set forward to Saint George's Chapel.

Quitting the royal lodgings, and passing through the gateway of the Norman Tower, the procession wound its way along the base of the Round Tower, the battlements of which bristled with spearmen, as did the walls on the right, and the summit of the Winchester Tower, and crossing the middle ward, skirted the tomb-house, then newly erected by Wolsey, and threading a narrow passage between it and Saint George's Chapel, entered the north-east door of the latter structure.

同类推荐
  • 金箓延寿设醮仪

    金箓延寿设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The City of Dreadful Night

    The City of Dreadful Night

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新官轨范

    新官轨范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人本欲生经

    人本欲生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hospital Sketches

    Hospital Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲娇男神有点坏:契约萌妻

    傲娇男神有点坏:契约萌妻

    一次学雷锋的经历,小白领苏诺的人生彻底开始改变。一个需要娶,一个需要嫁。两人机缘巧合下定下了三年的契约婚姻。面对这个号称全世界女性都想睡到的男人,苏诺哭着说:“童话故事都是骗人的……”患有婚姻恐惧症的苏诺,面对这场契约婚姻,能否克服自己的障碍?呆萌小剪辑师碰上傲娇毒舌又腹黑大明星,能擦出怎样的火花?
  • 天渊之隔

    天渊之隔

    心与心之间的距离有多远?天渊之隔!在这个世界人们是有天赐予的神力——天命,有天赐予的宝具——天罡,有天赐予我们让我们彼此相爱但我们却拿来彼此伤害的无价之宝——智慧。墨宇是个普通人却意外的被选入三秩序之一的太祖,他的身份,他的想法,他的未来,他的梦想,这些他梦寐以求的东西在哪?真是天渊之隔遥不可及?或者是仅仅只是一念之间……
  • 启迪智慧的金钥匙:逻辑思维方法纵横谈

    启迪智慧的金钥匙:逻辑思维方法纵横谈

    本书吸收了当代形式逻辑的新成果,又兼收了非形式逻辑的新观点,运用辨证逻辑的思维方法,通过一系列案例,对逻辑学的基本原理作了通俗的讲解。
  • 我的连队

    我的连队

    本书是一本中篇小说集,收入“父亲和他的儿女们”、“一人当兵 全家光荣”、“男左女右”等五篇小说。
  • 神武临天

    神武临天

    神武临天神武临天神武临天神武临天神武临天
  • 萌妃驯夫

    萌妃驯夫

    再次睁眼,她成了冥王府最不受宠的王妃。王爷偏爱青楼女子?没关系,休夫便是!可是这个冥王是怎么回事,不光不同意,还处处和我作对,搞得越来越暧昧?“王爷,您能不能不要这么自作多情。”情节虚构,请勿模仿!
  • 尊武圣道

    尊武圣道

    龙魂剑魄势,封魔神之瞳。一代龙太子,因叛乱之势,形势迫百姓。叛军如若不手刃,定会引起苍生恨。等到攻破你城墙,必定让你泪两行。阎奇为夺回属于自己的一切,经历世间之喜、怒、哀、乐是否会夺回属于自己的一切,只看今朝新人新书,请点击【收藏】啊~~~
  • 仙侠传说之辛妜

    仙侠传说之辛妜

    我本是盘古开天辟地时,混沌里孕育的一朵石花。倾心于紫微大帝,误了隐世修炼的佳机,却受尽欺骗。“千年相伴,万古洪荒,我终究没能让你爱上我!”万念俱焚,我挖心还与紫微大帝,然后纵身血祭东皇钟。“愿我们永世不在相见!”……远古洪荒,众神归隐,如今统领这天、地、人三界的不过是九重天上:中央玉皇大帝其妻:西王母,北方紫微大帝,南方长生大帝,。东方青华大帝。负责人界:五岳大帝,东岳仁圣大帝,南岳昭圣大帝,中岳崇圣大帝,北岳玄圣大帝;西岳愿圣大帝。冥界:神荼和郁垒两位魔君而我只是九天玄女座下的小仙女……
  • 住在橘子里的仙女

    住在橘子里的仙女

    著名儿童作家黄蓓佳女士四十年创作精华,书中收录了作者创作的5篇小故事:《欢喜河娃》《住在橘子里的仙女》《美丽的壮锦》《小渔夫和公主》《牛郎和织女》。作者用丰富的想象力给小朋友们展现了一个个奇妙梦幻的世界,让孩子在童年中感受到爱和温暖。
  • 爱你可好

    爱你可好

    一座出土的宫殿,指引了爱的轮回,揭示了爱的千年等待。即墨忆风:“不要说相识已是缘分,其实相识很容易,不相识的人你哪会注意。而我要的不是缘分,而是特殊。”“爱中没有对与错,只有深与浅,信任相当于一道梁,跨过去才是深。浅的结局只有彼此伤害;而深的结局不是幸福,就是迈向坟墓。”樱洛:“相遇时的美好串成了回忆,消失在脑海深处,只记得你当初的笑靥。”“性格的缺陷造就了爱的曲折,但人哪有十全十美,曲折中成就了刻骨铭心,隽永了美好,谱写了一曲曲荡气回肠的爱情神曲,而我们的存在恰好证明了爱。”