登陆注册
19899700000041

第41章

“She watches late,” thought I, “for it must be now near midnight.She is a fascinating little woman,” I continued in voiceless soliloquy; “her image forms a pleasant picture in memory; I know she is not what the world calls pretty—no matter, there is harmony in her aspect, and I like it; her brown hair, her blue eye, the freshness of her cheek, the whiteness of her neck, all suit my taste.Then I respect her talent; the idea of marrying a doll or a fool was always abhorrent to me: I know that a pretty doll, a fair fool, might do well enough for the honeymoon; but when passion cooled, how dreadful to find a lump of wax and wood laid in my bosom, a half idiot clasped in my arms, and to remember that I had made of this my equal—nay, my idol—to know that I must pass the rest of my dreary life with a creature incapable of understanding what I said, of appreciating what I thought, or of sympathizing with what I felt! “Now, Zora?de Reuter,” thought I, “has tact, caractère, judgment, discretion; has she heart? What a good, simple little smile played about her lips when she gave me the branch of lilacs! I have thought her crafty, dissembling,interested sometimes, it is true; but may not much that looks like cunning and dissimulation in her conduct be only the efforts made by a bland temper to traverse quietly perplexing difficulties? And as to interest, she wishes to make her way in the world, no doubt, and who can blame her? Even if she be truly deficient in sound principle, is it not rather her misfortune than her fault? She has been brought up a Catholic: had she been born an Englishwoman, and reared a Protestant, might she not have added straight integrity to all her other excellences? Supposing she were to marry an English and Protestant husband, would she not, rational, sensible as she is, quickly acknowledge the superiority of right over expediency, honesty over policy? It would be worth a man’s while to try the experiment; to-morrow I will renew my observations.She knows that I watch her: how calm she is under scrutiny! it seems rather to gratify than annoy her.” Here a strain of music stole in upon my monologue, and suspended it; it was a bugle, very skilfully played, in the neighbourhood of the park, I thought, or on the Place Royale.So sweet were the tones, so subduing their effect at that hour, in the midst of silence and under the quiet reign of moonlight, I ceased to think, that I might listen more intently.The strain retreated, its sound waxed fainter and was soon gone; my ear prepared to repose on the absolute hush of midnight once more.No.What murmur was that which, low, and yet near and approaching nearer, frustrated the expectation of total silence? It was some one conversing—yes, evidently, an audible, though subdued voice spoke in the garden immediately below me.Another answered; the first voice was that of a man, the second that of a woman; and a man and a woman I saw coming slowly down the alley.Their forms were at first inshade, I could but discern a dusk outline of each, but a ray of moonlight met them at the termination of the walk, when they were under my very nose, and revealed very plainly, very unequivocally, Mdlle Zora?de Reuter, arm-in-arm, or hand-in- hand (I forget which) with my principal, confidant, and counsellor,M.Fran?ois Pelet.And M.Pelet was saying—“A quand donc le jour des noces, ma bien-aimée?” And Mdlle Reuter answered—“Mais, Fran?ois, tu sais bien qu’il me serait impossible de me marier avant les vacances.”

“June, July, August, a whole quarter!” exclaimed the director.“How can I wait so long?—I who am ready, even now, to expire at your feet with impatience!”

“Ah! if you die, the whole affair will be settled without any trouble about notaries and contracts; I shall only have to order a slight mourning dress, which will be much sooner prepared than the nuptial trousseau.”

“Cruel Zora?de! you laugh at the distress of one who loves you so devotedly as I do: my torment is your sport; you scruple not to stretch my soul on the rack of jealousy; for, deny it as you will, I am certain you have cast encouraging glances on that school-boy, Crimsworth; he has presumed to fall in love, which he dared not have done unless you had given him room to hope.”

“What do you say, Fran?ois? Do you say Crimsworth is in love with me?”

“Over head and ears.” “Has he told you so?”

“No—but I see it in his face: he blushes whenever your name ismentioned.” A little laugh of exulting coquetry announced MdlleReuter’s gratification at this piece of intelligence (which was a lie, by-the-by—I had never been so far gone as that, after all).M.Pelet proceeded to ask what she intended to do with me, intimating pretty plainly, and not very gallantly, that it was nonsense for her to think of taking such a “blanc-bec” as a husband, since she must be at least ten years older than I (was she then thirty-two? I should not have thought it).I heard her disclaim any intentions on the subject—the director, however, still pressed her to give a definite answer.

“Fran?ois,” said she, “you are jealous,” and still she laughed;then, as if suddenly recollecting that this coquetry was not consistent with the character for modest dignity she wished to establish, she proceeded, in a demure voice: “Truly, my dear Fran?ois, I will not deny that this young Englishman may have made some attempts to ingratiate himself with me; but, so far from giving him any encouragement, I have always treated him with as much reserve as it was possible to combine with civility; affianced as I am to you, I would give no man false hopes; believe me, dear friend.” Still Pelet uttered murmurs of distrust—so I judged, at least, from her reply.

“What folly! How could I prefer an unknown foreigner to you? And then—not to flatter your vanity—Crimsworth could not bear comparison with you either physically or mentally; he is not a handsome man at all; some may call him gentleman-like and intelligent-looking, but for my part—”

The rest of the sentence was lost in the distance, as the pair, rising from the chair in which they had been seated, moved away.I waited their return, but soon the opening and shutting of a door informed me that they had re-entered the house; I listened a littlelonger, all was perfectly still; I listened more than an hour—at last I heard M.Pelet come in and ascend to his chamber.Glancing once more towards the long front of the garden-house, I perceived that its solitary light was at length extinguished; so, for a time, was my faith is love and friendship.I went to bed, but something feverish and fiery had got into my veins which prevented me from sleeping much that night.

同类推荐
  • 未生怨经

    未生怨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay Concerning Human Understanding

    An Essay Concerning Human Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巨胜歌

    巨胜歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不空罥索神变真言经

    不空罥索神变真言经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Joan of Naples

    Joan of Naples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑人狂魔日记

    黑人狂魔日记

    正魔大战之后,魔道被封印在另一个位面,正道高阶修真者亦纷纷陨落。只留下了不计其数的遗迹和传承。不过,随着时间的流逝人们开始渐渐忘记了曾经的大战,终于在上个世纪的一次文化浩劫,这些记忆几乎是被执政官抹除的干干净净。故事由此开始。
  • 青春回不来

    青春回不来

    还记得那年,我们的青春,美好的记忆,我们最真实的故事
  • 惊天悍妃

    惊天悍妃

    什么叫喝口凉水都塞牙,风嫣然是最好的例子。先是猪一样的队友,在她没有退出爆炸区域引爆炸弹,害她魂穿她人身。好吧!至少活下来了,还混个将军嫡女的名头。两天好日子没过,他那个老爹的女人和孩子们有计划把她嫁出去,嫁就嫁吧!结果还是个病秧子,这下一下子就点燃了风嫣然的火爆脾气。“老娘不发威,你们不知道老娘是谁是不是?”罗刹一脸扭曲的看着自家王妃,他已经无力吐槽了……情节虚构,请勿模仿
  • 陌莲说

    陌莲说

    前世他伤透了她的心,今生相遇一切从头开始。然而生活并非只有浓情蜜意,更有彼此的相互伤害。互相的猜忌,他人的诋毁中伤令她身心俱疲心如死灰。有人云,引魂师是掌管苍生之性命并漠然视之的死神。孰不知,引魂师也只是身受伤害便会流血的血肉之躯。陌莲说,她仅是游离阴阳间饱受孤寂却一笑置之的引魂师。一场爱恋,几段恩怨情仇。前世今生,几度悲欢离合。青山依旧,却已时过境迁。此情仍在,早已物是人非。蓦然回首,难觅那人寻踪。
  • 命运城市

    命运城市

    最受世界瞩目的被誉为有史以来最天才之一的推理作家,在据自己说一生最得意最骄傲的作品完成前夕,与世长辞!这部没有完结的作品,引发了前所未有疯狂的推测……而想要寻开一切的谜底,就要从一个即将被毁灭的城市说起……
  • 天剑诀

    天剑诀

    天绝绝天剑,九彩幻心莲;绝地重生路,脚下步维艰。万里攀高峰,不畏一切难;身化剑星雨,冲破九重天。一个人,九柄剑,一心莲;为了拯救家族,一个少年默默的承受着孤独与痛苦,但他却以惊人的毅力走在了变强的路上。在与世界顶级势力为敌的他,究竟能走多远……
  • 半夏碎阳

    半夏碎阳

    “我们分手吧。”“我尊重你的选择。”某人一脸风轻云淡:你喜欢,分手也罢。原来感情就是那么易碎,你可曾喜欢过我?许久以后,“我不会再放开你的手,跟我回去吧。”“晚了哦,对不起。”整个夏天,隐藏着我们的情绪。彼此的记忆,永远留在这里。伸出手,我带你走进,走进这个世界。那天,阳光正好,可是,你已不在。究竟要用多少个轮回,才能换回和你的一个拥抱……
  • 主动变有钱

    主动变有钱

    目前,踏出校园到30多岁的群体,生活压力很大,一方面要应付就业与工作的压力,一方面要面对高涨的生活成本。对于20几岁的你,对于自己的财务状况还满意吗?本书就是为年轻人而设计的,无论你现在是个“月光族”,还是按月领薪水的工薪族,或者是个兢兢业业的公务员,又或者是奋勇拼搏的创业者……你都可以从本书中找到自己的影子,从他们身上,学到成为有钱人的方法。本书以故事的方式讲述了几位主人公的理财生活,供广大年轻人在规划人生与理财时进行参考借鉴,从现在开始主动学习如何变成一个有钱人。
  • 人生要懂得的历史潜规则

    人生要懂得的历史潜规则

    本书是历史生存游戏的典范读本,是为人处世、行走社会圆润通达的指南。在独特阐释“潜规则”的同时,将可读性、趣味性、思想性、哲理性、知识性等融为一炉,让我们在融会贯通之后获得成就大事的心法。
  • 欲穷其天

    欲穷其天

    三千大道,万法无双。欲穷其天理,剑指巅峰。百舸争流,问谁人风骚独领?千帆竞技,看何人登临天下!且看我们的主人公如何直上青云,斗仙佛神魔,求长生之道。