登陆注册
19899700000048

第48章

Some time elapsed before I again gave a lesson in the first class; the holiday of Whitsuntide occupied three days, and on the fourth it was the turn of the second division toreceive my instructions.As I made the transit of the carré, Iobserved, as usual, the band of sewers surrounding Mdlle Henri; there were only about a dozen of them, but they made as much noise as might have sufficed for fifty; they seemed very little under her control; three or four at once assailed her with importunate requirements; she looked harassed, she demanded silence, but in vain.She saw me, and I read in her eye pain that a stranger should witness the insubordination of her pupils; she seemed to entreat order—her prayers were useless; then I remarked that she compressed her lips and contracted her brow; and her countenance, if I read it correctly, said—“I have done my best; I seem to merit blame notwithstanding; blame me then who will.” I passed on; as I closed the school-room door, I heard her say, suddenly and sharply, addressing one of the eldest and most turbulent of the lot—“Amélia Müllenberg, ask me no question, and request of me noassistance, for a week to come; during that space of time I will neither speak to you nor help you.”

Thewordswereutteredwithemphasis—nay,withvehemence—and a comparative silence followed; whether the calm was permanent, I know not; two doors now closed between me and the carré.

Next day was appropriated to the first class; on my arrival, Ifound the directress seated, as usual, in a chair between the two estrades, and before her was standing Mdlle Henri, in an attitude (as it seemed to me) of somewhat reluctant attention.The directress was knitting and talking at the same time.Amidst the hum of a large school-room, it was easy so to speak in the ear of one person, as to be heard by that person alone, and it was thus Mdlle Reuter parleyed with her teacher.The face of the latter was a little flushed, not a little troubled; there was vexation in it, whence resulting I know not, for the directress looked very placid indeed; she could not be scolding in such gentle whispers, and with so equable a mien; no, it was presently proved that her discourse had been of the most friendly tendency, for I heard the closing words—“C’est assez, ma bonne amie; à present je ne veux pas vous retenir davantage.”

Without reply, Mdlle Henri turned away; dissatifaction wasplainly evinced in her face, and a smile, slight and brief, but bitter, distrustful, and, I thought, scornful, curled her lip as she took her place in the class; it was a secret, involuntary smile, which lasted but a second; an air of depression succeeded, chased away presently by one of attention and interest, when I gave the word for all the pupils to take their reading-books.In general I hated the reading-lesson, it was such a torture to the ear to listen to their uncouth mouthing of my native tongue, and no effort of example or precept on my part ever seemed to effect the slightest improvement in their accent.To-day, each in her appropriate key, lisped, stuttered, mumbled, and jabbered as usual; about fifteen had racked me in turn, and my auricular nerve was expecting with resignation the discords of the sixteenth, when a full, though lowvoice, read out, in clear correct English—“On his way to Perth, the king was met by a Highland woman, calling herself a prophetess; she stood at the side of the ferry by which he was about to travel to the north, and cried with a loud voice, ‘My lord the king, if you pass this water you will never return again alive!’”—(vide the History of Scotland).

I looked up in amazement; the voice was a voice of Albion; theaccent was pure and silvery; it only wanted firmness, and assurance, to be the counterpart of what any well-educated lady in Essex or Middlesex might have enounced, yet the speaker or reader was no other than Mdlle Henri, in whose grave, joyless face I saw no mark of consciousness that she had performed any extraordinary feat.No one else evinced surprise either.Mdlle Reuter knitted away assiduously; I was aware, however, that at the conclusion of the paragraph, she had lifted her eyelid and honoured me with a glance sideways; she did not know the full excellency of the teacher’s style of reading, but she perceived that her accent was not that of the others, and wanted to discover what I thought; I masked my visage with indifference, and ordered the next girl to proceed.

When the lesson was over, I took advantage of the confusion caused by breaking up, to approach Mdlle Henri; she was standing near the window and retired as I advanced; she thought I wanted to look out, and did not imagine that I could have anything to say to her.I took her exercise-book; out of her hand; as I turned over the leaves I addressed her:—“You have had lessons in English before?” I asked.“No, sir.”

“No! you read it well; you have been in England?”

“Oh, no!” with some animation.

“You have been in English families?”

Still the answer was “No.” Here my eye, resting on the flyleaf of the book, saw written, “Frances Evans Henri.”

“Your name?” I asked “Yes, sir.”

My interrogations were cut short; I heard a little rustlingbehind me, and close at my back was the directress, professing to be examining the interior of a desk.

同类推荐
  • 琉璃王经

    琉璃王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SKETCH BOOK

    THE SKETCH BOOK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广嗣要语

    广嗣要语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐谱

    桐谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酉阳杂俎

    酉阳杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 新编咳喘病配餐宜忌

    新编咳喘病配餐宜忌

    随着生活水平的提高,人们开始关注自身的营养、健康问题。药补不如食补,一日三餐不仅仅只是为了充饥果腹,“怎样才能吃得可口?怎样才能吃出健康?”已经成为大家关注的焦点。本书帮您从花样繁多的菜式中精选出适合您的营养好菜,有针对性地介绍几百道常吃、易做的菜式,集科学性、实用性、知识性和全面性于一体,一定能够满足您和家人的需要。最新、最全、最完美的咳喘病配餐大系!方便不同文化程度、不同地区、不同口味的人士阅读。
  • 谁听故人叹西风

    谁听故人叹西风

    她苦苦追寻的到底是什么?是鸿天的那句“露儿,嫁与我,可好?”还是尘乱的诺言“梦儿,我不要生死相随,因为你死了,我会懊恼的神形俱灭的!所以,好好活着,好吗?”前世的记忆,宿命的轮回,谁,才是她真正的阳光?
  • 职场人士心理健康诊疗手册

    职场人士心理健康诊疗手册

    本书讲述:要想拥有良好的身体素质,首要的任务就是改变生活时间被大量的工作、应酬及出差所瓜分的情形。人们要自由支配时间,否则就不能保证睡眠、进食和运动,而这些正是摄取营养的根本。只有善于保养自己的人,心才会变得更加宽容。把握好平衡才是经营健康之道。希望大家通过本书找到健康与活力的经营之道,也祝愿大家早日走出“亚健康”的困扰,踏上健康之路!
  • 愿你们被这世界温柔以待

    愿你们被这世界温柔以待

    把我跟她的事情记录成文章发出来,这是一个属于我们的美好回忆,我们都知道网络多复杂,在现在这样一个复杂的网络和社会上有一份真的友情有多难,说起来我们两个是“一见钟情”再“日久生情”,希望把我们的友谊带给你们,用我们的故事治愈你们,愿你们被这世界温柔以待。
  • 竹马难猜:爱在心口难开

    竹马难猜:爱在心口难开

    本以为去了他的婚礼现场,一切纠葛就该谢幕,谁知才是刚刚开始。某天顾若路遇竹马同学,掉头就准备走。腿长的竹马同学两三步跨到顾若面前,伸出右手~“你躲什么。”竹马同学微倾上身,慢慢靠近顾若。“已婚人士,麻烦离我远点。”顾若淡淡的说。“嗯,如果与已婚人士之一呢?”满眼笑意的竹马同学,继续前倾。“呃???”茫然的小顾同学更茫然了。若干分钟后的顾若同学暴走了。二十几年来第一次。“你敢说爱我吗?敢说,立刻和你去民政局。”竹马同学眼眸微光闪过:“敢啊,走吧。”说完之后,拉着顾若就往后走。
  • 雨梦辰风

    雨梦辰风

    他和她因一次意外而认识,两人擦肩而过后以为再也不会相见,却因一次转学而把他们紧紧连在了一起.......他父母离异,从出生起就在国外和爷爷奶奶一起生活,直到两个老人都离开后,他才回国,却没想到回国的第一天就遇到了让他从此都放不下的女孩,而这是一辈子!她有一个温馨幸福的家,她活泼美丽,像天使一般动人,她的一颦一笑,都牵动着他的心,让他冰冷的心又恢复了温度......“对不起,我爱你......因为我爱你......所以......我们分手吧!”安雨梦说完,转过身,向前走了一步,“我们...再也不要见面了。”
  • 丹古大帝

    丹古大帝

    丹书铁卷夺阴阳,三世宙心逆乾坤!生丹劫真火,融炼万火,斩三世之身,掌控过去、现在、未来。奠定丹基,培养生气,蕴育丹火,虚火化真,真火蕴鼎、虚鼎成真、氤氲生丹、九转功成,丹破化魂,虚魂凝真,丹道终成!
  • 重生女帝手札

    重生女帝手札

    萧纬顺风顺水穿越成为女尊国度的皇帝,以为碰到穿越老乡,享受女皇和男后相亲相爱的标准结局。没有想到,男后不按剧本演,篡了她的位,还把她干掉。重生回来,便是苦逼的各种算计,唯一的欣慰就是身边闺蜜的无条件支持,帮她报仇巩固江山。诶,等等,好闺蜜竟然不是真闺蜜?【情节虚构,请勿模仿】
  • 寻之神路

    寻之神路

    从来没有想过,做一场梦竟然也能那么真实,就像真正度过了一生,不,是度过了二十三年。当初那个被家人细心呵护的单纯的他已经死了,就在他三岁、一切发生时开始。五岁醒来,儿时的空白记忆让他走向成神的道路,神挡弑神,魔阻杀魔,一切都不可阻挡他的脚步,因为……他要寻找真相!这是一个冷漠少年的成神之路。
  • 佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经

    佛说无能胜幡王如来庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。