登陆注册
19899700000080

第80章

Too anxious to remain any longer quiescent, I had no sooner breakfasted, than I repaired once more to M.Vandenhuten’s, scarcely hoping to find him at home; for a week had barely elapsed since my first call: but fancying I might be able to glean information as to the time when his return was expected.A better result awaited me than I had anticipated, for though the family were yet at Ostend, M.Vandenhuten had come over to Brussels on business for the day.He received me with the quiet kindness of a sincere though not excitable man.I had not sat five minutes alone with him in his bureau, before I became aware of a sense of ease in his presence, such as I rarely experienced with strangers.I was surprised at my own composure, for, after all, I had come on business to me exceedingly painful—that of soliciting a favour.I asked on what basis the calm rested—I feared it might be deceptive.Ere long I caught a glimpse of the ground, and at once I felt assured of its solidity; I knew where it was.

M.Vandenhuten was rich, respected, and influential; I, poor, despised and powerless; so we stood to the world at large as members of the world’s society; but to each other, as a pair ofhuman beings, our positions were reversed.The Dutchman (he was not Flamand, but pure Hollandais) was slow, cool, of rather dense intelligence, though sound and accurate judgment; the Englishman far more nervous, active, quicker both to plan and to practise, to conceive and to realize.The Dutchman was benevolent, the Englishman susceptible; in short our characters dovetailed, but my mind having more fire and action than his, instinctively assumed and kept the predominance.

This point settled, and my position well ascertained, I addressed him on the subject of my affairs with that genuine frankness which full confidence can alone inspire.It was a pleasure to him to be so appealed to; he thanked me for giving him this opportunity of using a little exertion in my behalf.I went on to explain to him that my wish was not so much to be helped, as to be put into the way of helping myself; of him I did not want exertion—that was to be my part—but only information and recommendation.Soon after I rose to go.He held out his hand at parting—an action of greater significance with foreigners than with Englishmen.As I exchanged a smile with him, I thought the benevolence of his truthful face was better than the intelligence of my own.Characters of my order experience a balm-like solace in the contact of such souls as animated the honest breast of Victor Vandenhuten.

The next fortnight was a period of many alternations; my existence during its lapse resembled a sky of one of those autumnal nights which are specially haunted by meteors and falling stars.Hopes and fears, expectations and disappointments, descended in glancing showers from zenith to horizon; but all were transient, and darkness followed swift each vanishingapparition.M.Vandenhuten aided me faithfully; he set me on the track of several places, and himself made efforts to secure them for me; but for a long time solicitation and recommendation were vain—the door either shut in my face when I was about to walk in, or another candidate, entering before me, rendered my further advance useless.Feverish and roused, no disappointment arrested me; defeat following fast on defeat served as stimulants to will.I forgot fastidiousness, conquered reserve, thrust pride from me: I asked, I persevered, I remonstrated, I dunned.It is so that openings are forced into the guarded circle where Fortune sits dealing favours round.My perseverance made me known; my importunity made me remarked.I was inquired about; my former pupils’ parents, gathering the reports of their children, heard me spoken of as talented, and they echoed the word: the sound, bandied about at random, came at last to ears which, but for its universality, it might never have reached; and at the very crisis when I had tried my last effort and knew not what to do, Fortune looked in at me one morning, as I sat in drear and almost desperate deliberation on my bedstead, nodded with the familiarity of an old acquaintance—though God knows I had never met her before—and threw a prize into my lap.

In the second week of October, 18—, I got the appointment ofEnglish professor to all the classes of — College, Brussels, with a salary of three thousand francs per annum; and the certainty of being able, by dint of the reputation and publicity accompanying the position, to make as much more by private means.The official notice, which communicated this information, mentioned also that it was the strong recommendation of M.Vandenhuten, négociant, which had turned the scale of choice in my favour.

No sooner had I read the announcement than I hurried to M.Vandenhuten’s bureau, pushed the document under his nose, and when he had perused it, took both his hands, and thanked him with unrestrained vivacity.My vivid words and emphatic gesture moved his Dutch calm to unwonted sensation.He said he was happy—glad to have served me; but he had done nothing meriting such thanks.He had not laid out a centime—only scratched a few words on a sheet of paper.

Again I repeated to him—

“You have made me quite happy, and in a way that suits me; I do not feel an obligation irksome, conferred by your kind hand; I do not feel disposed to shun you because you have done me a favour; from this day you must consent to admit me to your intimate acquaintance, for I shall hereafter recur again and again to the pleasure of your society.”

“Ainsi soit-il,” was the reply, accompanied by a smile ofbenignant content.I went away with its sunshine in my heart.

同类推荐
  • 虚空孕菩萨经

    虚空孕菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说龙施女经

    佛说龙施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典面部

    明伦汇编人事典面部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内科摘要

    内科摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭建州李员外

    哭建州李员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之海贼来袭

    网游之海贼来袭

    以动漫作品海贼王为背景的一款网游在智能主机傲霜的监控下全世界隆重同步开测一个现实中伤痕累累的男人带着一个现实中硕果累累的男人以及身边红颜低调进入注定不平凡的他们将会带来一个怎样的大海贼时代...
  • 天极门徒

    天极门徒

    天恒星:云梦大陆和极西大陆修仙者:我从凡人走来,我是真仙的宠儿鬼修者:上辈子我是那么的不幸,但我凭借鬼魂凝练也能成仙妖修者:我从宠物渡劫幻化成人形,直到我能登仙界,我容易吗我器灵:你们吵什么?我被你们斗来斗去,打得我头昏脑胀,终于有了灵性,什么时候我也能飞登仙界大罗真仙:你们都是世间宠儿,因为你们有灵根灵性,至于何时飞登仙界,全凭你们的造化了众修者:靠,这不是放屁吗?还用你说,散了散了,大家抓紧时间修炼吧主角升级模式:练气、筑基、结丹、元婴、化神、大乘、渡劫、仙师、大罗真仙、封神仙士***********************************************************【本书已经A签,不会TJ,不会断更,请大家放心阅读、收藏。】
  • 传授经戒仪注诀

    传授经戒仪注诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 意识:从自我到自我感

    意识:从自我到自我感

    意识是一个明确的现象,也是一个复杂的议题,它是最困惑人类智力的现象之一。当代“意识研究”涉及了三个基本层次的问题:即意识的现象学问题、意识的实证科学问题和意识的形而上学问题。
  • 小白兔的复仇之旅

    小白兔的复仇之旅

    明明没有做错过什么,却被整个村子的人攻击,他们说自己被背叛,却总没想过她,是无罪的。当一次次的伤害在她心里累积筑成城堡,她再也不怕了。如今,她是King,她,为复仇而来!
  • 林蔭

    林蔭

    荫,谓闇,无光也。此界如此。——冰雪尽头
  • 以特优生之名:殿下请留步

    以特优生之名:殿下请留步

    【日十五更】这是一所排名全国前十的贵族高中,这是一所耗尽了千万巨资打造的梦幻学院,这里是以哥特式建筑出了名的教育基地,这里所收容的是富家子弟和贵族名流,这里培养的是未来企业或集团的继承人。这里便是仓木市位列第一的圣.希尔私立贵族高中。当草根少女遇到贵族少爷,不一样的爱又会如何展开……
  • 鬼步剑

    鬼步剑

    四年前,闻名天下的天剑山庄在一场大火中从江湖上消声灭迹。唯一存活下来,并且目睹凶手的天剑山庄二小姐慕容端华,随着师父逃到了偏岛。那场大火后,凶手凌轩也跌落悬崖,消失不见。给这个江湖,遗留了太多的谜团。四年后,紫斗门出现在江湖,当年的慕容端华早已经成了紫斗门的上尊大人,设计让消失的凌轩重现江湖,四年前的秘密,无奈,厮杀,阴谋,逐渐显现出端倪。(十万字不到的小小说,大家喜欢的可以看看。)读者可加群:298554155
  • 岁月劫

    岁月劫

    天地书岁月写大道篇章轮回海,三千界数不尽波澜画卷道不尽英雄豪杰至尊生,诸神灭前路不见穹苍茫茫葬尽悲和欢苍生死,万古劫风云乱苍宇暗谁主沉浮来把轮回掌?
  • 结婚,娇妻养成

    结婚,娇妻养成

    有这样的一个人,出现在你的生活里,他就像是圣诞老人,满足你所有的愿望,但是你却从来没有遇见过他。每一次受伤,都有一个长腿叔叔出现在她的身边,但是他们却不相识……冬天总会过去,春天一定会来到。--情节虚构,请勿模仿