登陆注册
19899700000082

第82章

Something stirred in an adjoining chamber; it would not do to be surprised eaves-dropping; I tapped hastily, And as hastily entered.Frances was just before me; she had been walking slowly in her room, and her step was checked by my advent: Twilight only was with her, and tranquil, ruddy Firelight; to these sisters, the Bright and the Dark, she had been speaking, ere I entered, in poetry.Sir Walter Scott’s voice, to her a foreign, far-off sound, a mountain echo, had uttered itself in the first stanzas; the second, I thought, from the style and the substance, was the language of her own heart.Her face was grave, its expression concentrated; she bent on me an unsmiling eye—an eye just returning from abstraction, just awaking from dreams: well-arranged was her simple attire, smooth her dark hair, orderly her tranquil room; but what—with her thoughtful look, her serious self-reliance, her bent to meditation and haply inspiration—what had she to do with love? “Nothing,” was the answer of her own sad, though gentlecountenance; it seemed to say, “I must cultivate fortitude and cling to poetry; one is to be my support and the other my solace through life.Human affections do not bloom, nor do human passions glow for me.” Other women have such thoughts.Frances, had she been as desolate as she deemed, would not have been worse off than thousands of her sex.Look at the rigid and formal race of old maids—the race whom all despise; they have fed themselves, from youth upwards, on maxims of resignation and endurance.Many of them get ossified with the dry diet; self- control is so continually their thought, so perpetually their object, that at last it absorbs the softer and more agreeable qualities of their nature; and they die mere models of austerity, fashioned out of a little parchment and much bone.Anatomists will tell you that there is a heart in the withered old maid’s carcase—the same as in that of any cherished wife or proud mother in the land.Can this be so? I really don’t know; but feel inclined to doubt it.

I came forward, bade Frances “good evening,” and took my seat.The chair I had chosen was one she had probably just left; it stood by a little table where were her open desk and papers.I know not whether she had fully recognized me at first, but she did so now; and in a voice, soft but quiet, she returned my greeting.I had shown no eagerness; she took her cue from me, and evinced no surprise.We met as me had always met, as master and pupil— nothing more.I proceeded to handle the papers; Frances, observant and serviceable, stepped into an inner room, brought a candle, lit it, placed it by me; then drew the curtain over the lattice, and having added a little fresh fuel to the already bright fire, she drew a second chair to the table and sat down at my right hand, a little removed.The paper on the top was a translation ofsome grave French author into English, but underneath lay a sheet with stanzas; on this I laid hands.Frances half rose, made a movement to recover the captured spoil, saying, that was nothing—a mere copy of verses.I put by resistance with the decision I knew she never long opposed; but on this occasion her fingers had fastened on the paper.I had quietly to unloose them; their hold dissolved to my touch; her hand shrunk away; my own would fain have followed it, but for the present I forbade such impulse.The first page of the sheet was occupied with the lines I had overheard; the sequel was not exactly the writer’s own experience, but a composition by portions of that experience suggested.Thus while egotism was avoided, the fancy was exercised, and the heart satisfied.I translate as before, and my translation is nearly literal; it continued thus:—When sickness stay’d awhile my course, He seem’d impatient still,Because his pupil’s flagging force Could not obey his will.

One day when summoned to the bed Where pain and I did strive,I heard him, as he bent his head, Say, “God, she must revive!”

I felt his hand, with gentle stress, A moment laid on mine,And wished to mark my consciousness

By some responsive sign.

But pow’rless then to speak or move, I only felt, within,The sense of Hope, the strength of Love,

Their healing work begin.

And as he from the room withdrew, My heart his steps pursued;I long’d to prove, by efforts new; My speechless gratitude.

When once again I took my place, Long vacant, in the class,Th’ unfrequent smile across his face Did for one moment pass.

The lessons done; the signal made Of glad release and play,He, as he passed, an instant stay’d,

One kindly word to say.

“Jane, till to-morrow you are free From tedious task and rule;This afternoon I must not see That yet pale face in school.

“Seek in the garden-shades a seat, Far from the play-ground din;The sun is warm, the air is sweet:

Stay till I call you in.”

A long and pleasant afternoon

I passed in those green bowers; All silent, tranquil, and aloneWith birds, and bees, and flowers.

Yet, when my master’s voice I heard Call, from the window, “Jane!”

I entered, joyful, at the word,

The busy house again.

He, in the hall, paced up and down; He paused as I passed by;His forehead stern relaxed its frown: He raised his deep-set eye.

“Not quite so pale,” he murmured low.

Now Jane, go rest awhile.”

And as I smiled, his smoothened brow Returned as glad a smile.

My perfect health restored, he took His mien austere again;And, as before, he would not brook

The slightest fault from Jane.

The longest task, the hardest theme Fell to my share as erst,And still I toiled to place my name In every study first.

He yet begrudged and stinted praise, But I had learnt to readThe secret meaning of his face, And that was my best meed.

Even when his hasty temper spoke In tones that sorrow stirred,My grief was lulled as soon as woke By some relenting word.

And when he lent some precious book, Or gave some fragrant flower,I did not quail to Envy’s look,

Upheld by Pleasure’s power.

同类推荐
  • 佛说月喻经

    佛说月喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 午溪集

    午溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gulliver of Mars

    Gulliver of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八洞天

    八洞天

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 达磨大师悟性论

    达磨大师悟性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱情萌萌哒

    爱情萌萌哒

    女主何千千,精灵古怪,武功高强,有点小贪财——当今最著名的武打明星是她的发小,C市的地下皇帝对她情有独终,影视公司的俊美董事长又狂追不舍,旁边幽幽冒出个美少年来,你们通通都靠边儿站,我是她专用的抱枕,某女猛抓鸡窝头,这是个什么情况,怎么突然冒出这么多俊美王子来。。。。
  • 焚心火

    焚心火

    不甘平庸的生活,在新世界展现自己的能力与力量,不断的进步与提升,终于在这个世界创下一片天地。
  • 紫色印记的秘密

    紫色印记的秘密

    一个简单的印记,来带的是二人之间扯不断的牵绊。不过,听说机械性紫斑这种东西,不仅是一个普通的印记哦?
  • 永生灵轮

    永生灵轮

    带着仙帝金身穿越到另一个世界的周洛,走上了永生大道的修炼之路。妖孽的修炼速度,无敌的王者之姿。他的每一个成就都成为了后人永远无法超越的高峰,每一次战斗都为后人津津乐道,他的名字永远为后人所铭记,那个无敌的灵轮之皇……
  • 嫡女妖妃

    嫡女妖妃

    她重生前对爱情充满渴望,一直在追寻着属于自己的爱情童话故事,却最终被逼婚:她重生后成为大周皇后周蔷的妹妹,在上天的指引下与自己的真命天子南唐后主李煜奇迹般的相遇了……只因姐姐的缘故,不得不隐藏自己的爱意。直到姐姐的离世,她代替姐姐终成所愿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 薄情老公好霸道

    薄情老公好霸道

    她第一次看到他。他西装革履,风度翩翩,带着职业化的微笑看着她。她鼓起勇气把稿子交给他,迎来的却是残酷的击打;她第二次看到他,他正浏览与女人花丛之中,玩世不恭,手指指着她的额头吐出令人羞愤的话语。每一次见到他,他总会给她带来各种不幸和折磨,可是怎么办,在见到他的一刹那,她整颗心都开始沦陷了……
  • 想过情人节

    想过情人节

    作者以女性特有的细腻和敏锐,结合自身的经验和阅历、感受和体会,笑谈男人的优劣,戏说女人的忧乐,漫侃恋情、亲情、友情。幽默风趣,寓庄于谐,轻松活泼,清丽率真,是本集突出的特色。
  • 上神占卜

    上神占卜

    屌丝!在没有女神的日子里,屌丝的生活大都比较单调,在漫漫长路上,他们始终坚信,关注会有的,女神也一定会有的!高中生亚飞毫无疑问是屌丝,在他那些富二代,千金小姐“同学”眼中,亚飞没品位,无聊,甚至“丢人”,他喜欢做梦,就像大多数热血男孩喜欢看《海贼王》,迷恋《变形金刚》,他也有个“超人”梦,他望着窗外紫罗兰的花,或许他是哪个神的N辈后代,有一天,力量觉醒,刚巧外星人攻占地球,他牛逼地冲了上去,一个“天锁斩月”(死神一护的绝技),通通给老子趴下,无数女神看着他,她们向他冲上来,他特别拉风的念一段“亚里士多德”的诗,而后,转身,挥一挥衣袖,不带走一片云彩。某一天,你醒来。如果?这不是梦!
  • 奸佞谋妃

    奸佞谋妃

    一代奸臣称霸天下,反朝堂,斗忠臣,只为心中的执念。多少日夜,那一晚的屠杀不在折磨着她?为了复仇,她舍弃了柔弱的性子,步入深渊,只为将他们拉进来,欣赏他们痛苦的挣扎,让他们经历一遍她所受的一切!“你所希望的,我会让它实现,但是你要承诺,陪我余生。”寡薄的唇畔吐出不容置疑的声线,孤清尘认真的看着某人。凤九歌唇角一抽!怕是她不答应,以他的性子,绝对采用武力,或者……“若不答应,你就要拿老子试验新的酷刑是不?”“是。”摄政王殿下很诚实。
  • 剩妻吃嫩夫

    剩妻吃嫩夫

    只是在备课时打了个盹儿而已嘛,想不到一觉醒来便不知今夕是何夕了。被人仓促地像打包礼品一般塞进了花轿里,就要送到新郎家。她杜晓晓还真是有够歹命的,被嫁就如同往外扔垃圾一样,难道她真的这么不招人待见?