登陆注册
19901200000009

第9章 Before TIMON'S house(1)

Enter FLAVIUS, TIMON'S Steward, with many bills in his hand FLAVIUS. No care, no stop! So senseless of expense That he willneither know how to maintain it Nor cease his flow of riot; takes no account How things go from him, nor resumes no care Of what is to continue. Never mind Was to be so unwise to be so kind. What shall be done? He will not hear till feel. I must be round with him. Now he comes from hunting. Fie, fie, fie, fie!

Enter CAPHIS, and the SERVANTS Of ISIDORE and VARRO CAPHIS. Good even, Varro. What, you come for money? VARRO'SSERVANT. Is't not your business too? CAPHIS. It is. And yours too, Isidore? ISIDORE'S SERVANT. It is so. CAPHIS. Would we were all discharg'd! VARRO'S SERVANT. I fear it. CAPHIS. Here comes the lord.

Enter TIMON and his train, with ALCIBIADESTIMON. So soon as dinner's done we'll forth again, My Alcibiades.- With me? What is your will? CAPHIS. My lord, here is a note of certain dues. TIMON. Dues! Whence are you? CAPHIS. Of Athens here, my lord. TIMON. Go to my steward. CAPHIS. Please it your lordship, he hath put me off To the succession of new days this month. My master is awak'd by great occasion To call upon his own, and humbly prays you That with your other noble parts you'll suit In giving him his right. TIMON. Mine honest friend, I prithee but repair to me next morning. CAPHIS. Nay, good my lord- TIMON. Contain thyself, good friend. VARRO'S SERVANT. One Varro's servant, my good lord- ISIDORE'S SERVANT. From Isidore: he humbly prays your speedy payment- CAPHIS. If you did know, my lord, my master's wants- VARRO'S SERVANT. 'Twas due on forfeiture, my lord, six weeks and past. ISIDORE'S SERVANT. Your steward puts me off, my lord; and I am sent expressly to your lordship. TIMON. Give me breath. I do beseech you, good my lords, keep on; I'll wait upon you instantly. Exeunt ALCIBIADES and LORDS [To FLAVIUS] Come hither. Pray you, How goes the world that I am thus encount'red With clamorous demands of date-broke bonds And the detention of long-since-due debts, Against my honour? FLAVIUS. Please you, gentlemen, The time is unagreeable tothis business. Your importunacy cease till after dinner, That I may make his lordship understand Wherefore you are not paid. TIMON. Do so, my friends. See them well entertain'd. Exit FLAVIUS. Pray draw near. ExitEnter APEMANTUS and FOOL

CAPHIS. Stay, stay, here comes the fool with Apemantus. Let's ha' some sport with 'em. VARRO'S SERVANT. Hang him, he'll abuse us! ISIDORE'S SERVANT. A plague upon him, dog! VARRO'S SERVANT. How dost, fool? APEMANTUS. Dost dialogue with thy shadow? VARRO'S SERVANT. I speak not to thee. APEMANTUS. No, 'tis to thyself. [To the FOOL] Come away. ISIDORE'S SERVANT. [To VARRO'S SERVANT] There's the fool hangs on your back already. APEMANTUS. No, thou stand'st single; th'art not on him yet. CAPHIS. Where's the fool now? APEMANTUS. He last ask'd the question. Poor rogues and usurers' men! Bawds between gold and want! ALL SERVANTS. What are we, Apemantus? APEMANTUS. Asses. ALL SERVANTS. Why? APEMANTUS. That you ask me what you are, and do not know yourselves. Speak to 'em, fool. FOOL. How do you, gentlemen? ALL SERVANTS. Gramercies, good fool. How does your mistress? FOOL. She's e'en setting on water to scald such chickens as you are. Would we could see you at Corinth! APEMANTUS. Good! gramercy.

Enter PAGE

FOOL. Look you, here comes my mistress' page. PAGE. [To the FOOL] Why, how now, Captain? What do you in this wise company? How dost thou, Apemantus? APEMANTUS. Would I had a rod in my mouth, that I might answer thee profitably! PAGE. Prithee, Apemantus, read me the superscription of these letters; I know not which is which. APEMANTUS. Canst not read? PAGE. No. APEMANTUS. There will little learning die, then, that day thou art hang'd. This is to Lord Timon; this to Alcibiades. Go; thou wast born a bastard, and thou't die a bawd. PAGE. Thou wast whelp'd a dog, and thou shalt famish dog's death. Answer not: I am gone. Exit PAGE APEMANTUS. E'en so thou outrun'st grace. Fool, I will go with you to Lord Timon's. FOOL. Will you leave me there? APEMANTUS. If Timon stay at home. You three serve three usurers? ALL SERVANTS. Ay; would they serv'd us! APEMANTUS. Sowould I- as good a trick as ever hangman serv'd thief. FOOL. Are you three usurers' men? ALL SERVANTS. Ay, fool. FOOL. I think no usurer but has a fool to his servant. My mistress is one, and I am her fool. When men come to borrow of your masters, they approach sadly and go away merry; but they enter my mistress' house merrily and go away sadly. The reason of this? VARRO'S SERVANT. I could render one. APEMANTUS. Do it then, that we may account thee a whoremaster and a knave; which notwithstanding, thou shalt be no less esteemed. VARRO'S SERVANT. What is a whoremaster, fool? FOOL. A fool in good clothes, and something like thee. 'Tis a spirit. Sometime 't appears like a lord; sometime like a lawyer; sometime like a philosopher, with two stones more than's artificial one. He is very often like a knight; and, generally, in all shapes that man goes up and down in from fourscore to thirteen, this spirit walks in. VARRO'S SERVANT. Thou art not altogether a fool. FOOL. Nor thou altogether a wise man. As much foolery as I have, so much wit thou lack'st. APEMANTUS. That answer might have become Apemantus. VARRO'S SERVANT. Aside, aside; here comes Lord Timon.

Re-enter TIMON and FLAVIUS

同类推荐
热门推荐
  • 重生异界修仙

    重生异界修仙

    总裁李封新婚时被好友下毒身亡,却在冥王的帮助下重获新生于另一个大陆,在这个大陆,强者为尊弱者成尘,且看李封如何异世修仙!
  • 丐世诛神

    丐世诛神

    他,一个十岁便沦为乞丐的孤儿。他,一个天生愚顿连乞丐的烈火心法也会练错的人。但也是他,错打错着自创出一套旷古绝今的无名神功。更是他为了兄弟可以杀上神界,独自面对十二主神……轩辕一族究竟有着什么样的命运?被世人所敬仰的盘古,或许并不是善意的存在。女涡造人的背后又会隐藏着什么样的阴谋……路西法和米迦勒的仇恨究竟源于何处?神也是人一步步修炼上去的。看本书为你打造一个诛神的传奇!
  • 跨越阴阳的爱恋

    跨越阴阳的爱恋

    他,一袭红衣倾天下~却独宠于她!三生三世:"干嘛跟着我!""他妖孽地说到"因为爱你啊~""为她,人鬼恋又如何……只要她爱我。
  • 大摇大摆

    大摇大摆

    山中有妖兽,出门需小心。天乾在南,地坤在北,两大派系主导着两种不同的势力。吕晓峰一介市井之徒,踏入修炼者的世界,一路大摇大摆。前三章为引子章节,比较平淡,推荐从【第四章黑山之变】看起,谢谢!
  • 凯源玺之我们的距离有多远

    凯源玺之我们的距离有多远

    他们是青梅竹马,他们是欢喜冤家,他们互相喜欢,由于父母们让他们订婚,他们关系更进一步,可,谁知道,分别出现了情敌,他们该如何去面对?这本小说叽咕都是甜文~来看看吧~
  • 七色杀

    七色杀

    在莫亚大路上众种族林立其中力量最强的种族便是虹族,人族少年白霁为寻找失踪的妹妹,踏上了一条冒险之路。在这里赤橙黄绿青蓝紫代表这里力量的强弱。
  • 雏成鸟

    雏成鸟

    我,无貌无才无靠山,刚踏入社会的应届毕业生通常都像被束缚的老鹰,有巨大的理想可是脚步被显示所捆缚。偶然的机会,发现自己可以另一种形式改变一切。我是我,我也是回声。
  • 控心术与分心术:受益一生的心理控制技巧

    控心术与分心术:受益一生的心理控制技巧

    如何转化负面情绪、摆脱负面思维?如何修炼左手画方、右手画圆的“一心二用”术?如何让躁动的心灵归于安详与宁静?《控心术与分心术:受益一生的心理控制技巧》不仅包含了简单轻松的心理学小技巧,还添加了作者自己运用这些小技巧时的观察结果和经验教训这些切实可行的心理控制训练,将更有效地影响和帮助你自如控制自己的心灵。
  • 洪荒道祖

    洪荒道祖

    混沌起源,三千魔神诞生。重生混沌,觉醒了前世记忆。前生玄门破灭,道教崩塌。功败垂成,留下了无尽遗憾。今世卷土重来,定然要逆转阴阳。一举定乾坤,做那万灵共尊的无上道祖!
  • 巨星贵公子

    巨星贵公子

    娱乐圈耽美文。主CP:兄弟年上——明曦X明彻副CP:经纪人攻明星受——夏方宁X叶程