登陆注册
19904400000058

第58章 THE GOLDEN FLEECE(4)

"What would you do, brave Jason," asked he, "if there were a man in the world, by whom, as you had reason to believe, you were doomed to be ruined and slain--what would you do, I say, if that man stood before you, and in your power?"When Jason saw the malice and wickedness which King Pelias could not prevent from gleaming out of his eyes, he probably guessed that the king had discovered what he came for, and that he intended to turn his own words against himself.Still he scorned to tell a falsehood.Like an upright and honorable prince as he was, he determined to speak out the real truth.

Since the king had chosen to ask him the question, and since Jason had promised him an answer, there was no right way save to tell him precisely what would be the most prudent thing to do, if he had his worst enemy in his power.

Therefore, after a moment's consideration, he spoke up, with a firm and manly voice.

"I would send such a man," said he, "in quest of the Golden Fleece!"This enterprise, you will understand, was, of all others, the most difficult and dangerous in the world.In the first place it would be necessary to make a long voyage through unknown seas.There was hardly a hope, or a possibility, that any young man who should undertake this voyage would either succeed in obtaining the Golden Fleece, or would survive to return home, and tell of the perils he had run.The eyes of King Pelias sparkled with joy, therefore, when he heard Jason's reply.

"Well said, wise man with the one sandal!" cried he."Go, then, and at the peril of your life, bring me back the Golden Fleece.""I go," answered Jason, composedly."If I fail, you need not fear that I will ever come back to trouble you again.But if Ireturn to Iolchos with the prize, then, King Pelias, you must hasten down from your lofty throne, and give me your crown and sceptre.""That I will," said the king, with a sneer."Meantime, I will keep them very safely for you."The first thing that Jason thought of doing, after he left the king's presence, was to go to Dodona, and inquire of the Talking Oak what course it was best to pursue.This wonderful tree stood in the center of an ancient wood.Its stately trunk rose up a hundred feet into the air, and threw a broad and dense shadow over more than an acre of ground.Standing beneath it, Jason looked up among the knotted branches and green leaves, and into the mysterious heart of the old tree, and spoke aloud, as if he were addressing some person who was hidden in the depths of the foliage.

"What shall I do," said he, "in order to win the Golden Fleece?"At first there was a deep silence, not only within the shadow of the Talking Oak, but all through the solitary wood.In a moment or two, however, the leaves of the oak began to stir and rustle, as if a gentle breeze were wandering amongst them, although the other trees of the wood were perfectly still.The sound grew louder, and became like the roar of a high wind.By and by, Jason imagined that he could distinguish words, but very confusedly, because each separate leaf of the tree seemed to be a tongue, and the whole myriad of tongues were babbling at once.But the noise waxed broader and deeper, until it resembled a tornado sweeping through the oak, and making one great utterance out of the thousand and thousand of little murmurs which each leafy tongue had caused by its rustling.And now, though it still had the tone of a mighty wind roaring among the branches, it was also like a deep bass voice, speaking as distinctly as a tree could be expected to speak, the following words:

"Go to Argus, the shipbuilder, and bid him build a galley with fifty oars."Then the voice melted again into the indistinct murmur of the rustling leaves, and died gradually away.When it was quite gone, Jason felt inclined to doubt whether he had actually heard the words, or whether his fancy had not shaped them out of the ordinary sound made by a breeze, while passing through the thick foliage of the tree.

But on inquiry among the people of Iolchos, he found that there was really a man in the city, by the name of Argus, who was a very skilful builder of vessels.This showed some intelligence in the oak; else how should it have known that any such person existed? At Jason's request, Argus readily consented to build him a galley so big that it should require fifty strong men to row it; although no vessel of such a size and burden had heretofore been seen in the world.So the head carpenter and all his journeymen and apprentices began their work; and for a good while afterwards, there they were, busily employed, hewing out the timbers, and making a great clatter with their hammers;until the new ship, which was called the Argo, seemed to be quite ready for sea.And, as the Talking Oak had already given him such good advice, Jason thought that it would not be amiss to ask for a little more.He visited it again, therefore, and standing beside its huge, rough trunk, inquired what he should do next.

This time, there was no such universal quivering of the leaves, throughout the whole tree, as there had been before.But after a while, Jason observed that the foliage of a great branch which stretched above his head had begun to rustle, as if the wind were stirring that one bough, while all the other boughs of the oak were at rest.

同类推荐
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Merchant of Venice

    Merchant of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今名医汇粹

    古今名医汇粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碑传选集

    碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 权谋

    权谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末日笔记之火之图腾

    末日笔记之火之图腾

    这是个血与火的时代。金钱与武力左右着和平,血与泪洗涤着真实与谎言,鲜花扎根在累累尸骸之上,绚烂娇艳。
  • 诡际

    诡际

    我将带你进入下一个纪元。星际之间的死亡游戏已经开启。欢迎来到《诡际》倒计时5——4——3——2——1请玩家进入游戏。
  • 剑傲九魔

    剑傲九魔

    武学一途,仙魄为尊,千古一人,吾为神尊,天地山河,唯我独尊,缘起缘灭,任我掌握。一人一剑,破苍穹。一啸一吼,镇乾坤。掌山河,入天地。逍遥自在
  • 那个曾经,那个梦

    那个曾经,那个梦

    每一个人都有自己忘不了,解不开,哭不尽的人。
  • 奉子寻妻:将军也穿越

    奉子寻妻:将军也穿越

    卫楚两国交战,年轻的将军孙正龙救了女扮男装的庄晓菲一命,从此庄晓菲就跟在了孙正龙的身边,并由此演绎出了神奇的从古代来到现代、又从现代回到古代的精彩故事……--情节虚构,请勿模仿
  • 篮坛天神

    篮坛天神

    想品尝死亡的味道吗?那去防守李云天吧!——凯文·加内特想理解铜墙铁壁这个词的含义吗?那去接受李云天的防守吧!——凯文·杜兰特一个时代只能有一个皇帝,那就是我!可惜,我的皇帝时代被神统治着!——勒布朗·詹姆斯作为主帅,我会设定好战术,然后选择球员。但遇到李云天,我只有一个选择,围绕他设计战术。至于战术是什么?很简单,都给我把球交给他!——里克·阿德尔曼如果神真的披上球衣来到了篮球场,那他扮演的角色一定是我!——李云天
  • 西游漫记

    西游漫记

    作者以曾经自身的蹉跎经历,讲叙了小留学生在外艰辛求学的生活,没有刻意避讳留学经历的坎坷,直面国外蹉跎岁月,以切身经历予他人之借鉴。“物有甘苦,尝之者识;道有夷险,履之者知”,依作者所愿,希望此书能在一定程度上给予预备留学的普通家庭以些许参考,国外有蓝蓝的天、绿绿的草、良好的教育与生活环境,但并非遍地鲜花,每一个掌声和印记地获得都需要脚踏实地的付出,实际呈现在我们面前的生活是那么的实际,一点儿都不超凡脱俗,甚至是对“NoPainNoGains”最好的诠释。
  • 倾城胭脂劫

    倾城胭脂劫

    当她后退,跌进的,一定会是他的怀抱。当她微笑,他看的,只是她眼中含笑的悲伤。当她受伤,腰间的,一定会是他温暖的臂膀。这一生一世的情缘,她为他披挂上阵,他为她袖手天下,风华绝代间,已阅读无数迷离眼,只望定那一双明眸。情节虚构,切勿模仿。
  • 小豆棚

    小豆棚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙灵历险记

    孙灵历险记

    高端大气上档次,低调奢华有内涵的孙灵,遇到了碰瓷的陆仁甲,有种想一砖拍死他的冲动。但陆仁甲却意外的让孙灵习得了绝世神功……之后孙灵和伙伴们踏上了修真之路。“那就干翻他!”这是孙灵面对一个个强大敌人的口头禅。在孙灵以为自己的人生在最充实饱满的时候,突如其来的打击,让他彻底崩溃。这时,一个人的出现,孙灵的身世之谜浮出了水面。“我守你两世,你只需还我一世幸福。”