登陆注册
19905600000003

第3章 How Brigadier Gerard Lost His Ear(2)

Of the dark type I do not recall her equal unless it were Dolores of Toledo.There was a little brunette whom I loved at Santarem when I was soldiering under Massena in Portugal--her name has escaped me.She was of a perfect beauty, but she had not the figure nor the grace of Lucia.There was Agnes also.I could not put one before the other, but I do none an injustice when I say that Lucia was the equal of the best.

It was over this matter of pictures that I had first met her, for her fatherowned a palace on the farther side of the Rialto Bridge upon the Grand Canal, and it was so packed with wall-paintings that Suchet sent a party of sappers to cut some of them out and send them to Paris.

I had gone down with them, and after I had seen Lucia in tears it appeared to me that the plaster would crack if it were taken from the support of the wall.I said so, and the sappers were withdrawn.After that I was the friend of the family, and many a flask of Chianti have I cracked with the father and many a sweet lesson have I had from the daughter.Some of our French officers married in Venice that winter, and I might have done the same, for I loved her with all my heart; but Etienne Gerard has his sword, his horse, his regiment, his mother, his Emperor, and his career.A debonair Hussar has room in his life for love, but none for a wife.So I thought then, my friends, but I did not see the lonely days when I should long to clasp those vanished hands, and turn my head away when I saw old comrades with their tall children standing round their chairs.This love which I had thought was a joke and a plaything--it is only now that I understand that it is the moulder of one's life, the most solemn and sacred of all things-- Thank you, my friend, thank you! It is a good wine, and a second bottle cannot hurt.

And now I will tell you how my love for Lucia was the cause of one of the most terrible of all the wonderful adventures which have ever befallen me, and how it was that I came to lose the top of my right ear.You have often asked me why it was missing.To-night for the first time I will tell you.

Suchet's head-quarters at that time was the old palace of the Doge Dandolo, which stands on the lagoon not far from the place of San Marco.It was near the end of the winter, and I had returned one night from the Theatre Goldini, when I found a note from Lucia and a gondola waiting.She prayed me to come to her at once as she was in trouble.To a Frenchman and a soldier there was but one answer to such a note.In an instant I was in the boat and the gondolier was pushing out into the dark lagoon.

I remember that as I took my seat in the boat I was struck by the man's great size.He was not tall, but he was one of the broadest men that Ihave ever seen in my life.But the gondoliers of Venice are a strong breed, and powerful men are common enough among them.The fellow took his place behind me and began to row.

A good soldier in an enemy's country should everywhere and at all times be on the alert.It has been one of the rules of my life, and if I have lived to wear grey hairs it is because I have observed it.And yet upon that night I was as careless as a foolish young recruit who fears lest he should be thought to be afraid.My pistols I had left behind in my hurry.My sword was at my belt, but it is not always the most convenient of weapons.I lay back in my seat in the gondola, lulled by the gentle swish of the water and the steady creaking of the oar.Our way lay through a network of narrow canals with high houses towering on either side and a thin slit of star-spangled sky above us.Here and there, on the bridges which spanned the canal, there was the dim glimmer of an oil lamp, and sometimes there came a gleam from some niche where a candle burned before the image of a saint.But save for this it was all black, and one could only see the water by the white fringe which curled round the long black nose of our boat.It was a place and a time for dreaming.I thought of my own past life, of all the great deeds in which I had been concerned, of the horses that I had handled, and of the women that I had loved.Then I thought also of my dear mother, and I fancied her joy when she heard the folk in the village talking about the fame of her son.Of the Emperor also I thought, and of France, the dear fatherland, the sunny France, mother of beautiful daughters and of gallant sons.My heart glowed within me as I thought of how we had brought her colours so many hundred leagues beyond her borders.To her greatness I would dedicate my life.I placed my hand upon my heart as I swore it, and at that instant the gondolier fell upon me from behind.

When I say that he fell upon me I do not mean merely that he attacked me, but that he really did tumble upon me with all his weight.The fellow stands behind you and above you as he rows, so that you can neither see him nor can you in any way guard against such an assault.

One moment I had sat with my mind filled with sublime resolutions, the next I was flattened out upon the bottom of the boat, the breath dashedout of my body, and this monster pinning me down.I felt the fierce pants of his hot breath upon the back of my neck.In an instant he had torn away my sword, had slipped a sack over my head, and had tied a rope firmly round the outside of it.

There I was at the bottom of the gondola as helpless as a trussed fowl.I could not shout, I could not move; I was a mere bundle.An instant later I heard once more the swishing of the water and the creaking of the oar.

This fellow had done his work and had resumed his journey as quietly and unconcernedly as if he were accustomed to clap a sack over a colonel of Hussars every day of the week.

同类推荐
  • 指归集

    指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯全书目录

    五灯全书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 有酒十章

    有酒十章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论章

    摄大乘论章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿痘疹方论

    小儿痘疹方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 真情为谁放送

    真情为谁放送

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 长不大的我们

    长不大的我们

    本文讲述了初入大学校园的3个女孩,在追求学业、爱情、事业的过程中发生的故事。单纯、善良、勤奋的孩子总是能得到上天的眷顾,古灵精怪、开朗活泼的孩子运气总不会差,励志、刻苦向上的孩子终有一天能达到既定的目标。让我们在追逐爱情、事业的道路上,勇敢做自己吧!
  • 那一年我们都未曾离开过

    那一年我们都未曾离开过

    她叫夏琳,她认识了他七年,也等了他七年,七年,她终于回来了,只是却不敢有奢望;.他叫萧珩,他认识了她七年,也爱了她七年,七年,他重新回来了,去寻找他失去已久的恋人。
  • 重生之血羽王座

    重生之血羽王座

    她被好朋友追杀,死在了热带雨林中。醒来后却是重生在了一个车祸死亡的同名不同姓的少女身上。开始了她为自己而活的新生。带着前世的才能和前世的秘密重生。引导着一场又一场的游戏。是在游戏中淡看人生还是迷失在了游戏的乐趣之中?爱情,友情,亲情,什么才是能够信任的呢?如何才能不受伤害?
  • 情癫至圣

    情癫至圣

    少年强,世无双凌万界,威四方化三身,道可道控星辰,神宫藏掌山河,吾为皇不羡仙,羡鸳鸯情不死,天亦老情癫至圣火热开章
  • 穿越遇奇葩

    穿越遇奇葩

    我本是一名现代的初中生,因为家里穷所以没学特长只是厨艺不错。只因一次打工而真的穿越了。我的天哪我以为我一定会像小说一样穿越到有钱人家,谁知道醒来居然在。。。。这里。。天哪。。
  • 天云演义

    天云演义

    燕天云,燕王朝的继承人,两岁时王朝被覆灭!跟着师祖逃入广域无际的洪荒魔域....无意当中,燕天云发现了一个惊天大秘...一片称为‘死亡之海’的海域,竟是仙人埋骨之地,一时间各方势力纷纷现世,天下风云再起,掀起一阵血雨腥风!《天云演义》带你走进燕天云的传奇故事...
  • 英雄盖世话韩信

    英雄盖世话韩信

    韩信的名字和他有关的那段楚汉战争的历史,成为今天中国家喻户晓的经典传奇。他平寒的家世、卓越的军事才能、他和刘邦君臣之间纠葛不清的恩怨情仇以及后来他的死,千百年来就像一个谜一样吸引无数人好奇和关注。本书以韩信为主角以他的经历为背景线索,再次展现了楚汉战争那段精彩历史,重新剖析了韩信从平民到功臣最后被吕后杀害的是与非功与罪。
  • 糕点专宠迷糊小公主

    糕点专宠迷糊小公主

    纤纤小手画一个心,爱的流光益彩。太妃糖加巧克力,甜到天旋地转,他曾陪她度过一个个关卡,她也曾关系过他,他说她的笑声像夏天的烟火喧嚣又灿烂,在一个仲夏夜,他对她说“我喜欢你”至此,他们种下一个秘密,约定永生永世在一起。?????可是,从美国回来后的他,即使失明也深爱着她,深爱着那个夏天般的女孩,但却狠下心来疏远她,供手把她让给自己的情敌。可谁也不知道这是为什么,这是一个秘密,谁也不知道,直到有一天,她知道了真相……她和他会怎样?
  • 暖之格调

    暖之格调

    有玩奇迹暖暖的玩家们,应该知道故事情节…吧而我只是在情节里加了一些元素而已,可能有很多变动,希望大家喜欢哦~\^O^/