登陆注册
19906300000016

第16章 MY TRIUMPHANT FINALE(3)

His nerveless fingers felt their way to the wall and faintly rapped a summons.

"Valerian!" he said, "I shall not live through the night.Watch with me."The faint raps sounded clearly in the stillness of the great building, and Valerian dreaded lest the warders should hear them, and deal out punishment for an offence which by day they were forced to wink at.

But he would not for the world have deserted his friend.He drew his stool close to the wall, wrapped himself round in all the clothes he could muster, and, shivering with cold, kept watch through the long winter night."I am near you," he telegraphed."I will watch with you tillmorning."

From time to time Sigismund rapped faint messages, and Valerian replied with comfort and sympathy.Once he thought to himself, "My friend is better; there is more power in his hand." And indeed he trembled, fearing that the sharp, emphatic raps must certainly attract notice and put an end to their communion.

"Tell my love that the accusation was false--false!" the word was vehemently repeated."Tell her I died broken-hearted, loving her to the end.""I will tell her all when I am free," said poor Valerian, wondering with a sigh when his unjust imprisonment would end."Do you suffer much?" he asked.

There was a brief interval.Sigismund hesitated to tell a falsehood in his last extremity.

"It will soon be over.Do not be troubled for me," he replied.And after that there was a long, long silence.

Poor fellow! he died hard; and I wished that those comfortable English people could have been dragged from their warm beds and brought into the cold dreary cell where their victim lay, fighting for breath, suffering cruelly both in mind and body.Valerian, listening in sad suspense, heard one more faint word rapped by the dying man.

"Farewell!"

"God be with you!" he replied, unable to check the tears which rained down as he thought of the life so sadly ended, and of his own bereavement.

He heard no more.Sigismund's strength failed him, and I, to whom the darkness made no difference, watched him through the last dread struggle; there was no one to raise him, or hold him, no one to comfort him.Alone in the cold and darkness of that first morning of the year 1887, he died.

Valerian did not hear through the wall his last faint gasping cry, but I heard it, and its exceeding bitterness would have made mortals weep.

"Gertrude!" he sobbed."Gertrude!"

And with that his head sank on his breast, and the life, which but for me might have been so happy and prosperous, was ended.

Prompted by curiosity, I instantly returned to Muddleton and sought out Gertrude Morley.I stole into her room.She lay asleep, but her dreams were troubled, and her face, once so fresh and bright, was worn with pain and anxiety.

Scarcely had I entered the room when, to my amazement, I saw the spirit of Sigismund Zaluski.

I saw him bend down and kiss the sleeping girl, and for a moment her sad face lighted up with a radiant smile.

I looked again; he was gone.Then Gertrude threw up both her arms and with a bitter cry awoke from her dream.

"Sigismund!" she cried."Oh, Sigismund! Now I know that you are dead indeed."For a long, long time she lay in a sort of trance of misery.It seemed as if the life had been almost crushed out of her, and it was not until the bells began to ring for the six o'clock service, merrily pealing out their welcome of the new year morning, that full consciousness returned to her again.But, as she clearly realised what had happened, she broke into such a passion of tears as I had never before witnessed, while still in the darkness the new year bells rang gaily, and she knew that they heralded for her the beginning of a lonely life.

And so my work ended; my part in this world was played out.Nevertheless I still live; and there will come a day when Sigismund and Gertrude shall be comforted and the slanderers punished.

For poor Valerian was right, and there is an Avenger, in whom even my progenitor believes, and before whom he trembles.

There will come a time when those self-satisfied ones, whose hands are all the time steeped in blood, shall be confronted with me, and shall realise to the full all that their idle words have brought about.

For that day I wait; and though afterwards I shall be finally destroyedin the general destruction of all that is unmitigatedly evil, I promise myself a certain satisfaction and pleasure (a feeling I doubtless inherit from my progenitor), when I watch the shame, and horror, and remorse of Mrs.O'Reilly and the rest of the people to whom I owe my existence and rapid growth.

同类推荐
  • 大忏悔文略解

    大忏悔文略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典给谏部

    明伦汇编官常典给谏部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where the Blue Begins

    Where the Blue Begins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 古剑奇谭:弦断落血

    古剑奇谭:弦断落血

    【全文完结,推荐古剑系新书《古剑奇谭:囚笼血蝶》】古剑奇谭:弦断落血简介:两界红颜千凤殇,一世无颜焯璃战天下无双,一世倾城天下照影佳人云心雪,两世为谋只为得你回眸一笑,一世,为你独闯敌营,一世为你弑杀天下。帝王本无情他是燕青北,他是天下的燕青北,但他是风晴雪的百里屠苏。她说,她为他夺天下,他说“傻丫头,你怎么不想想,我会为了你舍天下。”
  • EXO的独家宠爱

    EXO的独家宠爱

    简介请转第一章,谢谢,第一次写文,那里写的不好,请在q:1031672021向我提出你的建议
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卤水点豆腐

    卤水点豆腐

    一物降一物,卤水点豆腐。顾筱念一贯看不起多金多情的男子,而他却看不上清蒸豆腐类的悍妇,可是他这一潇洒多情美男子怎么就这么栽在一凶悍女子手里了?他才不相信这是命,他要反抗!只是为什么她身上就有种莫名的吸引力……
  • 穿越之霸道之吻

    穿越之霸道之吻

    一个平凡的女子,突然穿越成另一个自己,开始了梦幻,浪漫的爱情的大冒险。
  • 那些青葱岁月

    那些青葱岁月

    初中!初中!初中!懵懵懂懂的初中!嚣张轻狂的初中!青涩唯美的初中!
  • 佳话

    佳话

    书名:《宛若清风》她,为了百姓,北去和亲。他,为了国家,娶了一代公主。她,被他的温暖笑容所吸引,为他流干了血泪;他,终被她的温柔善良所感动,却失去了爱她的资格。赢了天下如何?却失了美人芳心。
  • 九弥生

    九弥生

    傲气振天。他,以一人之力,破诅咒,战天下。霸气登天为红颜。九次弥生境,征战万神,谁敢阻我。登天劫梯,战异世禁地。以翼人族高贵之血发誓:“谁说翼人族是废物?我到要让你们看看,什么是真正的强者,不成强者,我就斩去双翼!”
  • 淘气宠妻:金牌大老公

    淘气宠妻:金牌大老公

    额……安心……为什么要叫“安心”呢?据说,额,只是据说,女主的祖父,曾祖父,曾曾祖父,曾曾曾祖父……都对咱们这个小姑娘的出生感到异常的兴奋,她让他们觉得安心了,所以,可怜的女主啊……为着这个让她很火大的名字,女主时不时地就对那帮无知的“老人”进行报复……“乖孙女,为什么我们非得要躲进这黑漆漆、丑不拉几的瓶子里啊?”某人很不怕死地问。“因为你可爱的孙女我怕你们会被灵异人士抓起来,拿去做标本啊……我这是为你们着想呢!”某女奸笑,“那你为什么老是晃瓶子呢,我们都一把老骨头了,经不起这么……”很委屈地扁扁嘴。
  • 新大学

    新大学

    临近毕业的我,接触了太多的陌生,此书献给所有在毕业路上迷茫,颓废的大四学生。