登陆注册
19907700000011

第11章

There was a great tea-drinking held in the Kirkgate of Irvine, at the house of Miss Mally Glencairn; and at that assemblage of rank, beauty, and fashion, among other delicacies of the season, several new-come- home Clyde skippers, roaring from Greenock and Port- Glasgow, were served up--but nothing contributed more to the entertainment of the evening than a proposal, on the part of Miss Mally, that those present who had received letters from the Pringles should read them for the benefit of the company.This was, no doubt, a preconcerted scheme between her and Miss Isabella Tod, to hear what Mr.Andrew Pringle had said to his friend Mr.Snodgrass, and likewise what the Doctor himself had indited to Mr.Micklewham; some rumour having spread of the wonderful escapes and adventures of the family in their journey and voyage to London.Had there not been some prethought of this kind, it was not indeed probable, that both the helper and session-clerk of Garnock could have been there together, in a party, where it was an understood thing, that not only Whist and Catch Honours were to be played, but even obstreperous Birky itself, for the diversion of such of the company as were not used to gambling games.It was in consequence of what took place at this Irvine route, that we were originally led to think of collecting the letters.

Miss Rachel Pringle to Miss Isabella Tod--LONDON.

My Dear Bell--It was my heartfelt intention to keep a regular journal of all our proceedings, from the sad day on which I bade a long adieu to my native shades--and I persevered with a constancy becoming our dear and youthful friendship, in writing down everything that I saw, either rare or beautiful, till the hour of our departure from Leith.In that faithful register of my feelings and reflections as a traveller, I described our embarkation at Greenock, on board the steam-boat,--our sailing past Port-Glasgow, an insignificant town, with a steeple;--the stupendous rock of Dumbarton Castle, that Gibraltar of antiquity;--our landing at Glasgow;-- my astonishment at the magnificence of that opulent metropolis of the muslin manufacturers; my brother's remark, that the punch-bowls on the roofs of the Infirmary, the Museum, and the Trades Hall, were emblematic of the universal estimation in which that celebrated mixture is held by all ranks and degrees--learned, commercial, and even medical, of the inhabitants;--our arrival at Edinburgh--my emotion on beholding the Castle, and the visionary lake which may be nightly seen from the windows of Princes Street, between the Old and New Town, reflecting the lights of the lofty city beyond--with a thousand other delightful and romantic circumstances, which render it no longer surprising that the Edinburgh folk should be, as they think themselves, the most accomplished people in the world.But, alas! from the moment I placed my foot on board that cruel vessel, of which the very idea is anguish, all thoughts were swallowed up in suffering-swallowed, did I say? Ah, my dear Bell, it was the odious reverse--but imagination alone can do justice to the subject.Not, however, to dwell on what is past, during the whole time of our passage from Leith, I was unable to think, far less to write; and, although there was a handsome young Hussar officer also a passenger, I could not even listen to the elegant compliments which he seemed disposed to offer by way of consolation, when he had got the better of his own sickness.Neither love nor valour can withstand the influence of that sea-demon.The interruption thus occasioned to my observations made me destroy my journal, and I have now to write to you only about London--only about London! What an expression for this human universe, as my brother calls it, as if my weak feminine pen were equal to the stupendous theme!

同类推荐
热门推荐
  • 凤倾梦归

    凤倾梦归

    懦弱,人的最大的弱点。但当失去一切时,又能在懦弱吗?南宫璃雪凤凰转世?真的是未来的皇后吗?一个善良,处处为人找想的女子,能胜任这一位子吗?当父亲死在战场上,她认为自己还有母亲和妹妹,她会为他们而活下去;而当母亲死在自己面前,她还有妹妹要照顾,她必须撑下去。一步一步走向城门,手中抱着一位不满七岁的女孩,女孩身上的血,染红了璃雪的衣服。接连的失去,世上又有几人能承受。夕阳西下,断肠崖上,微弱的阳光,照在女子白色的衣裙上,将衣裙染成了红色。女子面无表情,犹如千年不化的寒冰。“爹娘,妹妹,你们放心,不管怎么样,我都会为你报仇,就算被凤凰吞噬,永世不得超生,我也一定不会让你们失望的……”
  • 徐氏笔精

    徐氏笔精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 简·爱

    简·爱

    《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。
  • 朴灿烈之做你一辈子的王子

    朴灿烈之做你一辈子的王子

    朴灿烈说,我爱你,我只想一辈子做守护你的骑士,我只想一辈子呆在你的身旁,已经足够……(本小说以exo的朴灿烈为主线,但是读者们放心啊,大大是唯十二的。)
  • 大荒演武

    大荒演武

    前面一周更新总是在晚上,现在更新稳定了,早一更,晚一更,不定时爆发三更。参道,大道天演中觅觅前行演武,运血壮气间披荆斩棘笑到最后?武,是什么?道,是什么?不知武道,我只知运血壮气。不识大道,我只知依心而行。看了《佛本是道》《阳神》《九鼎记》《龙蛇演义》我决定要以自己的方式,在大荒中演义一场惊天动地的传奇。
  • 万帝之主

    万帝之主

    背负血海深仇,跨入宗门。身肩宗门大任,横空出世。为寻师傅之踪,大杀四方。一个人,一柄枪,杀遍几个大陆,万帝臣服。吾,为万帝之主!
  • 鬼姨娘

    鬼姨娘

    一日夜梦,似半梦半醒之间,有人与我畅谈,一连三日,心中渐渐舒畅,烦恼消散。便问其人究竟是谁,只答曰:赵姨娘。我当下起誓言说,除了写书以表感激之情外,没有其他,因此今日便有书出来。——在群书的海洋中航行,于名作的群山中跋涉,在享用过大神展出的饕餮盛宴之后,欢迎来到红劫的书馆小憩,品品这粗茶淡饭,或许也会有别有一番风味。
  • 武者的天地

    武者的天地

    当天地令出世,纷争而起,强者降临,谁都是大人物……
  • 青春以痛吻我

    青春以痛吻我

    彼时,他在满天星辰的夜晚告诉她:青春以痛吻你,要你回报以歌。彼时,他在分别的白桦林里,在她手心写上:我喜欢你。时光荏苒,岁月如梭。我们在美好的年纪里蜕变成蝶,又在残酷的命运里转徙流离。那些生存在回忆里的微小光芒,能支撑起这场泛黄褪色的青春吗?那些在手心里偷偷写下的情话,你还能听得见吗?青春以痛吻我,要我回报以歌。
  • 狼天

    狼天

    一个曾经铁血杀伐、孤傲无情驰骋于疆场的草原之狼,在一场惨战中重伤,无奈下把他寄养在“羊群”之中,数年后他“醒”了过来,当两种经历交织在一起,会造就怎样的一头狼......