登陆注册
19909200000020

第20章 THE BLACK THIEF(1)

AND KNIGHT OF THE GLEN.

IN times of yore there was a King and a Queen in the south of Ireland who had three sons, all beautiful children; but the Queen, their mother, sickened unto death when they were yet very young, which caused great grief throughout the Court, particularly to the King, her husband, who could in no wise be comforted.

Seeing that death was drawing near her, she called the King to her and spoke as follows:

`I am now going to leave you, and as you are young and in your prime, of course after my death you will marry again.Now all the request I ask of you is that you will build a tower in an island in the sea, wherein you will keep your three sons until they are come of age and fit to do for themselves; so that they may not be under the power or jurisdiction of any other woman.Neglect not to give them education suitable to their birth, and let them be trained up to every exercise and pastime requisite for king's sons to learn.This is all I have to say, so farewell.'

The King had scarce time, with tears in his eyes, to assure her she should be obeyed in everything, when she, turning herself in her bed, with a smile gave up the ghost.Never was greater mourning seen than was throughout the Court and the whole kingdom; for a better woman than the Queen, to rich and poor, was not to be found in the world.She was interred with great pomp and magnificence, and the King, her husband, became in a manner inconsolable for the loss of her.However, he caused the tower to be built and his sons placed in it, under proper guardians, according to his promise.

In process of time the lords and knights of the kingdom counselled the King (as he was young) to live no longer as he had done, but to take a wife; which counsel prevailing, they chose him a rich and beautiful princess to be his consort--a neighbouring King's daughter, of whom he was very fond.Not long after, the Queen had a fine son, which caused great feasting and rejoicing at the Court, insomuch that the late Queen, in a manner, was entirely forgotten.That fared well, and King and Queen lived happy together for several years.

At length the Queen, having some business with the hen-wife, went herself to her, and, after a long conference passed, was taking leave of her, when the hen-wife prayed that if ever she should come back to her again she might break her neck.The Queen, greatly incensed at such a daring insult from one of her meanest subjects, demanded immediately the reason, or she would have her put to death.

`It was worth your while, madam,' says the hen-wife, `to pay me well for it, for the reason I prayed so on you concerns you much.'

`What must I pay you?' asked the Queen.

`You must give me,' says she, `the full of a pack of wool, and Ihave an ancient crock which you must fill with butter, likewise a barrel which you must fill for me full of wheat.'

`How much wool will it take to the pack?' says the Queen.

`It will take seven herds of sheep,' said she, `and their increase for seven years.'

`How much butter will it take to fill your crock?'

`Seven dairies,' said she, `and their increase for seven years.'

`And how much will it take to fill the barrel you have?' says the Queen.

`It will take the increase of seven barrels of wheat for seven years.'

`That is a great quantity,' says the Queen; `but the reason must be extraordinary, and before I want it, I will give you all you demand.'

`Well,' says the hen-wife, `it is because you are so stupid that you don't observe or find out those affairs that are so dangerous and hurtful to yourself and your child.'

`What is that?' says the Queen.

`Why,' says she, `the King your husband has three fine sons he had by the late Queen, whom he keeps shut up in a tower until they come of age, intending to divide the kingdom between them, and let your son push his fortune; now, if you don't find some means of destroying them; your child and perhaps yourself will be left desolate in the end.'

`And what would you advise me to do?' said she; `I am wholly at a loss in what manner to act in this affair.'

`You must make known to the King,' says the hen-wife, `that you heard of his sons, and wonder greatly that he concealed them all this time from you; tell him you wish to see them, and that it is full time for them to be liberated, and that you would be desirous he would bring them to the Court.The King will then do so, and there will be a great feast prepared on that account, and also diversions of every sort to amuse the people; and in these sports,' said she, `ask the King's sons to play a game at cards with you, which they will not refuse.Now,' says the hen-wife, `you must make a bargain, that if you win they must do whatever you command them, and if they win, that you must do whatever they command you to do; this bargain must be made before the assembly, and here is a pack of cards,' says she, `that I am thinking you will not lose by.'

The Queen immediately took the cards, and, after returning the hen-wife thanks for her kind instruction, went back to the palace, where she was quite uneasy until she got speaking to the King in regard of his children; at last she broke it off to him in a very polite and engaging manner, so that he could see no muster or design in it.He readily consented to her desire, and his sons were sent for to the tower, who gladly came to Court, rejoicing that they were freed from such confinement.They were all very handsome, and very expert in all arts and exercises, so that they gained the love and esteem of all that had seen them.

The Queen, more jealous with them than ever, thought it an age until all the feasting and rejoicing was over, that she might get making her proposal, depending greatly on the power of the hen-wife's cards.At length this royal assembly began to sport and play at all kinds of diversions, and the Queen very cunningly challenged the three Princes to play at cards with her, making bargain with them as she had been instructed.

同类推荐
  • 经典释文

    经典释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经

    道德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淡水厅筑城案卷

    淡水厅筑城案卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙溪志

    仙溪志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 福星鬼爸:老爸,有人欺负我!

    福星鬼爸:老爸,有人欺负我!

    遇到渣男的大龄剩女,在墓地奇遇自己的已故的鬼君老爸。“我是你的父亲。”无常君“呸——我是你大爷。”莫小沫
  • 西安半坡博物馆

    西安半坡博物馆

    古老而奔腾不息的黄河水像母亲的乳汁一样,浸润着宽广而深厚的黄土高原,三秦大地留下了中华民族先祖光辉灿烂的足变迹。沧海桑田,遥远的历史早已被漫漫黄土所尘封,昔日的熙熙攘攘也被无尽的岁月所淹没。
  • 初二那点奇葩事儿

    初二那点奇葩事儿

    回忆那些在一起的时光友情的岁月是记忆里最美的画面如果我们永远都是孩子就可以留在时光的原地坐在一起一边听那些永不老去的故事一边慢慢皓首
  • 牵着背影逆走

    牵着背影逆走

    陌上花开的重逢,只有纠结和伤害;倦鸟迟归的疲惫,只剩下绝望和伤痕。如果爱你是一个错误,那为什么不可以结束?还要伤害仅有的在乎,留下彼此在角落的无助,当初,为什么要许诺我生命的全部?莫失,失不了的绝望;莫忘,忘不了的天堂。你许诺的天涯海角,只剩我一个让你守候。因为太在乎,在乎到伤害;明明太过爱,爱到不明白。爱情本来就自私,只能存放一个人在心底,告诉自己,告诉心,对你,只还剩冰冷的对不起。若有机会,我定抓住你的手,向世界宣告,青梅竹马,白头偕老。
  • 凉生,我们可不可以不忧伤

    凉生,我们可不可以不忧伤

    凉生与姜生是一对同父异母的亲兄妹。惨淡的家境和生存的压力让妹妹姜生彻底的依赖与信任哥哥凉生,并不知不觉堕入了违背伦理道德的情感漩涡中。面对这样的爱情,作者的笔触是那么清丽、淡然,还夹着自嘲与绝望,甚至姜生觉得自己的感情是这个世界上最好的笑话……
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…
  • 霸道鬼夫好粗鲁

    霸道鬼夫好粗鲁

    言清羽就是我生命中的煞星,在遇到他之前,我的生活平淡而又安宁,但是自从遇到他之后,这样的生活被彻底的打乱了,如果能让我选择的话,我仍然义无反顾的选择遇到他,因为……我早已深深的爱上了他!--情节虚构,请勿模仿
  • 带着女鬼去相亲

    带着女鬼去相亲

    小爷我要便宜出租女鬼,女僵尸,女吸血鬼,甚至女狼人,范版女鬼一个月二百万,什么?太贵了?但你物超所值啊!小爷我有冥王这个靠山,千年女鬼恋人这个保镖,你敢欺负我,小爷我就弄你,哼!马天一,一个屌丝道士,却得到冥王与千年女鬼青睐,不过他却偏偏要将相亲进行到底......
  • 一千零一夜全集(八)

    一千零一夜全集(八)

    本书收录了《国王和他的兄弟》、《国王和青年的故事》、《神秘的古堡》、《哈里发的故事》、《水鸟与乌龟》、《牧羊人与美女》等孩子喜欢的故事。
  • 金牌皇妃:本宫万岁万万岁

    金牌皇妃:本宫万岁万万岁

    传承了百年的战家祠堂,诡异的血脉。莫名的穿越,让她到了一个撕裂的空间里面。风云大陆,玄真大陆。无意间的发现,她家的祖宗其实是来自于这个大陆。为了某个目的,她努力着走向巅峰。他是风云大陆一个神秘王国的君主,被她无意间拾回了家。一场猫捉老鼠,你追我赶的戏码开始了。花样百般,邪魅的男主正强势压上极品女主。当某一天,男主坏坏的对着怀里的女主道”蓝蓝,跟本尊走吧,本尊能给你一切你想要的,包括本尊所有的爱!“女主一脸镇定的挑了挑眉”我喜欢吃火云国皇后做的糕点。“”本尊叫人给你抓回去当厨子“”噢!我看上你的国库。“”钥匙在这,国库你可以随便搬。“”我看上隔壁的老王!“”嗯,本尊帮你杀了他!“