登陆注册
19910800000012

第12章

THE STRANGER.

The two friends looked at each other in impressive silence for a moment, and spake never a word.Not that they were astonished -they were long past the power of that emotion: and if a cloud had dropped from the sky at their feet, they would probably have looked at it passively, and vaguely wonder if the rest would follow.Sir Norman, especially, had sank into a state of mind that words are faint and feeble to describe.Ormiston, not being quite so far gone, was the first to open his lips.

"Upon my honor, Sir Norman, this is the most astonishing thing ever I heard of.That certainly was the face of our half-dead bride! What, in the name ad all the gods, can it mean, I wonder?""I have given up wondering," said Sir Norman, in the same helpless tone."And if the earth was to open and swallow London up, I should not be the least surprised.One thing is certain:

the lady we are seeking and that page are one and the same.""And yet La Masque told you she was two miles from the city, in the haunted ruin; and La Masque most assuredly knows.""I have no doubt she is there.I shall not be the least astonished if I find her in every street between this and Newgate.""Really, it is a most singular affair! First you see her in the magic caldron; then we find her dead; then, when within an ace of being buried, she comes to life; then we leave her lifeless as a marble statue, shut up in your room, and fifteen minutes after, she vanishes as mysteriously as a fairy in a nursery legend.

And, lastly, she turns up in the shape of a court-page, and swaggers along London Bridge at this hour of the night, chanting a love song.Faith! it would puzzle the sphinx herself to read this riddle, I've a notion!""I, for one, shall never try to read it," said Sir Norman."I am about tired of this labyrinth of mysteries, and shall save time and La Masque to unravel them at their leisure.""Then you mean to give up the pursuit?"

"Not exactly.I love this mysterious beauty too well to do that;and when next I find her, be it where it may, I shall take care she does not slip so easily through my fingers.""I cannot forget that page," said Ormiston, musingly."It is singular, since, he wears the Earl of Rochester's livery, that we have never seen him before among his followers.Are you quite sure, Sir Norman, that you have not?""Seen him? Don't be absurd, Ormiston! Do you think I could ever forget such a face as that?""It would not be easy, I confess.One does not see such every day.And yet - and yet - it is most extraordinary!""I shall ask Rochester about him the first thing to-morrow; and unless he is an optical illusion - which I vow I half believe is the case - I will come at the truth in spite of your demoniac friend, La Masque!""Then you do not mean to look for him to-night?""Look for him? I might as well look for a needle in a haystack.

No! I have promised La Masque to visit the old ruins, and there I shall go forthwith.Will you accompany me?""I think not.I have a word to say to La, Masque, and you and she kept talking so busily, I had no chance to put it in."Sir Norman laughed.

"Besides, I have no doubt it is a word you would not like to utter in the presence of a third party, even though that third party be your friend and Pythias, Kingsley.Do you mean to stay here like a plague-sentinel until she returns?""Possibly; or if I get tired I may set out in search of her.

When do you return?"

"The Fates, that seem to make a foot-ball of my best affections, and kick them as they please, only know.If nothing happens -which, being interpreted, means, if I am still in the land of the living - I shall surely be back by daybreak.""And I shall be anxious about that time to hear the result of your night's adventure; so where shall we meet?""Why not here? it is as good a place an any.""With all my heart.Where do you propose getting a horse?""At the King's Arms - but a stones throw from here.Farewell.""Good-night, and God speed you!" said Ormiston.And wrapping his cloak close about him, he leaned against the doorway, and, watching the dancing lights on the river, prepared to await the return of La Masque.

With his head full of the adventures and misadventures of the night, Sir Norman walked thoughtfully on until he reached the King's Arms - a low inn on the bank of the river.To his dismay he found the house shut up, and bearing the dismal mark and inscription of the pestilence.While he stood contemplating it in perplexity, a watchman, on guard before another plague-stricken house, advanced and informed him that the whole family had perished of the disease, and that the landlord himself, the last survivor, had been carried off not twenty minutes before to the plague-pit.

"But," added the man, seeing Sir Norman's look of annoyance, and being informed what he wanted, "there are two or three horses around there in the stable, and you may as well help yourself, for if you don't take them, somebody else will."This philosophic logic struck Sir Norman as being so extremely reasonable, that without more ado he stepped round to the stables and selected the best it contained.Before proceeding on his journey, it occurred to him that, having been handling a plague-patient, it would be a good thing to get his clothes fumigated;so he stepped into an apothecary's store for that purpose, and provided himself also with a bottle of aromatic vinegar.Thus prepared for the worst, Sir Norman sprang on his horse like a second Don Quixote striding his good steed Rozinante, and sallied forth in quest of adventures.These, for a short time, were of rather a dismal character; for, hearing the noise of a horse's hoofs in the silent streets at that hour of the night, the people opened their doors as he passed by, thinking it the pest-cart, and brought forth many a miserable victim of the pestilence.

同类推荐
  • Moral Emblems

    Moral Emblems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩法

    北斗七星护摩法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 供养护世八天法

    供养护世八天法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说演道俗业经

    佛说演道俗业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炀帝迷楼记

    炀帝迷楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 任务基地

    任务基地

    末世降临,欧阳一行人经过半年的努力终于来到了政府所建的基地,但是在几天前神秘的病毒传播者黑衣人公布了丧尸病毒会再一次发生变异的消息,让世界陷入恐慌,挑衅的留下了病毒抗体的线索,由于欧阳在基地惹下麻烦,不得不跟随任务小队进入神秘的罗布泊执行任务......没想到罗布泊竟然不是欧阳任务的终点!给你不一样的末世生活!欢迎新老朋友捧场!
  • 侠修

    侠修

    当光影起处,凝结的是过往前尘,光影落处,已走完浮生。无休止的剑光里,浮生若梦,只剩泪雨一滴。她已忘记,他该记起!以前建的一个神道群,现在没人,希望喜欢此书的朋友加:121145534
  • 什么鬼的言情

    什么鬼的言情

    这里言情低手——表示单身狗。拒虐。我单身我骄傲ヾ(???)?
  • 傻狐惑魔尊

    傻狐惑魔尊

    错爱上一个陈世美,是我在人间的不幸;醉醒之后,我竟成了妖界一只傻傻的银狐。拜托,你哪位?凭啥让我冒着灰飞烟灭的风险,接近那个大魔头!但这真的接近了,发现他也不赖嘛,起码懂得疼爱她!
  • 最有韵味的历史小说:曾国藩(中)

    最有韵味的历史小说:曾国藩(中)

    十余年畅销百万套。本书获首届“姚雪垠长篇历史小说奖”。梁启超对世人说:“曾文正者,岂惟近代,盖有史以来不一二睹之大人也已;岂惟我国,抑全世界不一二睹之大人也已。”毛泽东对友人黎锦熙说:“愚于近人,独服曾文正,观其收拾洪杨一役,完满无缺。使以今人易其位,其能如彼之完满乎?”但是,近世国人中也有斥曾文正为元凶、伪君子、汉之不肖子孙的,到后来,汉奸、卖国贼、刽子手,又似乎成了对此人的铁定判辞。五千年的中国文明史上,一个人的盖棺论定,其反差如此之大,大概找不出第二个。仅凭这一点,就足以引发人们的无限探索兴趣。那么,就让我们一道推开锈迹斑斑的历史铁门,走进一百五十年前那段血雨腥风的时空隧道吧!
  • 我爹程知节

    我爹程知节

    和小时候听说过的《隋唐演义》时代的那些大大们生活在了同一个时代,和那些大大们做邻居的生活。
  • 火瞳之恶魔角

    火瞳之恶魔角

    十三岁之前,生活对于端木苏来说,并无多少乐趣,有的只是懵懂中的日出日落与孤寂中的煎熬。他从小没有妈妈,爸爸又忙得抽不出时间照顾他,就只能住进寄宿学校,过着孤儿般的寄人篱下的生活,并因身材瘦小而常常受到同学的欺辱和耻笑。然而,十三岁的某一天,他因无法忍受恶毒的嘲笑而怒视着欺辱他的同学,却不知怎的从眼睛里喷出了一道火光,烧伤了同学的手臂。这一突发事件就像火星撞上了地球,瞬间就改变了他的生活轨迹,逼着他踏上了一条神秘奇幻而又荆棘满布的人生之路……
  • 鬼魂异常录

    鬼魂异常录

    作为一只脱离低级趣味的鬼魂。表示这年头连晒个太阳都不得安宁了。你们这些老而不死的家伙,隔了千年后何必要回来呢?P.S.三清失踪,玉帝驾崩,天地动荡……这一切的背后到底是道德的沦丧,还是人性的泯灭。劳资当年舍生忘死,现在你们还敢回来作威作福,欠抽!
  • 史前再现:半坡遗址(文化之美)

    史前再现:半坡遗址(文化之美)

    在人类几百万年的历史征程中,有一个极重要的时代——新石器时代。陕西半坡遗址,则是黄河流域新石器时代仰韶文化母系氏族聚落遗址的典型代表,距今已有六七千年历史。本书从半坡遗址的各方面,探讨中国黄河流域原始氏族社会的性质、聚落布局、经济发展与文化生活,为我们展现新石器时代母系氏族的繁荣昌盛,以至向父系氏族制过渡的社会结构和文化成就。
  • 我本为妖

    我本为妖

    任他妖为邪,人为圣,我本为妖,欲与万物挣天地!