登陆注册
19912300000084

第84章

On their arriving at the Hotel de Ville, the Prince, pointing with his finger to the purse with the hundred thousand guilders, said to Cornelius, --"It is difficult to say by whom this money is gained, by you or by Rosa; for if you have found the black tulip, she has nursed it and brought it into flower.It would therefore be unjust to consider it as her dowry; it is the gift of the town of Haarlem to the tulip."Cornelius wondered what the Prince was driving at.The latter continued, --"I give to Rosa the sum of a hundred thousand guilders, which she has fairly earned, and which she can offer to you.

They are the reward of her love, her courage, and her honesty.As to you, Sir -- thanks to Rosa again, who has furnished the proofs of your innocence ---- "And, saying these words, the Prince handed to Cornelius that fly-leaf of the Bible on which was written the letter of Cornelius de Witt, and in which the third bulb had been wrapped, --"As to you, it has come to light that you were imprisoned for a crime which you had not committed.This means, that you are not only free, but that your property will be restored to you; as the property of an innocent man cannot be confiscated.Cornelius van Baerle, you are the godson of Cornelius de Witt and the friend of his brother John.Remain worthy of the name you have received from one of them, and of the friendship you have enjoyed with the other.The two De Witts, wrongly judged and wrongly punished in a moment of popular error, were two great citizens, of whom Holland is now proud."The Prince, after these last words, which contrary to his custom, he pronounced with a voice full of emotion, gave his hands to the lovers to kiss, whilst they were kneeling before him.

Then heaving a sigh, he said, --

"Alas! you are very happy, who, dreaming only of what perhaps is the true glory of Holland, and forms especially her true happiness, do not attempt to acquire for her anything beyond new colours of tulips."And, casting a glance towards that point of the compass where France lay, as if he saw new clouds gathering there, he entered his carriage and drove off.

Cornelius started on the same day for Dort with Rosa, who sent her lover's old housekeeper as a messenger to her father, to apprise him of all that had taken place.

Those who, thanks to our description, have learned the character of old Gryphus, will comprehend that it was hard for him to become reconciled to his son-in-law.He had not yet forgotten the blows which he had received in that famous encounter.To judge from the weals which he counted, their number, he said, amounted to forty-one; but at last, in order, as he declared, not to be less generous than his Highness the Stadtholder, he consented to make his peace.

Appointed to watch over the tulips, the old man made the rudest keeper of flowers in the whole of the Seven Provinces.

It was indeed a sight to see him watching the obnoxious moths and butterflies, killing slugs, and driving away the hungry bees.

As he had heard Boxtel's story, and was furious at having been the dupe of the pretended Jacob, he destroyed the sycamore behind which the envious Isaac had spied into the garden; for the plot of ground belonging to him had been bought by Cornelius, and taken into his own garden.

Rosa, growing not only in beauty, but in wisdom also, after two years of her married life, could read and write so well that she was able to undertake by herself the education of two beautiful children which she had borne in 1674 and 1675, both in May, the month of flowers.

As a matter of course, one was a boy, the other a girl, the former being called Cornelius, the other Rosa.

Van Baerle remained faithfully attached to Rosa and to his tulips.The whole of his life was devoted to the happiness of his wife and the culture of flowers, in the latter of which occupations he was so successful that a great number of his varieties found a place in the catalogue of Holland.

The two principal ornaments of his drawing-room were those two leaves from the Bible of Cornelius de Witt, in large golden frames; one of them containing the letter in which his godfather enjoined him to burn the correspondence of the Marquis de Louvois, and the other his own will, in which he bequeathed to Rosa his bulbs under condition that she should marry a young man of from twenty-six to twenty-eight years, who loved her and whom she loved, a condition which was scrupulously fulfilled, although, or rather because, Cornelius did not die.

And to ward off any envious attempts of another Isaac Boxtel, he wrote over his door the lines which Grotius had, on the day of his flight, scratched on the walls of his prison: --"Sometimes one has suffered so much that he has the right never to be able to say, 'I am too happy.'"

End

同类推荐
热门推荐
  • 凤棺殇

    凤棺殇

    无限好书尽在阅文。
  • 凶鞋诡事

    凶鞋诡事

    三十年前,一座东汉坟墓出土了一双古代女人的小鞋,考古队数十人诡异死亡,小鞋从此销声匿迹,而现在,它又出现了……
  • 红晕

    红晕

    某一个十分遥远的夏天的早晨,京城的一位姓高的商人抹掉了眼角上睡觉的眼眵,预感到皇帝快要死了。这个预感来得十分奇怪,像夏天的早晨一睁眼看见如血的太阳一样,朦胧却不模糊,指向清清楚楚的,像一把橡皮小锤嘣地敲了一下心尖,浑身都跟着悸动了一下,却一点儿也不疼。
  • 腹黑少爷卖萌控

    腹黑少爷卖萌控

    顾晨曦被人不小心推入水中,碰巧“见义勇为”救了溺水的“洛氏集团”大少爷洛司辰。从此这位大少爷开始装疯卖傻死赖在她家,并且没有下限得卖萌倒贴吃豆腐。当一位有钱少爷无耻得赖在你的身边,钱包里大把的钞票任你花,不仅豆腐任你吃,还花钱被你吃豆腐时你会不会得瑟!--情节虚构,请勿模仿
  • 职场“蜗居”术

    职场“蜗居”术

    《职场蜗居术》讲的,是别人从未说过的职场如何“蜗居”,相信大多数职场人都处于“蜗居”状态。
  • 人在大显

    人在大显

    这部小说写的是个愤青。一个刚走出校园的毕业生,一个不懂世事的愤青竟又重新走进校园。这是一所小学,名字叫大显小学。学校向他的名字大显一样充满着与众不同。通过木子庭的眼睛观察大显小学,圈子虽小,却能折射出整个教育行业甚至是整个社会。
  • 误读与背离的往事

    误读与背离的往事

    看过这本书的人都会发现,本书的叙事风格深受王小波的影响。因此,就像王小波认为他的《红拂夜奔》是历史小说一样,我也认为我写的是历史,而且我还承认我写的历史确实有点怪诞。虽然本人和我的文字通常被定义为没心没肺,但我确信本书的故事真的发生过。当然如果你去遍查正史野史,然后再告诉我这些故事纯属子虚鸟有的话,我一点也不会在意的。因为它们即使没有发生在北宋初年,也一定会发生在其他朝代;即使没有发生在中国,也一定发生在其他国家。除非你真有学贯古今中外的本事,我才能无话可说。我相信本书的故事真的发生过,最主要的原因是写它的时候我贯注了极大的真诚,而真诚对我而言绝不是一句口号那么简单。
  • 废柴逆袭:兽王霸宠复仇妃

    废柴逆袭:兽王霸宠复仇妃

    全族被灭,爆体而亡,百年人生,就是一个巨大的骗局,她败的惨烈重生一世,傲人天赋消失,她沦为废柴,亲人变脸,落井下石,冷眼威逼,上一世的阴谋渐渐朝她逼来红袍妖孽从天而降,勾了勾修长如玉的手指,小丫头,过来,傲白哥哥疼你!从此,天阶灵脉,天阶丹药,天阶灵兽,无数强者求而不得的宝贝对她来说就是脚边的大白菜,随便挑随便选,不喜欢一脚踢开,咱还有更好的!踩所谓天才,杀负心渣男,报血海深仇,他就是她最大的依靠他们携手共进,一个个迷雾被解开,可是更大的迷雾又向她涌来她偎依在他怀中问,你到底是什么人,为什么对我这么好?勾起一抹邪魅不羁的笑容,你说呢?
  • 血染琉璃:恶魔的泣泪新娘

    血染琉璃:恶魔的泣泪新娘

    “哭啊?怎么不哭?”苏子煜清澈的眼底露出了深深的恨意:“给我哭出来,听到没有!”曦陌嘴角勾起一丝凄美的笑容:“你有什么资格让我为你落泪?”苏子煜残虐的伸出舌尖舔舐掉了刀尖上的血液:“你夺走了我最珍爱的东西,我也要你付出代价!”“不!”凄楚的叫声回荡在古老的别墅,那声声哀求无法换回曾经的誓言。“你负了我,终究是欠下了债。”“你伤了我,这是你的惩罚”当昔日唯唯诺诺的她化身绝美模特归来之时,恶魔再度伸手将她圈入自己的世界,肆意的狂笑:“你的命是属于我的,一辈子也不会改变!”锋利的匕首深深的插入了苏子煜的身体,曦陌的眼底冷漠无情:“我早已没有了心,如何是你的?欠我的债,你终究要还!”情节虚构,请勿模仿
  • 心旅拾遗(高平作家丛书)

    心旅拾遗(高平作家丛书)

    出国,一个新鲜而梦幻的字眼。出国之旅,其心情的激动可想而知。赫尔辛基、巴黎、卢森堡、慕尼黑、佛罗伦萨、罗马、梵帝冈、威尼斯……一个又一个城市,一个又一个国家,天涯路漫漫,融入了她的脑海,融入了她的浮光掠影的记述里。