登陆注册
19912400000041

第41章 THE JUDGMENT OF BOLINAS PLAIN(4)

Passion of this kind, which in a less sincere society restricts its expression to innuendo or forced politeness, left the rustic Ira only dumb and lethargic.He moved slowly and abstractedly around the room, accenting his slight lameness more than ever, or dropped helplessly into a chair, where he sat, inanely conscious of the contiguity of his wife and the deputy, and stupidly expectant of--he knew not what.The atmosphere of the little house seemed to him charged with some unwholesome electricity.It kindled his wife's eyes, stimulating the deputy and his follower to coarse playfulness, enthralled his own limbs to the convulsive tightening of his fingers around the rungs of his chair.Yet he managed to cling to his idea of keeping his wife occupied, and of preventing any eyeshot between her and her guests, or the indulgence of dangerously flippant conversation, by ordering her to bring some refreshment."What's gone o' the whiskey bottle?" he said, after fumbling in the cupboard.

Mrs.Beasley did not blench.She only gave her head a slight toss.

"Ef you men can't get along with the coffee and flapjacks I'm going to give ye, made with my own hands, ye kin just toddle right along to the first bar, and order your tangle-foot there.Ef it's a barkeeper you're looking for, and not a lady, say so!"The novel audacity of this speech, and the fact that it suggested that preoccupation he hoped for, relieved Ira for a moment, while it enchanted the guests as a stroke of coquettish fascination.

Mrs.Beasley triumphantly disappeared in the kitchen, slipped off her cuffs and set to work, and in a few moments emerged with a tray bearing the cakes and steaming coffee.As neither she nor her husband ate anything (possibly owing to an equal preoccupation) the guests were obliged to confine their attentions to the repast before them.The sun, too, was already nearing the horizon, and although its nearly level beams acted like a powerful search-light over the stretching plain, twilight would soon put an end to the quest.Yet they lingered.Ira now foresaw a new difficulty: the cows were to be brought up and fodder taken from the barn; to do this he would be obliged to leave his wife and the deputy together.

I do not know if Mrs.Beasley divined his perplexity, but she carelessly offered to perform that evening function herself.Ira's heart leaped and sank again as the deputy gallantly proposed to assist her.But here rustic simplicity seemed to be equal to the occasion."Ef I propose to do Ira's work," said Mrs.Beasley, with provocative archness, "it's because I reckon he'll do more good helpin' you catch your man than you'll do helpin' ME! So clear out, both of ye!" A feminine audacity that recalled the deputy to himself, and left him no choice but to accept Ira's aid.I do not know whether Mrs.Beasley felt a pang of conscience as her husband arose gratefully and limped after the deputy; I only know that she stood looking at them from the door, smiling and triumphant.

Then she slipped out of the back door again, and ran swiftly to the barn, fastening on her clean cuffs and collar as she ran.The fugitive was anxiously awaiting her, with a slight touch of brusqueness in his eagerness.

"Thought you were never coming!" he said.

She breathlessly explained, and showed him through the half-opened door the figures of the three men slowly spreading and diverging over the plain, like the nearly level sun-rays they were following.

The sunlight fell also on her panting bosom, her electrified sandy hair, her red, half-opened mouth, and short and freckled upper lip.

The relieved fugitive turned from the three remoter figures to the one beside him, and saw, for the first time, that it was fair.At which he smiled, and her face flushed and was irradiated.

Then they fell to talk,--he grateful, boastful,--as the distant figures grew dim; she quickly assenting, but following his expression rather than his words, with her own girlish face and brightening eyes.But what he said, or how he explained his position, with what speciousness he dwelt upon himself, his wrongs, and his manifold manly virtues, is not necessary for us to know, nor was it, indeed, for her to understand.Enough for her that she felt she had found the one man of all the world, and that she was at that moment protecting him against all the world! He was the unexpected, spontaneous gift to her, the companion her childhood had never known, the lover she had never dreamed of, even the child of her unsatisfied maternal yearnings.If she could not comprehend all his selfish incoherences, she felt it was her own fault; if she could not follow his ignorant assumptions, she knew it was SHE who was deficient; if she could not translate his coarse speech, it was because it was the language of a larger world from which she had been excluded.To this world belonged the beautiful limbs she gazed on,--a very different world from that which had produced the rheumatic deformities and useless mayhem of her husband, or the provincially foppish garments of the deputy.Sitting in the hayloft together, where she had mounted for greater security, they forgot themselves in his monologue of cheap vaporing, broken only by her assenting smiles and her half-checked sighs.The sharp spices of the heated pine-shingles over their heads and the fragrance of the clover-scented hay filled the close air around them.The sun was falling with the wind, but they heeded it not;until the usual fateful premonition struck the woman, and saying "Imust go now," she only half-unconsciously precipitated the end.

For, as she rose, he caught first her hand and then her waist, and attempted to raise the face that was suddenly bending down as if seeking to hide itself in the hay.It was a brief struggle, ending in a submission as sudden, and their lips met in a kiss, so eager that it might have been impending for days instead of minutes.

"Oh, Sue! where are ye?"

同类推荐
热门推荐
  • 诡家仙

    诡家仙

    所谓的家仙,既民间对有灵动物的崇拜。是亦妖亦仙的灵异!如果信奉他们,就会得到福佑!但如果冒犯了他们……我奶就是一名专门供奉家仙的“祭灵”人。她的屋里养了许多小鬼,用罐子装死人,还让我给一个大老鼠磕头。自从我一次,打倒了家仙的贡品后!!!奶告诉我:如果你想活命,就要……
  • 赵奎家的柴垛

    赵奎家的柴垛

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 与狼同寝

    与狼同寝

    他是她的救命恩人,像个父亲一般宠她、爱她。可是十年后他却狠心地将她撤离身边。疯狂夺走她的身心不说,还带别的女人回家,并在自己订婚那晚亲手将她送给别人?天,是什么让慈父般的男人顿时变成了一匹恶狼!
  • 终成陌路

    终成陌路

    转眼间,千年以逝。有些人有些事,也早已不复当初模样。过去的,就是过去;也,只能是过去。我所要做的,就是抓住现在。
  • 苍鸟传说

    苍鸟传说

    我们没有历史。我们中第一个想记录历史的人能也没有记录到最初的事情。他记下了一个传说,在我们的族人间口耳相传。据说,当有一只苍鸟从北极飞来,划过北半球的天空,让所有人都看见。我们的命运就将彻底改变。
  • 她和他的电影

    她和他的电影

    每个人都有属于自己的青春,每个人都有属于自己的爱情。在爱情与现实的十字路口,每个人都会作出不同的选择,把握住弥足珍贵的爱情,亦或是向现实狠狠的低头。选择不同,结局也各不相同。不管怎样,青春都是道靓丽的风景线,无论风景是美丽,是凄迷,是甜蜜,是疼痛。。。。。
  • 百位世界杰出的思想家(下)(世界名人成功启示录)

    百位世界杰出的思想家(下)(世界名人成功启示录)

    斗转星移,物是人非。漫长的世界历史画卷上写满了兴盛与衰亡、辉煌与悲怆。多少风流人物,多少英雄豪杰,在历史的长河中悄然隐去。然而,仍有许许多多曾创造了不朽业绩的杰出人物名彪史册,业传千秋。拭去历史的风尘,人们依稀看见那些改写人类历史的政治家、军事家;人们仍旧忆起那些拯救人类危机的谋略家、外交家;人们还会记得那些推动人类文明进程的思想家、科学家、发明家;人们至今难忘那些为人类生产精神盛宴的文学家、艺术家;人们深深感谢那些创造人类物质财富的企业家、经济学家
  • 都市之死神掌控者

    都市之死神掌控者

    一名普普通通的大学生,却因为命具寄宿,成为了掌控异能的掌控者。面对鬼怪般的噬灵,主角将会如何抉择?面对身边形形色色的美女,主角又将如何抉择?
  • 一夜雪落心已寒

    一夜雪落心已寒

    红尘初妆,山河无疆。最初的面庞,碾碎梦魇无常,命格无双。雪落飞扬,一缕冷香远,逝雪深,笑意浅,管谁君临天下,一杯新茶闲数落花。清风起,天下寂,为你一笑,流水间随落花意。谁折你一枝新梅,看残雪纷飞;谁绾你相思不悔,任帘外雨霏霏。还你一场旧寐,看年华不归;谁知你愁肠几回,青丝或离人泪。
  • 向老天爷要健康:24节气养生大法

    向老天爷要健康:24节气养生大法

    日常生活中有哪些饮食宜忌?当天气变冷或变暖时我们要怎样养护自己的身体?有哪些简单又实用的减肥养生小窍门?本书是作者迷罗在节气养生上的精华之谈,融入了中医、瑜伽相关内容,是一套汇集经络、瑜伽、食疗的三合一健康养生手册。方法简单高效,事半功倍,老少咸宜。本书是四季的合辑。