登陆注册
19912400000047

第47章 THE STRANGE EXPERIENCE OF ALKALI DICK(2)

He rose in his stirrups, and sent a characteristic yell ringing down the dim aisles before him.But, alas! at the same moment, his mustang, accustomed to the firmer grip of the prairie, in lashing out, stepped upon a slimy root, and fell heavily, rolling over his clinging and still unlodged rider.For a few moments both lay still.Then Dick extricated himself with an oath, rose giddily, dragged up his horse,--who, after the fashion of his race, was meekly succumbing to his reclining position,--and then became aware that the unfortunate beast was badly sprained in the shoulder, and temporarily lame.The sudden recollection that he was some miles from the road, and that the sun was sinking, concentrated his scattered faculties.The prospect of sleeping out in that summer woodland was nothing to the pioneer-bred Dick; he could make his horse and himself comfortable anywhere--but he was delaying his arrival at Havre.He must regain the high road,--or some wayside inn.He glanced around him; the westering sun was a guide for his general direction; the road must follow it north or south; he would find a "clearing" somewhere.But here Dick was mistaken; there seemed no interruption of, no encroachment upon this sylvan tract, as in his western woods.There was no track or trail to be found;he missed even the ordinary woodland signs that denoted the path of animals to water.For the park, from the time a Northern Duke had first alienated it from the virgin forest, had been rigidly preserved.

Suddenly, rising apparently from the ground before him, he saw the high roof-ridges and tourelles of a long, irregular, gloomy building.A few steps further showed him that it lay in a cup-like depression of the forest, and that it was still a long descent from where he had wandered to where it stood in the gathering darkness.

His mustang was moving with great difficulty; he uncoiled his lariat from the saddle-horn, and, selecting the most open space, tied one end to the trunk of a large tree,--the forty feet of horsehair rope giving the animal a sufficient degree of grazing freedom.

Then he strode more quickly down the forest side towards the building, which now revealed its austere proportions, though Dick could see that they were mitigated by a strange, formal flower-garden, with quaint statues and fountains.There were grim black allees of clipped trees, a curiously wrought iron gate, and twisted iron espaliers.On one side the edifice was supported by a great stone terrace, which seemed to him as broad as a Parisian boulevard.Yet everywhere it appeared sleeping in the desertion and silence of the summer twilight.The evening breeze swayed the lace curtains at the tall windows, but nothing else moved.To the unsophisticated Western man it looked like a scene on the stage.

His progress was, however, presently checked by the first sight of preservation he had met in the forest,--a thick hedge, which interfered between him and a sloping lawn beyond.It was up to his waist, yet he began to break his way through it, when suddenly he was arrested by the sound of voices.Before him, on the lawn, a man and woman, evidently servants, were slowly advancing, peering into the shadows of the wood which he had just left.He could not understand what they were saying, but he was about to speak and indicate by signs his desire to find the road when the woman, turning towards her companion, caught sight of his face and shoulders above the hedge.To his surprise and consternation, he saw the color drop out of her fresh cheeks, her round eyes fix in their sockets, and with a despairing shriek she turned and fled towards the house.The man turned at his companion's cry, gave the same horrified glance at Dick's face, uttered a hoarse "Sacre!"crossed himself violently, and fled also.

Amazed, indignant, and for the first time in his life humiliated, Dick gazed speechlessly after them.The man, of course, was a sneaking coward; but the woman was rather pretty.It had not been Dick's experience to have women run from him! Should he follow them, knock the silly fellow's head against a tree, and demand an explanation? Alas, he knew not the language! They had already reached the house and disappeared in one of the offices.Well! let them go--for a mean "lowdown" pair of country bumpkins:--HE wanted no favors from them!

He turned back angrily into the forest to seek his unlucky beast.

The gurgle of water fell on his ear; hard by was a spring, where at least he could water the mustang.He stooped to examine it; there was yet light enough in the sunset sky to throw back from that little mirror the reflection of his thin, oval face, his long, curling hair, and his pointed beard and mustache.Yes! this was his face,--the face that many women in Paris had agreed was romantic and picturesque.Had those wretched greenhorns never seen a real man before? Were they idiots, or insane? A sudden recollection of the silence and seclusion of the building suggested certainly an asylum,--but where were the keepers?

It was getting darker in the wood; he made haste to recover his horse, to drag it to the spring, and there bathe its shoulder in the water mixed with whiskey taken from his flask.His saddle-bag contained enough bread and meat for his own supper; he would camp for the night where he was, and with the first light of dawn make his way back through the wood whence he came.As the light slowly faded from the wood he rolled himself in his saddle-blanket and lay down.

同类推荐
  • 牛郎织女传

    牛郎织女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Eighty Years and More

    Eighty Years and More

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说稻芋经

    佛说稻芋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 未刻本叶氏医案

    未刻本叶氏医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙溪王先生全集

    龙溪王先生全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 错之缘

    错之缘

    正确的时间遇到了错误的人,成就了一段不美满的婚姻。
  • 从失败中学习:改变你一生的励志故事

    从失败中学习:改变你一生的励志故事

    本书编入了中外百个励志小故事,从好学上进、积极顽强、奋发图强等方面作为切入点,用通俗易懂的小故事来抛砖引玉。
  • 流觞祭

    流觞祭

    流觞,指的是古人每逢农历三月上已日于弯曲的水渠旁集会。在上游放置酒杯。杯随水流,流到谁面前。谁就取杯把酒喝下。叫做流觞。然而人生恰如这流觞曲水的盛筵,命运的酒杯流转于谁的面前,谁就只能将眼前的这杯酒一饮而尽,不管是痛苦的,还是欢乐的。故事中的所有人物无不是自己选择着命运,自己又被命运所选择。他们都来自于我的生活之中,我在写这个故事的过程中开始站在别人的立场上考虑问题,才发现,原来每个人都有那么多的迫不得已。而他之所以成为他,也并非一朝一夕。
  • 轩辕修真录

    轩辕修真录

    在广阔的神州大地上,演绎着一段段惊心动魄、爱恨缠绵的故事。且看男主角如何周旋于这个弱肉强食的修真界……
  • 青春是一件多么痛的礼物

    青春是一件多么痛的礼物

    这是一支与青春暂别的离歌,这是一首消融了坚实感的诗。这些故事,需要判断力和智慧才能讲得好。这些道理,想通了,你就真的会放下了。这些曾失意的人,是他,是她,也是我们自己。从这里,我们将收获到:如何从不如意的家庭中独立出来,得到安静幸福;如何从迷茫与失意中挣脱出来,实现从容自在;如何在突如其来的变化中,不慌张、有主张;如何在世界的坚硬与冰冷中,心怀温柔,春暖花开。懂得了这些就会发现,青春从不曾走远,只等你赋予她新的意义。过往的一切都是礼物,只需要你含泪带笑去打开,终将满心欢喜。
  • 当下的活法:幸福人生的经营之法

    当下的活法:幸福人生的经营之法

    你思考过自己的人生吗?为何成功遥遥无期?为何平凡如影相随?为何幸福总是在别人的故事里?怎样冲破平凡,创造生命中的高峰?本书将心理治愈法与成功学完美融合,教你一步一步从掌握自信开始,唤醒强大的自我,找到自身的价值,最大限度释放潜能,把不可能变为可能。相信自身,你就是自己的王!
  • 慕雪斌心

    慕雪斌心

    穿越古代,她成万能女主角!做时装,开剧院,生产护肤品,那是要风得风,要雨得雨!不过人怕出名猪怕壮,她这名头响亮了,追她的男人更是踏破她家门槛了!帅气的,冷酷的,多金的,高贵的……矮油,太多了,她得好好选一选!--情节虚构,请勿模仿
  • 八爷的抗战

    八爷的抗战

    七十年前,外魔入侵,中华大地遍地烽烟。在中华民族最为难之际,全国各地中华儿女纷纷出钱出力挺起了脊梁与侵略者顽强的斗争着,时至今日,全国各地依然流传着许许多多可歌可泣的英雄故事。八爷或许就是这些英雄里的一员,他竭尽全力利用自己家族的势力和寺院里学的功夫与侵略者英勇的抗争着……
  • 所罗门王的戒指

    所罗门王的戒指

    2035年一个可怕的时间,未来的世界一片混乱。童羽希绝对想不到,放弃光明的她遇见了她的光。
  • 抹杀一切

    抹杀一切

    这是一个抹杀者的故事:抹杀者,穿梭在这三千世界,抹杀这世间一切不该存在的东西。等着被抹杀吧,非法者!