登陆注册
19914700000011

第11章

The smoke and dust by which we are continuously plagued have dulled the keenness of our visual rays, and are now infecting our bleared eyes with ophthalmia.Within we are devoured by the fierce gripings of our entrails, which hungry worms cease not to gnaw, and we undergo the corruption of the two Lazaruses, nor is there anyone to anoint us with balm of cedar, nor to cry to us who have been four days dead and already stink, Lazarus come forth! No healing drug is bound around our cruel wounds, which are so atrociously inflicted upon the innocent, and there is none to put a plaster upon our ulcers; but ragged and shivering we are flung away into dark corners, or in tears take our place with holy Job upon his dunghill, or--too horrible to relate--are buried in the depths of the common sewers.The cushion is withdrawn that should support our evangelical sides, which ought to have the first claim upon the incomes of the clergy, and the common necessaries of life thus be for ever provided for us, who are entrusted to their charge.

Again, we complain of another sort of injury which is too often unjustly inflicted upon our persons.We are sold for bondmen and bondwomen, and lie as hostages in taverns with no one to redeem us.We fall a prey to the cruel shambles, where we see sheep and cattle slaughtered not without pious tears, and where we die a thousand times from such terrors as might frighten even the brave.We are handed over to Jews, Saracens, heretics and infidels, whose poison we always dread above everything, and by whom it is well known that some of our parents have been infected with pestiferous venom.In sooth, we who should be treated as masters in the sciences, and bear rule over the mechanics who should be subject to us, are instead handed over to the government of subordinates, as though some supremely noble monarch should be trodden under foot by rustic heels.Any seamster or cobbler or tailor or artificer of any trade keeps us shut up in prison for the luxurious and wanton pleasures of the clergy.

Now we would pursue a new kind of injury by which we suffer alike in person and in fame, the dearest thing we have.Our purity of race is diminished every day, while new authors' names are imposed upon us by worthless compilers, translators, and transformers, and losing our ancient nobility, while we are reborn in successive generations, we become wholly degenerate;and thus against our will the name of some wretched stepfather is affixed to us, and the sons are robbed of the names of their true fathers.The verses of Virgil, while he was yet living, were claimed by an impostor; and a certain Fidentinus mendaciously usurped the works of Martial, whom Martial thus deservedly rebuked:

"The book you read is, Fidentinus! mine, Though read so badly, 't well may pass for thine!"What marvel, then, if when our authors are dead clerical apes use us to make broad their phylacteries, since even while they are alive they try to seize us as soon as we are published? Ah! how often ye pretend that we who are ancient are but lately born, and try to pass us off as sons who are really fathers, calling us who have made you clerks the production of your studies.Indeed, we derived our origin from Athens, though we are now supposed to be from Rome; for Carmentis was always the pilferer of Cadmus, and we who were but lately born in England, will to-morrow be born again in Paris; and thence being carried to Bologna, will obtain an Italian origin, based upon no affinity of blood.Alas! how ye commit us to treacherous copyists to be written, how corruptly ye read us and kill us by medication, while ye supposed ye were correcting us with pious zeal.Oftentimes we have to endure barbarous interpreters, and those who are ignorant of foreign idioms presume to translate us from one language into another;and thus all propriety of speech is lost and our sense is shamefully mutilated contrary to the meaning of the author!

Truly noble would have been the condition of books if it had not been for the presumption of the tower of Babel, if but one kind of speech had been transmitted by the whole human race.

We will add the last clause of our long lament, though far too short for the materials that we have.For in us the natural use is changed to that which is against nature, while we who are the light of faithful souls everywhere fall a prey to painters knowing nought of letters, and are entrusted to goldsmiths to become, as though we were not sacred vessels of wisdom, repositories of gold-leaf.We fall undeservedly into the power of laymen, which is more bitter to us than any death, since they have sold our people for nought, and our enemies themselves are our judges.

It is clear from what we have said what infinite invectives we could hurl against the clergy, if we did not think of our own reputation.For the soldier whose campaigns are over venerates his shield and arms, and grateful Corydon shows regard for his decaying team, harrow, flail and mattock, and every manual artificer for the instruments of his craft; it is only the ungrateful cleric who despises and neglects those things which have ever been the foundation of his honours.

同类推荐
热门推荐
  • 再忙也要当个好爸爸

    再忙也要当个好爸爸

    《再忙也要当个好爸爸》,是专为父亲创作的一部科学教子书。书中从父亲的角度出发,阐述父教的重要与意义,说明父爱对孩子的重大影响与作用,指出父亲的职责和使命,点拔父亲教育子女健康成长的方法与途径。它 从孩子的思想品德、性格习惯到智力开发、能力培养,全方位地综述了当代家教的科学成果与经验,力图告诉每一位父亲,只要观念正确、方法适当,你就能享受教子成功的喜悦。
  • 万物家史

    万物家史

    本书多侧面、多层次、全方位、深入浅出地介绍了各门学科的发展史。对每一门学科的起源、脉络以及各学科间的互动做了系统、明晰的梳理。
  • 废材逆天全能天才召唤师

    废材逆天全能天才召唤师

    她堂堂22世纪王牌美女杀手,也称“医毒圣手”,除了这些紫云月也是样样精通。一朝穿越,重生废柴之躯,狂傲女王倾天下,谁与争锋!她软弱无能,魂归西天。她狂傲如风,华丽重生。叔婶狠毒,妹妹嚣张,抽筋扒皮,各种酷刑。驭神兽,炼神丹,无所不能行天下!他冷漠嗜血,俊美无双,从不沾女色,却愿为她,苦等千年,寻她千年,却只在她面前展现柔情的一面。
  • 仙人山沉没传奇

    仙人山沉没传奇

    帮我爸发的,他没上过网不知道发在哪,估计没什么人看的!
  • 罪恶的眼泪

    罪恶的眼泪

    欧阳祈枫觉得,自己的人生根本就是个玩笑。他,爱上了一个男人,为了他付出了自己所拥有的一切。他以为,男人是爱他的,男人却亲口告诉他,你不过是被我利用。男人要结婚了,是一个美丽的女子,可是,女子的心脏病以越发严重,唯一适合的,便是他的心脏。当他听到这个消息时,他决定救她,理由是他爱男人。当他永远闭上眼睛前的那一刻,用尽所有力气,吐出最后一句“来世,望永不相见!”可是当他再次睁开眼时,他发现世界给了他一个更大的玩笑!
  • 温公琐语

    温公琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追寻

    追寻

    莉莲是一个年仅22岁的女性,在一场疯狂的屠杀中失去了父母、丈夫,心爱的女儿苏菲也在那次事件中失踪。寻找女儿未果,她听从姨母的建议只身来到纽约。凭借自身的努力和聪明才智,得到了一份剧院裁缝的工作,在那里,她成为了剧院老板布尔斯坦父子的情人。一切貌似都开始步入正轨,但内心隐隐的痛却如影随形,提醒那些滴血的伤口还未痊愈。一条“苏菲还活着”的信息将莉莲的刚刚平复的心再次触动,为了寻找失散的女儿,莉莲开始了一段追寻爱的旅程,
  • 圣佛母小字般若波罗蜜多经

    圣佛母小字般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人类驱逐计划零

    人类驱逐计划零

    小说非中二,非中二,非中二!不是反人类、不是反人类、不是反人类!(总之,重要的事情说三遍!)坐落在F区和Z区之间的穆家村,是一个风景秀丽、宁静安详的“鬼村”...这个偌大的村庄因为十二年前的一次变故,如今只住着两个老人和两个孩子。穆元,是一个从小就生活在穆家村的男孩,本来他也已经完全远离了那段黑暗的历史。但在一次意外中,注入他体内的“黑子药剂”却让他被迫成为黑子,并与穆家村尘封的命运重新系在了一起!(什么,你问我什么是黑子?反正不是打篮球那个!)PS:书友群:587040731
  • 超圣狂兵

    超圣狂兵

    组织最弱特工顾少峰,任务中出意外,意识穿越至异界。历练十年本以为能成为异界神话,却不料又穿越回来了……最弱?最笨?最没用?让小瞧你的人知道你的厉害!“人不犯我,我不犯人,人若犯我我挖他祖坟!”狂!无论是谁,你就算是天王老子,只要惹上他,死都要拉上你垫背。最狂雇佣兵的成神之路!不定期更新