登陆注册
19949400000023

第23章 COLERIDGE(2)

Sterling,who assiduously attended him,with profound reverence,and was often with him by himself,for a good many months,gives a record of their first colloquy.[8]Their colloquies were numerous,and he had taken note of many;but they are all gone to the fire,except this first,which Mr.Hare has printed,--unluckily without date.It contains a number of ingenious,true and half-true observations,and is of course a faithful epitome of the things said;but it gives small idea of Coleridge's way of talking;--this one feature is perhaps the most recognizable,"Our interview lasted for three hours,during which he talked two hours and three quarters."Nothing could be more copious than his talk;and furthermore it was always,virtually or literally,of the nature of a monologue;suffering no interruption,however reverent;hastily putting aside all foreign additions,annotations,or most ingenuous desires for elucidation,as well-meant superfluities which would never do.Besides,it was talk not flowing any-whither like a river,but spreading every-whither in inextricable currents and regurgitations like a lake or sea;terribly deficient in definite goal or aim,nay often in logical intelligibility;_what_you were to believe or do,on any earthly or heavenly thing,obstinately refusing to appear from it.So that,most times,you felt logically lost;swamped near to drowning in this tide of ingenious vocables,spreading out boundless as if to submerge the world.

To sit as a passive bucket and be pumped into,whether you consent or not,can in the long-run be exhilarating to no creature;how eloquent soever the flood of utterance that is descending.But if it be withal a confused unintelligible flood of utterance,threatening to submerge all known landmarks of thought,and drown the world and you!--I have heard Coleridge talk,with eager musical energy,two stricken hours,his face radiant and moist,and communicate no meaning whatsoever to any individual of his hearers,--certain of whom,I for one,still kept eagerly listening in hope;the most had long before given up,and formed (if the room were large enough)secondary humming groups of their own.He began anywhere:you put some question to him,made some suggestive observation:instead of answering this,or decidedly setting out towards answer of it,he would accumulate formidable apparatus,logical swim-bladders,transcendental life-preservers and other precautionary and vehiculatory gear,for setting out;perhaps did at last get under way,--but was swiftly solicited,turned aside by the glance of some radiant new game on this hand or that,into new courses;and ever into new;and before long into all the Universe,where it was uncertain what game you would catch,or whether any.

His talk,alas,was distinguished,like himself,by irresolution:it disliked to he troubled with conditions,abstinences,definite fulfilments;--loved to wander at its own sweet will,and make its auditor and his claims and humble wishes a mere passive bucket for itself!He had knowledge about many things and topics,much curious reading;but generally all topics led him,after a pass or two,into the high seas of theosophic philosophy,the hazy infinitude of Kantean transcendentalism,with its "sum-m-mjects "and "om-m-mjects."Sad enough;for with such indolent impatience of the claims and ignorances of others,he had not the least talent for explaining this or anything unknown to them;and you swam and fluttered in the mistiest wide unintelligible deluge of things,for most part in a rather profitless uncomfortable manner.

Glorious islets,too,I have seen rise out of the haze;but they were few,and soon swallowed in the general element again.Balmy sunny islets,islets of the blest and the intelligible:--on which occasions those secondary humming groups would all cease humming,and hang breathless upon the eloquent words;till once your islet got wrapt in the mist again,and they could recommence humming.Eloquent artistically expressive words you always had;piercing radiances of a most subtle insight came at intervals;tones of noble pious sympathy,recognizable as pious though strangely colored,were never wanting long:but in general you could not call this aimless,cloud-capt,cloud-based,lawlessly meandering human discourse of reason by the name of "excellent talk,"but only of "surprising;"and were reminded bitterly of Hazlitt's account of it:"Excellent talker,very,--if you let him start from no premises and come to no conclusion."Coleridge was not without what talkers call wit,and there were touches of prickly sarcasm in him,contemptuous enough of the world and its idols and popular dignitaries;he had traits even of poetic humor:but in general he seemed deficient in laughter;or indeed in sympathy for concrete human things either on the sunny or on the stormy side.One right peal of concrete laughter at some convicted flesh-and-blood absurdity,one burst of noble indignation at some injustice or depravity,rubbing elbows with us on this solid Earth,how strange would it have been in that Kantean haze-world,and how infinitely cheering amid its vacant air-castles and dim-melting ghosts and shadows!None such ever came.His life had been an abstract thinking and dreaming,idealistic,passed amid the ghosts of defunct bodies and of unborn ones.The moaning singsong of that theosophico-metaphysical monotony left on you,at last,a very dreary feeling.

同类推荐
  • 北郭集

    北郭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度大庾岭

    度大庾岭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • battle of the books et al

    battle of the books et al

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鞞摩肃经

    佛说鞞摩肃经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广右战功

    广右战功

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 痴情词:九世情绝

    痴情词:九世情绝

    擅改飞升之限……犯下大错……念在你苦修不易,今罚你堕入阿鼻地狱,而他将被罚堕入轮回……受九世轮回之苦,历九世永灾之劫……「望天怜之,他每轮回一世,我愿自断一尾,自灭一识,压于石塔之下,只求减少他所受之苦,所历之事,万劫不复,再所不辞!」“你已毁去八尾八识,他最后一世,你要交出最后一识?”“,自毁修行是心甘情愿,下一世……九尾仍愿如此……”一滴泪从漂亮的狐眼中滑下。八尾换八世相思,最后一尾……代表着……九尾望向用法力幻像出来的人,微微笑了,九世之后,你便自由了吧……为了你的自由,魂飞魄散又如何呢……只是,在我消失之际,真的很希望能再看看你……
  • 青丝绾君心

    青丝绾君心

    白沐雪说:“逸,你会一辈子都对我不离不弃,都不放弃爱我吗?”慕容逸说:“雪儿,我慕容逸这辈子下辈子下下辈子,乃至生生世世都会爱你,只要是你想要的我就算用命去换也会给你。”白沐雪说:“如果我要的是你皇兄的江山呢?”慕容逸说:“你若想要我便给你,江山谁做主与我何干,我只要你一辈子都能平安!”
  • 仙鬼志异

    仙鬼志异

    剑起星崩,刀落仇泯!一个从小生活在小村落的猎人,突有一日杀来一批剑修,种种恩怨由此展开。自古仗义每多屠狗辈,一两清风二三朋友,刀剑锋芒起,气冲三界外!
  • 刀塔外传

    刀塔外传

    赏金猎人杀掉神秘商人之后,发觉这个贪婪的举动使得整个世界的格局都发生了巨大的变化。
  • 天下最二

    天下最二

    武林有个兵器谱,兵器谱中论排名。银笔书生天下二,出师一战鬼谷倾。行侠仗义性纯良,人道难得慈悲心。恪守礼教拒女色,江湖侠女多伤情。
  • 再无轮回

    再无轮回

    不论爱恨情仇,是非对错,结局已成定。一个家族,一个家庭,谁也不能舍。众人皆说我是拆穿了阴谋,也结束了此间世界的未来,也如同吾姓独孤。。。。。问我若再有一次我还会不会如此?我说我独孤若不甘心!!天道若再有一次我还是会如此!!
  • 菩萨戒羯磨文

    菩萨戒羯磨文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安修鲁斯河之龙

    安修鲁斯河之龙

    安修鲁斯河是维拉的家乡,反正她是这样认为的,那里也是水龙族的栖息繁衍之地,记忆中,那里的水最清澈,风景也最漂亮,因为那里有她最美好的童年。
  • 重生之毒士

    重生之毒士

    身怀奇谋无人知,剑走偏锋何其毒。生前无端招人妒,得天眷顾获重生。漫漫毒士不归路,再生之人果踏入。先杀妒我等闲人,后进仙途与天斗。
  • 学智慧用智慧(智慧篇)

    学智慧用智慧(智慧篇)

    托尔斯泰认为:“智慧就是懂得生活的任务,以及怎样去完成。”一个人能够正确评价环境,能够了解自己的长处和短处,能够知道自己生活的意义,能够履行自己的责任,能够以积极的心态去解决困难,能够知晓别人并与之和睦相处。