登陆注册
19967000000167

第167章

And Cul de Jatte said, 'Yon is the "vopper,"' and I looked incredulous and looked again, and it was so, and at her feet sat he that had so late lashed her; but I ween he had wist where to strike, or woe betide him; and she did now oppress him sore, and made him thread her very needle, the which he did with all humility; so was their comedy turned seamy side without; and Cul de Jatte told me 'twas still so with 'voppers' and their men in camp; they would don their bravery though but for an hour, and with their tinsel, empire, and the man durst not the least gainsay the 'vopper,' or she would turn him off at these times, as I my master, and take another tyrant more submissive.And my master chuckled over me.Natheless we soon espied a wife set with her back against the tree, and her hair down, and her face white, and by her side a wench held up to her eye a newborn babe, with words of cheer, and the rough fellow, her husband, did bring her hot wine in a cup, and bade her take courage.And just o'er the place she sat, they had pinned from bough to bough of those neighbouring trees two shawls, and blankets two, together, to keep the drizzle off her.And so had another poor little rogue come into the world;and by her own particular folk tended gipsywise, but of the roasters, and boilers, and voppers, and gamblers, no more noticed, no, not for a single moment, than sheep which droppeth her lamb in a field, by travellers upon the way.Then said I, 'What of thy foul suspicions, master? over-knavery blinds the eye as well as over-simplicity.' And he laughed and said, 'Triumph, Bon Bec, triumph.The chances were nine in ten against thee.' Then I did pity her, to be in a crowd at such a time; but he rebuked me.'Ishould pity rather your queens and royal duchesses, which by law are condemned to groan in a crowd of nobles and courtiers, and do writhe with shame as, well as sorrow, being come of decent mothers, whereas these gipsy women have no more shame under their skins than a wolf ruth, or a hare valour.And, Bon Bec,' quoth he, 'I espy in thee a lamentable fault.Wastest thy bowels.wilt have none left for thy poor good master which doeth thy will by night and day.' Then we came forward; and he talked with the men in some strange Hebrew cant whereof no word knew I; and the poor knaves bade us welcome and denied us nought.With them, and all they had, 'twas lightly come and lightly go; and when we left them, my master said to me 'This is thy first lesson, but to-night we shall lie at Hansburgh.Come with me to the "rotboss" there, and I'll show thee all our folk and their lays, and especially "the lossners," "the dutzers," "the schleppers," "the gickisses," "the schwanfelders, whom in England we call "shivering Jemmies," "the suntvegers," "the schwiegers," "the joners," "the sesseldegers,""the gensscherers," in France "marcandiers or rifodes," "the veranerins," "the stabulers," with a few foreigners like ourselves, such as "pietres," "francmitoux," "polissons""malingreux," "traters," "rufflers," "whipjalks," "dommerars,""glymmerars," "jarkmen," "patricos," "swadders," "autem morts,""walking morts" 'Enow,' cried I, stopping him, 'art as gleesome as the Evil One a counting of his imps.I'll jot down in my tablet all these caitiffs and their accursed names: for knowledge is knowledge.But go among them, alive or dead, that will I not with my good will.Moreover,' said I, 'what need? since I have a companion in thee who is all the knaves on earth in one?' and thought to abash him but his face shone with pride, and hand on breast he did bow low to me.'If thy wit be scant, good Bon Bec, thy manners are a charm.I have made a good bargain.' So he to the 'rotboss,' and I to a decent inn, and sketched the landlord's daughter by candle-light, and started at morn batzen three the richer, but could not find my master, so loitered slowly on, and presently met him coming west for me, and cursing the quiens.Why so? Because he could blind the culls but not the quiens.At last Iprevailed on him to leave cursing and canting, and tell me his adventure.Said he, 'I sat outside the gate of yon monastery, full of sores, which I sho'ed the passers-by.Oh, Bon Bec, beautifuller sores you never saw; and it rained coppers in my hat.Presently the monks came home from some procession, and the convent dogs ran out to meet them, curse the quiens!' 'What, did they fall on thee and bite thee, poor soul?' 'Worse, worse, dear Bon Bec.Had they bitten me I had earned silver.But the great idiots, being, as Ithink, puppies, or little better, fell on me where I sat, downed me, and fell a licking my sores among them.As thou, false knave, didst swear the whelps in heaven licked the sores of Lazybones, a beggar of old.' 'Nay, nay,' said I, 'I said no such thing.But tell me, since they bit thee not, but sportfully licked thee, what harm?' 'What harm, noodle; why, the sores came off.' 'How could that be?' 'How could aught else be? and them just fresh put on.

Did I think he was so weak as bite holes in his flesh with ratsbane? Nay, he was an artist, a painter, like his servant, and had put on sores made of pig's blood, rye meal, and glue.So when the folk saw my sores go on tongues of puppies, they laughed, and I saw cord or sack before me.So up I jumped, and shouted, "Amiracle a miracle! The very dogs of this holy convent be holy, and have cured me.Good fathers," cried I, "whose day is this?" "St.

同类推荐
热门推荐
  • 台湾诗钞

    台湾诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑遇腹黑:独宠小王妃

    腹黑遇腹黑:独宠小王妃

    前世她算尽心机,不惜双手沾满鲜血也要为渣男夺得皇权,害得自己背上祸水的骂名,却终究不过一杯毒酒。前世他活的光芒万丈,受世人仰慕,却终究死在女人手里。重活一世,她要步步为营,撕碎扯烂渣男渣女恶心的面具,得以涅槃......重活一世,他要斩断情愫,再夺皇位,却又一个不小心被人溜进了心房......“你这个死小鬼!”某男冷着脸。“闭嘴小毛孩!”某女不甘心,又补上了一脚。......“你......不打算嫁人么?”某男呼吸微微急促。“嫁给谁?”“本王。”......
  • 神的天空

    神的天空

    大地崩塌,远古的遗迹重见天日!血水翻滚,来自远古海洋的霸主肆意地吞噬着人群!雷霆阵阵,神话中的生物再次降临,主宰天空!疯狂的时代只有疯子才是正常人,是在这混乱的时代走向灭亡,还是在进化的十字路口奋力怒吼?来吧,将整个世界作为终极猎场,只有强者才能活下来!
  • 感悟一生的故事:智慧故事

    感悟一生的故事:智慧故事

    这套《感悟一生的故事》经过精心筛选,分别从不同角度,用故事记录了人生历程中的绝美演绎。本套丛书共34本,包括成长故事、励志故事、哲理故事、推理故事、感恩故事、心态故事、青春故事、智慧故事等,每册书选编了最有价值的文章。
  • 绘雨天

    绘雨天

    她以为,他是善良的。她以为,他是有心的。她以为,他是喜欢她的。她以为的,都是错的。当雷声震醒她,闪电划破天空照亮世界的残忍时。她宁愿永远醉在梦里。她举起酒杯,火辣辣的烈酒和着眼泪咽了下去。“落儿。”他轻轻的喊着。只是落儿已不是以前的落儿,怎么还会回头?苦笑着,用冰凉的手指执起画笔一点一笔一墨画出他的模样。那墨迹却被滑落的眼泪晕染了。他用手指划过那抹痕迹,点在舌尖:“落儿,你怎么会哭?”为何不能许我一世清欢?他只会在最后才知道什么叫做珍惜眼前人。可是落儿不要他了。一无所有的人,是他。
  • 重生之凤祸江山

    重生之凤祸江山

    她是惊才绝艳的民女,他是冠绝天下的太子,她救了他,他与她立下白首之约,然而她千里入宫寻他,等待她的却是惨绝人寰的凌辱与死亡。一夕成骨,她怎能瞑目?附身重生,立地成魔,誓屠尽仇人,令他痛悔一生。深宫风云变幻,杀戮重重,在不断被揭开的谜团和真相之后,却是更多的阴谋与阻碍,无尽黑暗中可有她与他的未来?面对权倾天下的仇家,她与他血染江山,扭转乾坤,负尽了天下,不求来世轮回,只求今生无恨,守住那一场惊世骇俗的誓言……
  • 夺情女王

    夺情女王

    她涅凰重生,成了商界冷傲总裁的妻子!以她的身份绝地反击,却不成想,又牵扯出一串的爱恨情仇。冷酷的他,温柔的他,风流的他,狡猾的他,痴情的他,几个男人个个优秀至极,她又会使出怎样的招数夺走他们的心?等到成功那刻,心又该如何抉择?
  • 天缘修仙

    天缘修仙

    一式残缺的大红莲焚天剑决,一块古旧的神秘石板。小小少年自言府走出,带着一只来历莫测的小白狐,走入这涛涛红尘。看遍这诸天万界。只为儿时梦想:成仙。【感谢阅文书评团提供书评支持】
  • 医神之神

    医神之神

    晨家弃女,偶得医术传承;中医西医纷争不断,神医毒仙谁主沉浮?一双眼看透世间阴阳,看不透世间善恶人心。
  • EXO之在最美好的时光遇见你

    EXO之在最美好的时光遇见你

    她是灿烈的妹妹,可是她却被赶出了家门?为什么会这样呢?