登陆注册
19967000000188

第188章

About a week after this the two friends sat working together.but not in the same spirit.Pietro dashed fitfully at his, and did wonders in a few minutes, and then did nothing, except abuse it;then presently resumed it in a fury, to lay it down with a groan.

Through all which kept calmly working, calmly smiling, the canny Dutchman.

To be plain, Gerard, who never had a friend he did not master, had put his Onagra in harness.The friends were painting playing cards to boil the pot.

When done, the indignant master took up his picture to make his daily tour in search of a customer.

Gerard begged him to take the cards as well, and try and sell them.He looked all the rattle-snake, but eventually embraced Gerard in the Italian fashion, and took them, after first drying the last-finished ones in the sun, which was now powerful in that happy clime.

Gerard, left alone, executed a Greek letter or two, and then mended a little rent in his hose.His landlady found him thus employed, and inquired ironically whether there were no women in the house.

"When you have done that," said she "come and talk to Teresa, my friend I spoke to thee of, that hath a husband not good for much, which brags his acquaintance with the great."Gerard went down, and who should Teresa be but the Roman matron.

"Ah, madama," said he, "is it you? The good dame told me not that.

And the little fair-haired boy, is he well is he none the worse for his voyage in that strange boat?""He is well," said the matron.

"Why, what are you two talking about?" said the landlady, staring at them both in turn; "and why tremble you so, Teresa mia?""He saved my child's life," said Teresa, making an effort to compose herself.

"What! my lodger? and he never told me a word of that.Art not ashamed to look me in the face?""Alas! speak not harshly to him," said the matron.She then turned to her friend and poured out a glowing description of Gerard's conduct, during which Gerard stood blushing like a girl, and scarce recognizing his own performance, gratitude painted it so fair.

"And to think thou shouldst ask me to serve thy lodger, of whom Iknew nought but that he had thy good word, oh, Fiammina; and that was enough for me.Dear youth, in serving thee I serve myself."Then ensued an eager description, by the two women, of what had been done, and what should be done, to penetrate the thick wall of fees, commissions, and chicanery, which stood between the patrons of art and an unknown artist in the Eternal City.

Teresa smiled sadly at Gerard's simplicity in leaving specimens of his skill at the doors of the great.

"What!" said she, "without promising the servants a share -without even feeing them, to let the signors see thy merchandise!

As well have flung it into Tiber."

"Well-a-day!" sighed Gerard."Then how is an artist to find a patron? for artists are poor, not rich.""By going to some city nobler and not so greedy as this," said Teresa."La corte Romana non vuol' pecora senza lana."She fell into thought, and said she would come again to-morrow.

The landlady felicitated Gerard."Teresa has got something in her head," said she.

Teresa was scarce gone when Pietro returned with his picture, looking black as thunder.Gerard exchanged a glance with the landlady, and followed him upstairs to console him.

"What, have they let thee bring home thy masterpiece?""As heretofore."

"More fools they, then."

"That is not the worse."

"Why, what is the matter?"

"They have bought the cards," yelled Pietro, and hammered the air furiously right and left.

"All the better," said Gerard cheerfully.

"They flew at me for them.They were enraptured with them.They tried to conceal their longing for them, but could not.I saw, Ifeigned, I pillaged; curse the boobies."

And he flung down a dozen small silver coins on the floor and jumped on them, and danced on them with basilisk eyes, and then kicked them assiduously, and sent them spinning and flying, and running all abroad.Down went Gerard on his knees, and followed the maltreated innocents directly, and transferred them tenderly to his purse.

"Shouldst rather smile at their ignorance, and put it to profit,"said he.

"And so I will," said Pietro, with concentrated indignation."The brutes! We will paint a pack a day; we will set the whole city gambling and ruining itself, while we live like princes on its vices and stupidity.There was one of the queens, though, I had fain have kept back.'Twas you limned her, brother.She had lovely red-brown hair and sapphire eyes, and above all, soul.""Pietro," said Gerard softly, "I painted that one from my heart."The quick-witted Italian nodded, and his eyes twinkled.

"You love her so well, yet leave her."

"Pietro, it is because I love her so dear that I have wandered all this weary road."This interesting colloquy was interrupted by the landlady crying from below, "Come down, you are wanted." He went down, and there was Teresa again.

"Come with me, Ser Gerard."

同类推荐
  • King Henry V

    King Henry V

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一醮宅仪

    正一醮宅仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪山俞昭允汾禅师语录

    洪山俞昭允汾禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三余赘笔

    三余赘笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道门语要

    道门语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 六十种曲琴心记

    六十种曲琴心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 固气还神九转琼丹论

    固气还神九转琼丹论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婚色撩人,唐少的小萌妻

    婚色撩人,唐少的小萌妻

    染夕夏不过是相错了亲,从此就被唐梓川这个老男人纠缠,甩都甩不掉。在哥哥的婚礼上,她黯然心碎,唐梓川循循诱导,“嫁给我,你想灭谁就灭谁。”婚后,老男人宠她宠上天,可盛宠的背后,是无法逃脱的漩涡和阴谋……【纯属虚构,请勿模仿】
  • 言萧晏晏

    言萧晏晏

    言非默只想低调低调再低调,在京城太太平平过上几年,然后悄无声息地消失在茫茫人海,可是,为什么眼前这这个萧子裴一定要来找茬呢?萧子裴只想高调高调再高调,在京城嚣张跋扈过上一辈子,然后撕掉言非默这个小人伪善的脸,可是,为什么撕着撕着就变味了呢?
  • 绝傲舞女

    绝傲舞女

    友情这种事情吧,上刀山下火海也在所不辞吧,安然呢,决定修炼完了就可以了,对不对?人族女皇知己,魔族魔君妹妹,这两个“人”够折腾了吧!o(︶︿︶)o唉,安然永远都想不到啊!自己的人缘和魔缘啥时候那么好了。神族大大,“诶,你是神族啊”“。。。。”“诶,你们神族是不是滥用私权啊?”“。。。”“诶,听说啊,你们神族啊强抢民女,是真的吗?”“。。。。。”众人流汗,就算是真的,你说出来,真的好么?其实吧,安然能做到这个
  • 浑浊

    浑浊

    他和前女友分手后,对前女友念念不忘。曾多次想与之合好。可是却遭到前女友有拒绝。于是,他一边在心里怀念着前女友,又一边到处粘花惹草。跟他暧昧过的女人,有一箩筐。他甚至不惜跟丑女同居。但最后,翻然悔悟,觉得自己心里还是忘不掉前女友,也不再想拿别的女人做炮灰。于是,独自离开。
  • 灭世黑莲

    灭世黑莲

    上古神话传说中存在的四方莲台,其中三方已经有了归属,而灭世黑莲却不知去向。当一个少年被传送到异界,并且获得灭世黑莲所化的莲子的时候,他会怎么做?当少年被灭世黑莲改造,成为了一个名副其实的异界版哪吒的时候,他又能有什么样的成就?是屈服于命运之下逆来顺受?还是打破束缚重获新生?当仇恨来临时,他是软弱的仰望那高高在上的仇人?还是抱着必死的决心去毁灭一切?灭世黑莲铸我身,眼中重瞳破气真。帝尊泯灭震寰宇,紫金龙随万界奔。一切尽在---《灭世黑莲》
  • 古镜奇谈

    古镜奇谈

    一样的碧水盈盈,一样的晓风残月,在古镜中掩藏了千年的故事,是否随着岁月流转,重新上演?神、鬼、怪、异,在光怪陆离中隐藏着的悲欢离合,一步步引着人走入历史的旧梦。生、死、爱、恨,前一世未了的情愿,在今生能否上演?世事无常:爱无常,恨无常,悲无常,喜无常,随生而来,莫非也要随死而去?月依旧,人依旧?
  • 诗意人生:高考古诗词鉴赏(2010-2012)

    诗意人生:高考古诗词鉴赏(2010-2012)

    本书在对古典诗词的鉴赏过程中,运用了一些独特而对学生有用的鉴赏方法,这也正是这本书的几个亮点:一、在鉴赏高考诗歌时采用“以诗证诗”的方法,即利用甲诗人的A诗印证其B诗,或者用甲诗人的诗印证乙诗人的诗。二、用丰富的诗例对古典诗词的意象和情感进行类型化分析。两位作者在赏析诗歌时,总是先对诗歌中的主要意象和诗人情感进行类型化梳理,比如一个意象通常会表达哪几种情感。三、精美、灵动、诗化般的语言,毫无疑问地成了该书的一抹风景。赏析古典诗词的语言非常精美,似具于丹之风。
  • 狩猎奇兵

    狩猎奇兵

    我是一个行刑兵,退伍后,因为钱的原因走上了偷猎的犯罪道路,在偷猎的过程中,我和曹永两人经历了一场场九死一生的冒险,见过很多传说中的生物,有恩怨,有生死,偷猎真的不是一般人可以做的事,但为了活命,为了自己的爱人,我义无反顾走上这条犯罪的道路