登陆注册
19968800000082

第82章

WHAT TOOK PLACE AFTER IVAN IVANOVITCH'S QUARREL WITHIVAN NIKIFOROVITCH

And thus two respectable men, the pride and honour of Mirgorod, had quarrelled, and about what? About a bit of nonsense--a goose.They would not see each other, broke off all connection, though hitherto they had been known as the most inseparable friends.Every day Ivan Ivanovitch and Ivan Nikiforovitch had sent to inquire about each other's health, and often conversed together from their balconies and said such charming things as did the heart good to listen to.On Sundays, Ivan Ivanovitch, in his lambskin pelisse, and Ivan Nikiforovitch, in his cinnamon-coloured nankeen spencer, used to set out for church almost arm in arm; and if Ivan Ivanovitch, who had remarkably sharp eyes, was the first to catch sight of a puddle or any dirt in the street, which sometimes happened in Mirgorod, he always said to Ivan Nikiforovitch, "Look out! don't put your foot there, it's dirty." Ivan Nikiforovitch, on his side, exhibited the same touching tokens of friendship; and whenever he chanced to be standing, always held out his hand to Ivan Ivanovitch with his snuff-box, saying: "Do me the favour!" And what fine managers both were!-- And these two friends!-- When I heard of it, it struck me like a flash of lightning.

For a long time I would not believe it.Ivan Ivanovitch quarrelling with Ivan Nikiforovitch! Such worthy people! What is to be depended upon, then, in this world?

When Ivan Ivanovitch reached home, he remained for some time in a state of strong excitement.He usually went, first of all, to the stable to see whether his mare was eating her hay; for he had a bay mare with a white star on her forehead, and a very pretty little mare she was too; then to feed the turkeys and the little pigs with his own hand, and then to his room, where he either made wooden dishes, for he could make various vessels of wood very tastefully, quite as well as any turner, or read a book printed by Liubia, Garia, and Popoff (Ivan Ivanovitch could never remember the name, because the serving-maid had long before torn off the top part of the title-page while amusing the children), or rested on the balcony.But now he did not betake himself to any of his ordinary occupations.Instead, on encountering Gapka, he at once began to scold her for loitering about without any occupation, though she was carrying groats to the kitchen; flung a stick at a cock which came upon the balcony for his customary treat; and when the dirty little boy, in his little torn blouse, ran up to him and shouted: "Papa, papa! give me a honey-cake," he threatened him and stamped at him so fiercely that the frightened child fled, God knows whither.

But at last he bethought himself, and began to busy himself about his every-day duties.He dined late, and it was almost night when he lay down to rest on the balcony.A good beet-soup with pigeons, which Gapka had cooked for him, quite drove from his mind the occurrences of the morning.Again Ivan Ivanovitch began to gaze at his belongings with satisfaction.At length his eye rested on the neighbouring yard;and he said to himself, "I have not been to Ivan Nikiforovitch's to-day: I'll go there now." So saying, Ivan Ivanovitch took his stick and his hat, and directed his steps to the street; but scarcely had he passed through the gate than he recollected the quarrel, spit, and turned back.Almost the same thing happened at Ivan Nikiforovitch's house.Ivan Ivanovitch saw the woman put her foot on the fence, with the intention of climbing over into his yard, when suddenly Ivan Nikiforovitch's voice was heard crying: "Come back! it won't do!" But Ivan Ivanovitch found it very tiresome.It is quite possible that these worthy men would have made their peace next day if a certain occurrence in Ivan Nikiforovitch's house had not destroyed all hopes and poured oil upon the fire of enmity which was ready to die out.

*On the evening of that very day, Agafya Fedosyevna arrived at Ivan Nikiforovitch's.Agafya Fedosyevna was not Ivan Nikiforovitch's relative, nor his sister-in-law, nor even his fellow-godparent.There seemed to be no reason why she should come to him, and he was not particularly glad of her company; still, she came, and lived on him for weeks at a time, and even longer.Then she took possession of the keys and took the management of the whole house into her own hands.

This was extremely displeasing to Ivan Nikiforovitch; but he, to his amazement, obeyed her like a child; and although he occasionally attempted to dispute, yet Agafya Fedosyevna always got the better of him.

I must confess that I do not understand why things are so arranged, that women should seize us by the nose as deftly as they do the handle of a teapot.Either their hands are so constructed or else our noses are good for nothing else.And notwithstanding the fact that Ivan Nikiforovitch's nose somewhat resembled a plum, she grasped that nose and led him about after her like a dog.He even, in her presence, involuntarily altered his ordinary manner of life.

同类推荐
  • 送刘禹锡

    送刘禹锡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥勒菩萨所问经论

    弥勒菩萨所问经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说太子刷护经一卷

    佛说太子刷护经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹林女科证治

    竹林女科证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天武神

    天武神

    洛宇被家族认定为废柴,机缘下却觉醒了世间最罕见的体质——天魔之体!修炼缓慢?那我便直接吞噬魔核,取狂暴灵气为己用;越阶挑战?我肉身堪比神器,高我数阶又能奈我何!脚踏大地,拳碎星空,这便是天武神之道!
  • 邪凰归来:废柴逆天太子妃

    邪凰归来:废柴逆天太子妃

    她,天炎大陆的超级天才,让人闻名色变的邪凰;她,楚家的废柴小姐,寄人篱下,受尽欺凌;当她成了她,从此废柴变天才,邪凰归来。逆天功法,拈手即来;极品丹药,应有尽有;敢算计她?!阴谋诡计,勾心斗角,全是她当年玩剩下的!她定要让那些欺负她的人百倍偿还!他,邪魅腹黑,手段通天。世人皆道他的心是石头做的,偏偏他却认准了她,宠她入骨;“做本宫的太子妃!”
  • 干翻全场

    干翻全场

    问道难,求仙难,仙路茫茫无人知。而谁又能得道成仙,去问鼎长生。超越常人便为仙,得以问道而求仙之人便为修仙者。世人愚昧,不晓修仙之难,不知修仙九境,而其中又有三大小境,每一境界又相距甚远。于是求仙者众,仙人盛世,飞升者无穷。
  • 玄天破虚录

    玄天破虚录

    无忧无虑的小少爷,不经意之间被江湖大派灭门,巧合之下得到绝顶功法。看他如何报的血海深仇,如何走上武道巅峰,挥剑斩破虚空。
  • 红烧肉一样的项目管理

    红烧肉一样的项目管理

    本书不是小说,不是学术著作,不是模板集,也不是关于成功的励志书。它只是一本以故事为叙述形式的项目管理说明书。如果你看完之后说“这个故事真有趣”,作者会觉得很遗憾;如果你说“这个故事教会了我如何管理项目”,作者会大大地张开双臂——庆祝《红烧肉一样的项目管理》的目的达到了。读完《红烧肉一样的项目管理》,会让你明白:只要在职场混,人人都需要懂项目管理;只要手头有工作,人人都可能是项目经理。项目管理是一套行之有效的方法体系,是像做红烧肉一样简单的工作技能。
  • 君住我心

    君住我心

    女主异世觉醒自我,冷清淡漠。初遇时,他狼狈不堪,濒临生死,却不曾开口求救,他不甘,“但那又如何”,他想。一次相遇,一世独宠。
  • 都市之天才神相

    都市之天才神相

    一言断人生死,两语决国兴衰!神相之术,相天相地相尽一切。足不出户知晓天下事,饶是这般,天才神相少年仍然被告知,想要生存下去就必须融入到这个时代里面。当少年踏足繁华都市的那一刻,这个世界都将因他而改变。
  • 集团人力资源管控

    集团人力资源管控

    《集团人力资源管控》应该适合有一定人力资源管理实践经验的读者阅读。《集团人力资源管控》的主要内容是人力资源管理的知识内容,很多的内容与公司治理知识密切相关,这是与单体企业中人力资源管理最明显的区别,这部分知识内容在国内相关研究领域仍处于不断探索的过程,多数读者可能没有接触过这方面的系统知识。
  • 青云传

    青云传

    简介:家族毁于一夕之间,始知天地有神仙志怪,顾家少年从此踏入另一个世界。境界划分:引气、灵蕴、玄丹、元婴、元神、真阳、蜕天、道真、还虚。
  • 凌世风华:红尘轮回待归来

    凌世风华:红尘轮回待归来

    红尘轮回待归来,白留青春付韶华。在轮回路上,我用泪水描绘你容颜;在三生石旁,我用思念诉说你姓名。浅白光阴,阡陌流年,再见只能是下一世。上一世的爱恋,这一世延续;上一世的诺言,这一世实现。这一世,你陪我白头偕老;我陪你不离不弃,可否?她,是妍兮之女,也是云初雪;他是妖界太子,也是墨言绝。这一世,她未轮回,却成为顾晨兮;他为他踏入轮回,却只是欧阳辰傲。我,许你倾城之恋,许你万里红妆,许你一世安乐...