登陆注册
19969300000003

第3章 PREFACE(3)

After he had been on the barren island two years he went to the mainland one day, and brought back with him a bride.It was a bleak place for a bridal home, but the young wife had the qualities of the husband."While you raise your trees," she said, "I will raise our children." And within a score of years the young bride sent thirteen happy-faced, well-brought-up children over that island, and there was reared a home such as is given to few.Said a man who subsequently married a daughter of that home: "It was such a home that once you had been in it you felt you must be of it, and that if you couldn't marry one of the daughters you would have been glad to have married the cook."One day when the children had grown to man's and woman's estate the mother called them all together and said to them, "I want to tell you the story of your father and of this island," and she told them the simple story that is written here.

"And now," she said, "as you go out into the world I want each of you to take with you the spirit of your father's work, and each in your own way and place, to do as he has done: make you the world a bit more beautiful and better because you have been in it.That is your mother's message to you."The first son to leave the island home went with a band of hardy men to South Africa, where they settled and became known as "the Boers."Tirelessly they worked at the colony until towns and cities sprang up and a new nation came into being: The Transvaal Republic.The son became secretary of state of the new country, and to-day the United States of South Africa bears tribute, in part, to the mother's message to "make the world a bit more beautiful and better."The second son left home for the Dutch mainland, where he took charge of a small parish; and when he had finished his work he was mourned by king and peasant as one of the leading clergymen of his time and people.

A third son, scorning his own safety, plunged into the boiling surf on one of those nights of terror so common to that coast, rescued a half-dead sailor, carried him to his father's house, and brought him back to a life of usefulness that gave the world a record of imperishable value.For the half-drowned sailor was Heinrich Schliemann, the famous explorer of the dead cities of Troy.

The first daughter now left the island nest; to her inspiration her husband owed, at his life's close, a shelf of works in philosophy which to-day are among the standard books of their class.

The second daughter worked beside her husband until she brought him to be regarded as one of the ablest preachers of his land, speaking for more than forty years the message of man's betterment.

To another son it was given to sit wisely in the councils of his land;another followed the footsteps of his father.Another daughter, refusing marriage for duty, ministered unto and made a home for one whose eyes could see not.

So they went out into the world, the girls and boys of that island home, each carrying the story of their father's simple but beautiful work and the remembrance of their mother's message.Not one from that home but did well his or her work in the world; some greater, some smaller, but each left behind the traces of a life well spent.

And, as all good work is immortal, so to-day all over the world goes on the influence of this one man and one woman, whose life on that little Dutch island changed its barren rocks to a bower of verdure, a home for the birds and the song of the nightingale.The grandchildren have gone to the four corners of the globe, and are now the generation of workers-some in the far East Indies; others in Africa; still others in our own land of America.But each has tried, according to the talents given, to carry out the message of that day, to tell the story of the grandfather's work; just as it is told here by the author of this book, who, in the efforts of his later years, has tried to carry out, so far as opportunity has come to him, the message of his grandmother:

"Make you the world a bit more beautiful and better because you have been in it."

同类推荐
  • 续集古今佛道论

    续集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前汉书平话

    前汉书平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Within an Inch of His Life

    Within an Inch of His Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荆釵记

    荆釵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贞白遗稿

    贞白遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • tfboys之倾玲之恋

    tfboys之倾玲之恋

    在一个夜色朦胧的夜晚,一位女子正睡的香,时不时嘴角向上翘起露出一个美丽,天真无邪的笑容……
  • 重生之女王是巨星

    重生之女王是巨星

    前世,她是巨星,但她却被称为玉女巨星。就是因为有张绝美的脸,而且还没有任何绯闻。在新闻传的沸沸扬扬之后——不愿接受潜规则,而经纪人却被潜。她被经纪人杀害,从此香消玉损……今生,她重生于一个新的家庭,她是巨星,是实力巨星,豪门背景她有,演技她有,颜值她有。却隐瞒一切,重新踏入娱乐圈,绝代风华,多少人拜她裙下……她不是花瓶,而是逆袭女王是巨星!当她平步青云时,他来了……
  • 仙临武世

    仙临武世

    携带修仙系统的谢昊降临在一个以武为尊的世界里,仙道和武道的碰撞谁强谁弱?
  • 栀歌云端

    栀歌云端

    女生云端十六岁的经历是一部血泪史:美好初恋、背叛、家斗、被逐、陷害、……所有不好的事情都找上她,然后……她在高楼,终身一跃……五年后,她新生归来,满血复仇计划开始。可是,她喜欢单枪匹马的,这个曾经和她讨厌得要死现在又自告奋勇来帮她的人是怎么回事?“我不需要你帮忙!”“那可不行!我要帮你,你没有拒绝的权利!”“凭什么?”“凭你爱我!”“……我可没说。”“我替你说了。”“……”Ps:正文已完结,读者们放心阅读。
  • 平凡的三国

    平凡的三国

    一个平凡的人来到三国时期,他既不武也不会文,只是普普通通的人,他的前途非常迷茫,似乎看不见一点光亮,直到他找到了一丝光芒,他能够抓住吗?
  • 世界军事百科之海战武器

    世界军事百科之海战武器

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • 着男装倾天下:妖娆驸马

    着男装倾天下:妖娆驸马

    传说,姚驸马阴险狡诈,皇后贵妃都要忌惮其三分;某人不屑,招惹小爷自然要十倍奉还。传闻,姚驸马偏好男风,凡被他看上的,都难逃其魔掌;某人无奈,拜托,是他们赖上我的好不好?风闻,姚驸马雌雄同体,实为妖人转世。某人咆哮,尼玛,这么明显的胸中丘壑竟然看不见?传言,姚驸马上天入地,无所不在,朝堂战场,无所不胜,复国定疆,无所不能。某人得意,娃纸,你终于真相了……且看现代苦逼女穿越异世,着男子衣,收女儿态,把握机会,步步为营,从一介贱民蜕变成封疆固土、指点江山的一代巾帼。(情节虚构,切勿模仿)
  • 神拳无双

    神拳无双

    一拳定山河,双臂破乾坤!任你独步天下,我自一拳轰之!
  • 我本悍女

    我本悍女

    她生来强悍。虽两世孤儿,不曾跪天,不曾跪地,不曾跪过父母,但今生却不得不碍于生存,向这样一个完全陌生的人下跪。红颜残面,自由受限,身世迷离,那又咋地,别以为姐会是个苦情剧女主角。你会骗人是么?好滴,姐忽悠起人来,绝对骗死你不偿命。你要杀人是么?好吧,姐惹不起,姐躲得起。啥,敢跟姐玩暧昧?你出师了吗你。当古代凤凰男摇身一变,桑青不可思议看着面前的小动物,OMG,这世界原来是玄幻的?