登陆注册
19970000000010

第10章

FAREWELL TO THE LIFE OF THE WORLD

Two days later, of a Monday evening, having dined for the last time at the Cafe Anglais, and seen the two first pieces at the Varietes, he went, at ten o'clock, to sleep for the first time in the rue Chanoinesse, where Manon conducted him to his room.

Solitude has charms comparable only to those of savage life, which no European has ever really abandoned after once tasting them.This may seem strange at an epoch when every one lives so much to be seen of others that all the world concern themselves in their neighbors'

affairs, and when private life will soon be a thing of the past, so bold and so intrusive are the eyes of the press,--that modern Argus.

Nevertheless, it is a truth which rests on the authority of the first six Christian centuries, during which no recluse ever returned to social life.Few are the moral wounds that solitude will not heal.

So, at first, Godefroid was soothed by the deep peace and absolute stillness of his new abode, as a weary traveller is relaxed by a bath.

The very day after his arrival at Madame de la Chanterie's he was forced to examine himself, under the sense that he was separated from all, even from Paris, though he still lived in the shadow of its cathedral.Stripped of his social vanities, he was about to have no other witnesses of his acts than his own conscience and the inmates of that house.He had quitted the great high-road of the world to enter an unknown path.Where was that path to lead him to? to what occupation should he now be drawn?

He had been for two hours absorbed in such reflections when Manon, the only servant of the house, knocked at his door to tell him that the second breakfast was served and the family were waiting for him.

Twelve o'clock was striking.The new lodger went down at once, stirred by a wish to see and judge the five persons among whom his life was in future to be spent.

When he entered the room he found all the inmates of the house standing; they were dressed precisely as they were on the day when he came to make his first inquiries.

"Did you sleep well?" asked Madame de la Chanterie.

"So well that I did not wake up till ten o'clock," replied Godefroid, bowing to the four men, who returned the bow with gravity.

"We thought so," said an old man named Alain, smiling.

"Manon spoke of a second breakfast," said Godefroid; "but I fear that I have already broken some rule.At what hour do you rise?""Not quite so early as the old monks," said Madame de la Chanterie, courteously, "but as early as the working-men,--six in winter, half-past three in summer.Our bed-time is ruled by that of the sun.We are always asleep by nine in winter and eleven in summer.On rising, we all take a little milk, which comes from our farm, after saying our prayers, except the Abbe de Veze, who says the first mass, at six o'clock in summer and seven o'clock in winter, at Notre-Dame, where these gentlemen are present daily, as well as your humble servant."Madame de la Chanterie ended her explanation as the five lodgers took their seats at table.

The dining-room, painted throughout in gray, the design of the woodwork being in the style of Louis XIV., adjoined the sort of antechamber in which Manon was usually stationed, and it seemed to be parallel with Madame de la Chanterie's bedroom, which also opened into the salon.This room had no other ornament than a tall clock.The furniture consisted of six chairs with oval backs covered with worsted-work, done probably by Madame de la Chanterie's own hand, two buffets and a table, all of Mahogany, on which Manon did not lay a cloth for breakfast.The breakfast, of monastic frugality, was composed of a small turbot with a white sauce, potatoes, a salad, and four dishes of fruit,--peaches, grapes, strawberries, and fresh almonds; also, for relishes, honey in the comb (as in Switzerland), radishes, cucumbers, sardines, and butter,--the whole served in the well-known china with tiny blue flowers and green leaves on a white ground, which was no doubt a luxury in the days of Louis XIV., but had now, under the growing demands of luxury, come to be regarded as common.

"We keep the fasts," said Monsieur Alain."As we go to mass every morning, you will not be surprised to find us blindly following all the customs of the Church, even the severest.""And you shall begin by imitating us," said Madame de la Chanterie, with a glance at Godefroid, whom she had placed beside her.

Of the five persons present Godefroid knew the names of three,--Madame de la Chanterie, the Abbe de Veze, and Monsieur Alain.He wished to know those of the other two; but they kept silence and ate their food with the attention which recluses appear to give to every detail of a meal.

"Does this fine fruit come also from your farm, madame?" asked Godefroid.

"Yes, monsieur," she replied."We have a little model farm, like the government itself; we call it our country house; it is twelve miles from here, on the road to Italy, near Villeneuve-Saint-Georges.""It is a property that belongs to us all, and is to go to the survivor," said the goodman Alain.

"Oh, it is not very considerable!" added Madame de la Chanterie, rather hastily, as if she feared that Godefroid might think these remarks a bait.

"There are thirty acres of tilled land," said one of the two personages still unknown to Godefroid, "six of meadow, and an enclosure containing four acres, in which our house, which adjoins the farmhouse, stands.""But such a property as that," said Godefroid, "must be worth a hundred thousand francs.""Oh, we don't get anything out of it but our provisions!" said the same personage.

He was a tall, grave, spare man, with all the appearance of having served in the army.His white hair showed him to be past sixty, and his face betrayed some violent grief controlled by religion.

同类推荐
  • 火龙神器阵法

    火龙神器阵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 厦门志

    厦门志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府诗集

    乐府诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MALBONE

    MALBONE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • The Lady of Lyons

    The Lady of Lyons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲破乾坤

    傲破乾坤

    一个天才少年,因受人嫉妒陷害功力全失,但他并没有放弃,经过不懈努力,杀仇人,灭恶人,当强者
  • 神鬼迷航

    神鬼迷航

    湮没千年的文明,诡异的长生秘术,大海之中的妖岛,迷雾深处的仙宫,企业巫师2016年正版作品。
  • 再说一遍再见

    再说一遍再见

    一群高中生在高中生活中的懵懂青涩随着岁月的变迁渐渐演变为炽热的爱情,但这到底是不是所谓的爱情,他们也不清楚,不明白该如何生活不知道该怎么应对,不知道得到的结果是好是坏。只知道,这些就是青春。该有的,他们都有了。
  • 《中国近现代史纲要》百题问答

    《中国近现代史纲要》百题问答

    本书分“从鸦片战争到五四运动前夜”、“从五四运动到新中国成立”、“从新中国成立到社会主义现代化建设新时期”三部分,对中国近现代史发展中的若干重大热点和难点问题进行了解析。
  • 重生之白莲花升华史

    重生之白莲花升华史

    容如雅是一朵纯纯正正的白莲花,但是最后竟然败给了一个没有一点技术含量的黑莲花,直到被黑莲花给谋害了,容如雅才知道自己原来是一本小说里面的炮灰。好在祖上传下来的传家宝是一个空间并且让容如雅重生了。其实这就是一个白富美级的白莲花被一朵黑莲花谋害以后重生,带着空间然后虐渣男渣女追忠犬的故事。
  • 替身皇妃

    替身皇妃

    乞儿小童被选中代替富家千金宫燕去选秀。碰到了鬼魅般嗜血的二皇子上官桓和霸道自私的太子上官峻。她慌乱了。后宫斗得你死我活。单纯善良的小乞儿如何能在这复杂的宫廷里生存?她的弥天大谎给她带来了如何的不幸?她能否获得真爱呢?请看全文
  • 紫陌泪

    紫陌泪

    刚开始的时候是一往情深,可是到了最后却只能是匆匆那年,我们究竟是在不懂爱的年龄错遇到了那个自以为对的人,还是在爱情面前我们最终中的最终只是那个别人眼中的戏子只能演着别人的故事留着知己的泪,多年以后时过境迁,我们猛然发现故事在一开始就是一个错误,那个在错误的时间教会我们懂得爱情的人却早已不在我们身边。我最终成了你插在花瓶的一株哭泣的百合花,错误的时间遇到你我究竟是对是错,曾今那些自以为快乐浪漫的事没想到在多年以后却成为泪水的源泉。曾为你我努力的让自己变强,努力的改变自己,去做一个优秀的人可是最后的最后我还是输了,输给时间和距离。一部属于学霸也是学渣的爱情故事,再现原版校园爱情故事。
  • 修仙也疯狂

    修仙也疯狂

    一个无父无母的小混混,本来胸无大志。命运的乖张把他推到了风口浪尖,一步步的走进了金丹期。金丹期的觉醒让他得知了自己原本并非这个世界上的人。修真路上,步步荆棘,处处陷阱。他又将如何去面对?又将如何抵御扑面而来的惊涛骇浪?
  • 校园赠言

    校园赠言

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。”我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯,照耀着成功的彼岸。