登陆注册
19970000000004

第4章

OLD HOUSE, OLD PEOPLE, OLD CUSTOMS

Weary of himself, Godefroid attempted one day to give a meaning to his life, after meeting a former comrade who had been the tortoise in the fable, while he in earlier days had been the hare.In one of those conversations which arise when schoolmates meet again in after years, --a conversation held as they were walking together in the sunshine on the boulevard des Italiens,--he was startled to learn the success of a man endowed apparently with less gifts, less means, less fortune than himself; but who had bent his will each morning to the purpose resolved upon the night before.The sick soul then determined to imitate that simple action.

"Social existence is like the soil," his comrade had said to him; "it makes us a return in proportion to our efforts."Godefroid was in debt.As a first test, a first task, he resolved to live in some retired place, and pay his debts from his income.To a man accustomed to spend six thousand francs when he had but five, it was no small undertaking to bring himself to live on two thousand.

Every morning he studied advertisements, hoping to find the offer of some asylum where his expenses could be fixed, where he might have the solitude a man wants when he makes a return upon himself, examines himself, and endeavors to give himself a vocation.The manners and customs of bourgeois boarding-houses shocked his delicacy, sanitariums seemed to him unhealthy, and he was about to fall back into the fatal irresolution of persons without will, when the following advertisement met his eye:--"To Let.A small lodging for seventy francs a month; suitable for an ecclesiastic.A quiet tenant desired.Board supplied; the rooms can be furnished at a moderate cost if mutually acceptable.

"Inquire of M.Millet, grocer, rue Chanoinesse, near Notre-Dame, where all further information can be obtained."Attracted by a certain kindliness concealed beneath these words, and the middle-class air which exhaled from them, Godefroid had, on the afternoon when we found him on the quay, called at four o'clock on the grocer, who told him that Madame de la Chanterie was then dining, and did not receive any one when at her meals.The lady, he said, was visible in the evening after seven o'clock, or in the morning between ten and twelve.While speaking, Monsieur Millet examined Godefroid, and made him submit to what magistrates call the "first degree of interrogation.""Was monsieur unmarried? Madame wished a person of regular habits; the gate was closed at eleven at the latest.Monsieur certainly seemed of an age to suit Madame de la Chanterie.""How old do you think me?" asked Godefroid.

"About forty!" replied the grocer.

This ingenuous answer threw the young man into a state of misanthropic gloom.He went off and dined at a restaurant on the quai de la Tournelle, and afterwards went to the parapet to contemplate Notre-Dame at the moment when the fires of the setting sun were rippling and breaking about the manifold buttresses of the apsis.

The young man was floating between the promptings of despair and the moving voice of religious harmonies sounding in the bell of the cathedral when, amid the shadows, the silence, the half-veiled light of the moon, he heard the words of the priest.Though, like most of the sons of our century, he was far from religious, his sensibilities were touched by those words, and he returned to the rue Chanoinesse, although he had almost made up his mind not to do so.

The priest and Godefroid were both surprised when they entered together the rue Massilon, which is opposite to the small north portal of the cathedral, and turned together into the rue Chanoinesse, at the point where, towards the rue de la Colombe, it becomes the rue des Marmousets.When Godefroid stopped before the arched portal of Madame de la Chanterie's house, the priest turned towards him and examined him by the light of the hanging street-lamp, probably one of the last to disappear from the heart of old Paris.

"Have you come to see Madame de la Chanterie, monsieur?" said the priest.

"Yes," replied Godefroid."The words I heard you say to that workman show me that, if you live here, this house must be salutary for the soul.""Then you were a witness of my defeat," said the priest, raising the knocker of the door, "for I did not succeed.""I thought, on the contrary, it was the workman who did not succeed;he demanded money energetically."

"Alas!" replied the priest, "one of the great evils of revolutions in France is that each offers a fresh premium to the ambitions of the lower classes.To get out of his condition, to make his fortune (which is regarded to-day as the only social standard), the working-man throws himself into some of those monstrous associations which, if they do not succeed, ought to bring the speculators to account before human justice.This is what trusts often lead to."The porter opened a heavy door.The priest said to Godefroid:

"Monsieur has perhaps come about the little suite of rooms?""Yes, monsieur."

同类推荐
热门推荐
  • 校园狂少

    校园狂少

    在校学生张天因遭受学校霸王的欺负,在一次意外的情况下发现了自己的异能并在来历不平凡的年级主任的帮助下充分掌握并发挥了异能的威力.此时的他已不甘再忍受别人的欺侮,决心创建属于自己的势力,于是携手自己的同伴一起向黑道进军开始了一段不平凡的生命之旅......
  • 正一天师告赵升口诀

    正一天师告赵升口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李嘉诚金牌经营

    李嘉诚金牌经营

    李嘉诚是中国人民的骄傲,也是世界人民的骄傲,他不仅创造了财富神话,而且为我们树立了成功的榜样。这是一本介绍经商经验的书,讲的是华人首富李嘉诚的人生体会和经商智慧。艰难的人生道路,曲折的创业经历,使李嘉诚懂得了勤奋、信用和学习是人生的最大财富,而胆识、才气和运气也是成功不可缺少的因素。 实际上,无论什么样的商人,都各有其道,虽然所经营的实业不同,但其中的道理都是一样的。谁都不希望自己永远做小生意或失败的生意,但生意都是由小到大或先失败而后成功。因此,做生意不光需要一股子狠劲,还需要更多的商战智慧。
  • 腹黑老师顽皮妻

    腹黑老师顽皮妻

    青春是美好的,快乐的,灿烂的,三对少男少女,从学校开始的爱情在继续,当他们都褪去了青春的外衣,进入社会以后,是否还能像以前那样坚守爱情呢?
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 我的青春我的梦

    我的青春我的梦

    落日的余晖打在晶莹洁白的雪面上,阳光留下淡淡的光泽,远远看去,还真是像一幅安宁静谧的画卷。收到大学的录取通知书后的笑容中更多的是满足,是对未来的憧憬和向往。背对着太阳的女孩儿,似乎周围有了光圈,散发着身上的光芒,刺眼了很。
  • 惊世田园:弃女芳华绝代

    惊世田园:弃女芳华绝代

    带着鲜活的灵动,紫衣降生了,虽然只是哇哇大哭,但她的哭声里充满了对未知美好的期盼......谁知理想很丰满,现实嘛......嗯,有些骨干,不,应该是很骨干,家大业大的父亲放逐了她和她的母亲,嗯,是抛弃,是凄惨的抛弃......好吧,母亲不哭,有女紫衣,您今后该笑,是开心幸福的大笑!咦~,二师兄,您的裤裤上咋会有个洞?额!父亲大人,请您不要求我,我记得你曾经喊我叫做“赔钱货”......【欢迎加入云起娘子粉,群号码:276048473】
  • 男神不可亵玩焉

    男神不可亵玩焉

    因为你,我想要成为优秀的人。“报告,请求入列!”第一次,她在全校面前匆匆而至,当了他一天的跟班。“连长,我喜欢你!嫁给我好吗!”第二次,真心话大冒险,她的大冒险就是向他求婚。“连长男神,等我两年好不好?”“恩。”第三次,她向他告白,立下两年之约。知道吗,只有我才配得上你,所以,请等我两年。
  • 御宠法医狂妃

    御宠法医狂妃

    一朝穿越,她堂堂首席女法医不仅成了杀人凶手,杀的竟然还是自己的奸夫?什么鬼?这种啤酒肚地中海的糟老头子倒贴给她一沓都嫌油腻的好吗!验尸查案找线索,各路美男誓不休,面瘫王爷太冷酷,浪荡皇子太难缠,风流公子统统涌过来!都让开!脸这么大挡住了她接收理想的WiFi信号了好吗!惹不起还躲不起?可她见了死人就想凑上去,看见尸体眼冒光。既然美男缠不休,那就个个来一刀,剖开你们的黑心黑肺黑肚肠,看看你们打的什么坏主意!忍无可忍无需再忍,左手拿刀右手拿药,看现代女法医如何挑起半边天。【情节虚构,请勿模仿】
  • 我讨厌她们

    我讨厌她们

    从那次昏迷醒来之后,我身边就突然多了她们两个。她们很漂亮,对我也很好,各有自己的性格,这使我不得不承认她们是美女。但是面对她们,看着她们的面容,我很讨厌,也不知为什么会有这种感觉,可,这是由心的,难道我打心底讨厌她们吗?