登陆注册
19971100000101

第101章

THE LONDON PUNCH LETTERS.P.S.--June 16th.--Artemus Ward really arrived in London yesterday.

He has come to England at last, though, like "La Belle Helene at the Adelphi Theatre, he "has been some time in preparation."JOHN CAMDEN HOTTEN, Piccadilly, W.Jan.30, 1865.

5.1.ARRIVAL IN LONDON.

MR.PUNCH: My dear Sir,--You prob'ly didn't meet my uncle Wilyim when he was on these shores.I jedge so from the fack that his pursoots wasn't litrary.Commerce, which it has been trooly observed by a statesman, or somebody, is the foundation stone onto which a nation's greatness rests, glorious Commerce was Uncle Wilyim's fort.He sold soap.It smelt pretty, and redily commanded two pents a cake.I'm the only litrary man in our fam'ly.It is troo, I once had a dear cuzzun who wrote 22 verses onto "A Child who nearly Died of the Measles, O!" but as he injoodiciously introjudiced a chorious at the end of each stansy, the parrents didn't like it at all.The father in particler wept afresh, assaulted my cuzzun, and said he never felt so ridicklus in his intire life.The onhappy result was that my cuzzun abandined poetry forever, and went back to shoemakin, a shattered man.

My Uncle Wilyim disposed of his soap, and returned to his nativ land with a very exolted opinyon of the British public."It is a edycated community," said he; "they're a intellectooal peple.In one small village alone I sold 50 cakes of soap, incloodin barronial halls, where they offered me a ducal coronet, but Isaid no--give it to the poor." This was the way Uncle Wilyim went on.He told us, however, some stories that was rather too much to be easily swallerd.In fack, my Uncle Wilyim was not a emblem of trooth.He retired some years ago on a hansum comptency derived from the insurance-money he received on a rather shaky skooner he owned, and which turned up while lyin at a wharf one night, the cargo havin fortnitly been removed the day afore the disastriss calamty occurd.Uncle Wilyim said it was one of the most sing'ler things he ever heard of; and, after collectin the insurance money, he bust into a flood of tears, and retired to his farm in Pennsylvany.He was my uncle by marriage only.I do not say that he wasn't a honest man.I simply say that if you have a uncle, and bitter experunce tells you it is more profitable in a pecoonery pint of view to put pewter spoons instid of silver ones onto the table when that uncle dines with you in a frenly way--I simply say, there is sumthun wrong in our social sistim, which calls loudly for reform.

I 'rived on these shores at Liverpool, and proceeded at once to London.I stopt at the Washington Hotel in Liverpool, because it was named after a countryman of mine who didn't get his living by makin' mistakes, and whose mem'ry is dear to civilized peple all over the world, because he was gentle and good as well as trooly great.We read in Histry of any number of great individooals, but how few of 'em, alars! should we want to take home to supper with us! Among others, I would call your attention to Alexander the Great, who conkerd the world, and wept because he couldn't do it sum more, and then took to gin-and-seltzer, gettin' tight every day afore dinner with the most disgustin' reg'larity, causin' his parunts to regret they hadn't 'prenticed him in his early youth to a biskit-baker, or some other occupation of a peaceful and quiet character.I say, therefore, to the great men now livin; (you could put 'em all into Hyde Park, by the way, and still leave room for a large and respectable concourse of rioters)--be good.I say to that gifted but bald-heded Prooshun, Bismarck, be good and gentle in your hour of triump._I_ always am.I admit that our lines is different, Bismarck's and mine;but the same glo'rus principle is involved, I am a exhibiter of startlin' curiositys, wax works, snaix, etsetry ("either of whom," as a American statesman whose name I ain't at liberty to mention for perlitical resins, as he expecks to be a candidate for a prom'nent offiss, and hence doesn't wish to excite the rage and jelisy of other showmen--"either of whom is wuth dubble the price of admission"); I say I am an exhibiter of startlin curiositys, and I also have my hours of triump, but I try to be good in 'em.If you say, "Ah, yes, but also your hours of grief and misfortin;" I answer, it is troo, and you prob'ly refer to the circumstans of my hirin' a young man of dissypated habits to fix hisself up as A real Cannibal from New Zeelan, and when I was simply tellin the audience that he was the most feroshos Cannibal of his tribe, and that, alone and unassisted, he had et sev'ril of our fellow countrymen, and that he had at one time even contemplated eatin his Uncle Thomas on his mother's side, as well as other near and dear relatives,--when I was makin' these simple statements the mis'ble young man said I was a lyer, and knockt me off the platform.Not quite satisfied with this, he cum and trod hevly on me, and as he was a very muscular person and wore remarkable thick boots, I knew at once that a canary bird wasn't walkin' over me.

I admit that my ambition overlept herself in this instuns, and I've been very careful ever since to deal square with the public.

If I was the public I should insist on squareness, tho' Ishouldn't do as a portion of my audience did on the occasion jest mentioned, which they was employed in sum naberin' coal mines.

"As you hain't got no more Cannybals to show us, old man," said one of 'em, who seemed to be a kind of leader among 'em--a tall dis'greeble skoundril--"as you seem to be out of Cannybals, we'll sorter look round here and fix things.Them wax figgers of yours want washin'.There's Napoleon Bonyparte and Julius Caesar--they must have a bath," with which coarse and brutal remark he imitated the shrill war-hoop of the western savige, and, assisted by his infamus coal-heavin companyins, he threw all my wax-work into the river, and let my wild bears loose to pray on a peaceful and inoffensive agricultooral community.

同类推荐
热门推荐
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 殺手的我遇上他

    殺手的我遇上他

    她,司馬恩昕,從小在殺手營里訓練,初踏進江湖,殺人無數,人人畏懼,卻因一次失誤...他,司馬永俊,是江湖上赫赫有名的烽族下任族長,現任族長尋回當年帶出殺手營訓練的司馬恩昕,她一回烽族就奪走了下任族長之位...她和他在一次任務中愛上了對方,同時很清楚意味著...愛情是萬劫不覆的深淵,在這個時代,愛情從來不是可以為對方死掉的愛情,而身在江湖,天天面對生與死的他們,愛情的命運又將會如何?
  • 天命之命之谜

    天命之命之谜

    人生就像火车上了过山轨道,有时候你只想单纯的约个炮,它却背后给你下了药。有为青年罗素,被无良老头坑到了一个前所不知的地方,就单纯的听他扯了半天的闲篇。看他怎样在这一无所知的世界闯荡,你既知天命,那我则逆天改命!
  • 重生斗帝

    重生斗帝

    帝王崩塌,王都混乱!决战巅峰的前夜,一片腥风血雨。父逝,爱离,族微,功废,人至中年,郁郁而终。烈日骄阳,孤人末路,恍如南柯一梦。徐鸣天重回十六岁……
  • 山河祭:谋妃倾天下

    山河祭:谋妃倾天下

    穿越成富家千金的白梓溪当了一年多饭来张口衣来伸手米虫后,厄运突至,被个渣渣退婚导致一系列连锁反应害她家破人亡。看了看白衣杀手苏流云,看了看神秘兮兮的三皇子夏承憬,她决定了,就跟着这个三皇子去京城混,誓要报血海深仇。可是谁来告诉她,当她的心丢在了他身上时,才发现他才是那个幕后指使杀人犯时,她该何去何从?
  • 素手药香

    素手药香

    柴素锦曾是世间女子羡慕至极之人,最受宠的长公主,有英俊无双的驸马爷。一夕间,莫名暴毙,她跌落神坛,成了家破人亡被人退婚的丑女。本已看淡过往,她却又被迫卷入皇权之争。尔虞我诈,是非恩怨,冤冤相报何时了?她不再是那个靠红颜宠爱、表面风光的女子。她也不稀罕只爱江山利用真情的男子。此生她要游遍天下,用尽所学救百姓疾苦,只愿药香长存不图虚名功利!后世曾留有关于她的传奇佳话:我执素手,唤上古灵芝,医天下病者。缈缈药香,救死扶伤,成就绝世医圣。
  • 神缘起,第一妖妃

    神缘起,第一妖妃

    一只千年狐狸,恋上创世大神卿言大神。她笑靥如花的眯着她的桃花眼望着他,说:“我活了这么多年,只看上了你一个。你怎么就看不上我呢?”而她却不知道,他不是不爱她。只是他执念“爱一个人就是不把她推向风口浪尖,紧紧护在身后,保她周全。”
  • 花开彼岸:花嫁

    花开彼岸:花嫁

    她,弱水旁小小花妖一只,他幽冥殿里小主人,他与她青梅竹马,他说要十里红妆迎她进幽冥殿,他仙界九重天上高高在上的帝君,却寄身与弱水畔,,他与她同生共长,她为他结来一魂,他却散了她的魂魄。万年后她结魂归来却错将他当作了他,一腔情深错付还害了自己深爱之人,他与她能否修成正果?他能否求的她原谅?
  • 也许那叫青春

    也许那叫青春

    秦阳不再乐意送美丽丽回家,此时的美丽丽已经迷上了放荡不羁的秦阳,她回家捂着被子大哭了一场。荷尔蒙刺激着她,她还是在幻想,在秦阳的笑容下她迷糊的睡着了。然而美丽丽是喜欢就要大声说出来的人,每天放学她还是死皮赖脸的跟着秦阳,秦阳烦了:“这大晚上的你还不骑着自行车快走,不怕我强奸你吗?”
  • 兽归

    兽归

    十七年前她一手将他从尸骨里拉出,却阴差阳错擦肩而过。她是因战争而生的悲剧,他是被战争掩埋静止时间的贵族之子。双生花,双生花,缠绕不止纠缠不休,我们是彼此的信仰,无法分离,不可分开。“当血与火燃起的那天,整个世界,都将陷入黑暗。”血族的预言在这个战火纷飞的年代犹如警钟。阴谋和残酷终于在战争爆发那天起缓缓转动。“阿慈,对我而言你是特别的。”她会抱着他在他耳边低喃,却在战场上手染血腥形同魔鬼。“烛安,你是我最后的救赎,我不能失去你,决不。”战火濒临的城门外,少年一双猫瞳温暖如光,恍若穿透时光,不老不灭。在我双十年华,曾有一人为我双眸失明笑魇如花,哪怕结局会是毁灭,我亦无悔。