登陆注册
19972300000035

第35章 ON THE ELEVATION OF THE WESTERN COAST OF SOUTH AME

The very low land surrounding the town of Callao, is to the south joined by an obscure escarpment to a higher plain (south of Bella Vista), which stretches along the coast for a length of about eight miles.This plain appears to the eye quite level; but the sea-cliffs show that its height varies (as far as I could estimate) from seventy to one hundred and twenty feet.It is composed of thin, sometimes waving, beds of clay, often of bright red and yellow colours, of layers of impure sand, and in one part with a great stratified mass of granitic pebbles.These beds are capped by a remarkable mass, varying from two to six feet in thickness, of reddish loam or mud, containing many scattered and broken fragments of recent marine shells, sometimes though rarely single large round pebble, more frequently short irregular layers of fine gravel, and very many pieces of red coarse earthenware, which from their curvatures must once have formed parts of large vessels.The earthenware is of Indian manufacture; and Ifound exactly similar pieces accidentally included within the bricks, of which the neighbouring ancient Peruvian burial-mounds are built.These fragments abounded in such numbers in certain spots, that it appeared as if waggon-loads of earthenware had been smashed to pieces.The broken sea-shells and pottery are strewed both on the surface, and throughout the whole thickness of this upper loamy mass.I found them wherever I examined the cliffs, for a space of between two and three miles, and for half a mile inland; and there can be little doubt that this same bed extends with a smooth surface several miles further over the entire plain.Besides the little included irregular layers of small pebbles, there are occasionally very obscure traces of stratification.

At one of the highest parts of the cliff, estimated 120 feet above the sea, where a little ravine came down, there were two sections, at right angles to each other, of the floor of a shed or building.In both sections or faces, two rows, one over the other, of large round stones could be distinctly seen; they were packed close together on an artificial layer of sand two inches thick, which had been placed on the natural clay-beds; the round stones were covered by three feet in thickness of the loam with broken sea-shells and pottery.Hence, before this widely spread-out bed of loam was deposited, it is certain that the plain was inhabited; and it is probable, from the broken vessels being so much more abundant in certain spots than in others, and from the underlying clay being fitted for their manufacture, that the kilns stood here.

The smoothness and wide extent of the plain, the bulk of matter deposited, and the obscure traces of stratification seem to indicate that the loam was deposited under water; on the other hand, the presence of sea-shells, their broken state, the pebbles of various sizes, and the artificial floor of round stones, almost prove that it must have originated in a rush of water from the sea over the land.The height of the plain, namely, 120 feet, renders it improbable that an earthquake-wave, vast as some have here been, could have broken over the surface at its present level; but when the land stood eighty-five feet lower, at the period when the shells were thrown up on the ledge at S.Lorenzo, and when as we know man inhabited this district, such an event might well have occurred; and if we may further suppose, that the plain was at that time converted into a temporary lake, as actually occurred, during the earthquakes of 1713 and 1746, in the case of the low land round Callao owing to its being encircled by a high shingle-beach, all the appearances above described will be perfectly explained.I must add, that at a lower level near the point where the present low land round Callao joins the higher plain, there are appearances of two distinct deposits both apparently formed by debacles: in the upper one, a horse's tooth and a dog's jaw were embedded; so that both must have been formed after the settlement of the Spaniards: according to Acosta, the earthquake-wave of 1586 rose eighty-four feet.

The inhabitants of Callao do not believe, as far as I could ascertain, that any change in level is now in progress.The great fragments of brickwork, which it is asserted can be seen at the bottom of the sea, and which have been adduced as a proof of a late subsidence, are, as I am informed by Mr.

Gill, a resident engineer, loose fragments; this is probable, for I found on the beach, and not near the remains of any building, masses of brickwork, three and four feet square, which had been washed into their present places, and smoothed over with shingle during the earthquake of 1746.The spit of land, on which the ruins of OLD Callao stand, is so extremely low and narrow, that it is improbable in the highest degree that a town should have been founded on it in its present state; and I have lately heard that M.Tschudi has come to the conclusion, from a comparison of old with modern charts, that the coast both south and north of Callao has subsided.(I am indebted for this fact to Dr.E.Dieffenbach.I may add that there is a tradition, that the islands of San Lorenzo and Fronton were once joined, and that the channel between San Lorenzo and the mainland, now above two miles in width, was so narrow that cattle used to swim over.) Ihave shown that the island of San Lorenzo has been upraised eighty-five feet since the Peruvians inhabited this country; and whatever may have been the amount of recent subsidence, by so much more must the elevation have exceeded the eighty-five feet.In several places in this neighbourhood, marks of sea-action have been observed: Ulloa gives a detailed account of such appearances at a point five leagues northward of Callao: Mr.

同类推荐
  • 红楼复梦

    红楼复梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上仓元上录

    洞真太上仓元上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严五教止观

    华严五教止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂曲歌辞 昔昔盐

    杂曲歌辞 昔昔盐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 行在阳秋

    行在阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO之生而在世,我很抱歉

    EXO之生而在世,我很抱歉

    书名是日本电影中《被遗弃的松子的一生》这是松子的作家男友八川女死前留下的一句话,也可译为我活在这个世界上,对不起很多人事情和人。是想表达对松子的愧疚之情和松子爱的遗恨。这是本EXO虐恋的小说
  • 昔比今非:王妃很猖狂

    昔比今非:王妃很猖狂

    21世纪金牌杀手陈欣倇穿越到古代贺兰家族刚刚出生的庶女——贺兰欣倇身上,爹不疼娘不在,却在十四岁的时候被掳走。一场意外,一块血玉佩号召天下,贺兰欣倇成了四国国君的争夺对象,她依旧好好的,不把四国国君当回事儿,可是,她沉沦了,沉沦在爱情里…………她为了自己,傲视鼎立,可她却发现,魔高一尺,道高一丈,她的枕边人藏的比她还深,欺骗,背叛,她,贺兰欣倇该如何生存下去?
  • 步步倾城:灵尊回归

    步步倾城:灵尊回归

    冰灵羽魂穿相府无能懦弱痴傻九小姐,身为相府嫡女,却过的猪狗都不如,父亲嫌弃,娘亲早逝,府中姨娘个个嚣张的不得了,庶出的还想爬到嫡女头上?笑话,想当年她灵羽纵横杀手界,这些个人毛儿都没长齐呢,跟老娘斗,分分钟秒杀掉,姨娘个个都想除之而后快,还不是想独霸相府后院庶姐心肠歹毒,都敢算计到你老娘头上,哼,听说过‘最毒妇人心’么,算计她的人,她冰灵羽都不会让他们好过,假惺惺的姨娘想毁了她的清白,却没想到聪明反被聪明误,活该白莲花姐姐‘温婉柔弱’装善良,看她毒舌气死人不偿命,*且看一代嫡女,如何凤凰涅槃,惊世天下
  • 红杏出墙记11:拿什么拯救婚姻?

    红杏出墙记11:拿什么拯救婚姻?

    讲的是一个20世纪30年代发生在江南的故事。情节跌宕起伏,峰回路转,语言流畅自如,灵动传神,体现了作家高超的技巧和天赋。
  • 误会重重,总裁的新娘

    误会重重,总裁的新娘

    他们的爱注定是飞蛾扑火,自取灭亡。当他挡去她身边所有的追求者,却在她怀孕之时和他人结婚。当冰冷的手术刀穿过她身体的时,她笑道:“柯穆阳,你会得到报应的。”自此,她也神秘的消失在了他的世界中,杳无音讯。——————再重逢,她从他身边经过,惊鸿一瞥,留下她身上神秘的气息。他费经心思接近她,而她却只是笑道,“先生,我们认识吗?”报复一个人,有很多办法:第一最好不要“贱”*******微博:http://weibo.com/278052299私聊QQ:391254799(敲门请用砖哦)vip群:32797041(敲门附上红袖vipID)
  • 军备竞赛(走进科学)

    军备竞赛(走进科学)

    本文主要内容为第一代导弹、第二代导弹、第三代导弹和第四代导弹、轨道式导弹、潜地导弹等。
  • 夜冥鬼曲

    夜冥鬼曲

    繁花似锦的都市,总有说不尽的爱恨情仇,道不尽的是非恩怨;人心、人性,善恶似乎总在一念之间;夜幕之下,暗流汹涌,人有时不是人,鬼有时不是鬼;喧嚣的都市,妖魔鬼怪横行无忌;繁华的街市,魑魅魍魉全巢出动!鬼节祭祀,一场大战,学霸开启了非凡之路!血族、狼人、僵尸、妖怪以及那些散落人间的孤魂野鬼!一场惊天阴谋,一个持续几千年的布局……
  • 时之末日

    时之末日

    生从来不是死的对立面,生和死是一对好邻居,因为有了死,生才有意义;因为有了生,死才有价值。一个先天感情缺失的少年,在末日里发生的一系列事......
  • 禅宗颂古联珠通集

    禅宗颂古联珠通集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无极剑气

    无极剑气

    小白少年得到易大师的真传,从此踏上练级之路,为寻师傅打败强敌、、、、、、