登陆注册
19979000000011

第11章

Pegoens consists of about two or three houses and an inn;there is likewise a species of barrack, where half a dozen soldiers are stationed.In the whole of Portugal there is no place of worse reputation, and the inn is nick-named ESTALAGEMDE LADROES, or the hostelry of thieves; for it is there that the banditti of the wilderness, which extends around it on every side for leagues, are in the habit of coming and spending the money, the fruits of their criminal daring; there they dance and sing, eat fricasseed rabbits and olives, and drink the muddy but strong wine of the Alemtejo.An enormous fire, fed by the trunk of a cork tree, was blazing in a niche on the left hand on entering the spacious kitchen.Close by it, seething, were several large jars, which emitted no disagreeable odour, and reminded me that I had not broken my fast, although it was now nearly one o'clock, and I had ridden five leagues.Several wild-looking men, who if they were not banditti might easily be mistaken for such, were seated on logs about the fire.I asked them some unimportant questions, to which they replied with readiness and civility, and one of them, who said he could read, accepted a tract which I offered him.

My new friend, who had been bespeaking dinner, or rather breakfast, now, with great civility, invited me to partake of it, and at the same time introduced me to the officer who accompanied him, and who was his brother, and also spoke English, though not so well as himself.I found I had become acquainted with Don Geronimo Joze D'Azveto, secretary to the government at Evora; his brother belonged to a regiment of hussars, whose headquarters were at Evora, but which had outlying parties along the road, - for example, the place where we were stopping.

Rabbits at Pegoens seem to be a standard article of food, being produced in abundance on the moors around.We had one fried, the gravy of which was delicious, and afterwards a roasted one, which was brought up on a dish entire; the hostess, having first washed her hands, proceeded to tear the animal to pieces, which having accomplished, she poured over the fragments a sweet sauce.I ate heartily of both dishes, particularly of the last; owing, perhaps, to the novel and curious manner in which it was served up.Excellent figs, from the Algarves, and apples concluded our repast, which we ate in a little side room with a mud floor, which sent such a piercing chill into my system, as prevented me from deriving that pleasure from my fare and my agreeable companions that I should have otherwise experienced.

Don Geronimo had been educated in England, in which country he passed his boyhood, which in a certain degree accounted for his proficiency in the English language, the idiom and pronunciation of which can only be acquired by residing in the country at that period of one's life.He had also fled thither shortly after the usurpation of the throne of Portugal by Don Miguel, and from thence had departed to the Brazils, where he had devoted himself to the service of Don Pedro, and had followed him in the expedition which terminated in the downfall of the usurper and the establishment of the constitutional government in Portugal.Our conversation rolled chiefly on literary and political subjects, and my acquaintance with the writings of the most celebrated authors of Portugal was hailed with surprise and delight; for nothing is more gratifying to a Portuguese than to observe a foreigner taking an interest in the literature of his nation, of which, in many respects, he is justly proud.

At about two o'clock we were once more in the saddle, and pursued our way in company through a country exactly resembling that which we had previously been traversing, rugged and broken, with here and there a clump of pines.The afternoon was exceedingly fine, and the bright rays of the sun relieved the desolation of the scene.Having advanced about two leagues, we caught sight of a large edifice towering majestically in the distance, which I learnt was a royal palace standing at the farther extremity of Vendas Novas, the village in which we were to pass the night; it was considerably more than a league from us, yet, seen through the clear transparent atmosphere of Portugal it appeared much nearer.

Before reaching it we passed by a stone cross, on the pedestal of which was an inscription commemorating a horrible murder of a native of Lisbon, which had occurred on that spot;it looked ancient, and was covered with moss, and the greater part of the inscription was illegible, at least it was to me, who could not bestow much time on its deciphering.Having arrived at Vendas Novas, and bespoken supper, my new friend and myself strolled forth to view the palace; it was built by the late king of Portugal, and presents little that is remarkable in its exterior; it is a long edifice with wings, and is only two stories high, though it can be seen afar off, from being situated on elevated ground; it has fifteen windows in the upper, and twelve in the lower story, with a paltry-looking door, something like that of a barn, to which you ascend by one single step; the interior corresponds with the exterior, offering nothing which can gratify curiosity, if we except the kitchens, which are indeed magnificent, and so large that food enough might be cooked in them, at one time, to serve as a repast for all the inhabitants of the Alemtejo.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝素灵真符

    太上洞玄灵宝素灵真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甘水仙源录

    甘水仙源录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Medea

    Medea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重题

    重题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 狱中上母书

    狱中上母书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 震撼寰宇

    震撼寰宇

    一个平凡的高中生,林森,在接受学校战士资质测试大典后,突然发现自己的精神力异常的强大。。。直到有一天他才意外发现原来自己的灵魂识海里封印着另一个自己,而且被封印的那个自己在一万年前好像是非常牛逼的人物。。。林森:高级攻法?高级武技?精神攻击技能?全都教给我吧,我统统都要。。林森:不要问我为什么会有两个意识,因为我是主角,主角是无所不能的,你到现在还不知道吗?你见过哪个主角是菜鸟?没见过吧?你信不信我只要一秒钟就能从一个菜鸟变成战神?.......你真的不信吗?...你不信我就变给你看。。。——————————————————你是否正在闹书荒呢?我知道你找书也不容易,即然来了就进来看几章吧,反正是免费的,花不了你几分钟时间的,说不定这本书就是你所要寻找的类型也说不定呢?看过的兄弟姐妹如果觉得还不错的话,帮忙收藏推荐一下啊?谢谢。^-^
  • 梦如此年华依旧

    梦如此年华依旧

    他们身边发生着一系列令人意想不到的事情,你以为蒲公英喜欢的人会是蒲母英最后蒲公英找向日葵表白了;你以为餐具总是给杯具有毒苹果却不知道洗具才是幕后黑手;你费尽心思“找你妹”等游戏快终止的时候才发现其实你要找的东西离你很近……
  • 天启秘录

    天启秘录

    为何远古传说都有一场洪水?为何末日预言的时间节点都在20世纪后?宇宙的本源力量又是什么?一个普通的大学生因为家传的一块挂坠,认识了一个神秘的人,开启了一道神秘的门。门外的世界瑰奇玄幻,充满着挑战与机遇!天启将临,我命终将由我不由天!
  • 领导十诫

    领导十诫

    当领导是一门艺术。做一个好领导,干一番轰轰烈烈的事业,必须具备清醒的头脑。成功的领导者都知道,领导之路漫长而不平坦,尤其有几处是特别要留心的要紧处。本书从领导修养入手,从十大方面列举领导者人生事业中的重要关坎,从而帮助领导者提升自身的素质,走好自己的人生路。
  • 武神药师

    武神药师

    前世,为药师误入神秘空间,遭遇神秘强者追殺,不得已同归于尽,重生废物之身,备受凌辱时,意外发现堵塞经脉杂质竟是先天灵气,命运就逆转,一代强者再破苍穹
  • 命运之龙界征战

    命运之龙界征战

    一个贫苦人家的孩子,一个从小就没有爸爸的孩子,一次命运轮回的机会,让他踏上了异世界的路途,是现实的延续还是异世界的开始,尽请期待,命运之龙界征战。
  • 重生之黑道至尊

    重生之黑道至尊

    他是中国龙组之首龙子,在一次行动中,因被人出卖掉入陷阱牺牲,却激发本源血脉,灵魂重生,融入了因为车祸而死亡的纨绔之弟身上,在繁华都市以新的身份开始了不一样生活,成就不一样的王者之路i,傲视天下,成为一代龙神。
  • 超时代末日之章

    超时代末日之章

    假如这是一个现实与非现实交织的世界,给你仅仅两年的时间让你拯救全宇宙,你会愿意担负起这个沉重的使命吗?在宇宙面临危难的时候,被上天给予力量与权利的天权将担负救世之任!契约师、斩灵者、猫灵、元素师、念力者、神官、六芒星会……前所未有的神之旅途,曲折离奇的爱情。超霸气的宇宙之战,独坐宇宙之颠,是为爱情,还是孤独?故事发生在一个凉爽星期日的邂逅……
  • 傲战星河

    傲战星河

    ☆☆☆☆☆推荐一本玄幻大作——《灵武逆天》九天神人大战,封印大陆的通天路,大陆再无传奇境,无人破虚入九天……十万年过去,一个无法修炼的少年,得到圣脉传承,终将逆天而行,打出一条登天路!……天若阻我,我便逆天而行……逆天之路,是打出来的通天路!得逆天传承,持逆天至宝……少年向天挑战,成就逆天传奇!……目前(15年8月10日)已更新到383万字,连载稳定更新中,本书页有推荐,求支持!
  • 命运之门(克里斯蒂侦探小说)

    命运之门(克里斯蒂侦探小说)

    《命运之门》延续了该系列的风格,描述了已届老年的主人公汤米和塔彭丝夫妇在一座老宅子里发现了一桩尘封多年的案件,通过不懈努力,终于使案情水落石出。