登陆注册
19979000000182

第182章

When the repast was concluded, Lopez thus addressed me:-"Senor Don Jorge, your arrival in our village has already caused a sensation, more especially as these are times of war and tumult, and every person is afraid of another, and we dwell here close on the confines of the factious country; for, as you well know, the greater part of La Mancha is in the hands of the Carlinos and thieves, parties of whom frequently show themselves on the other side of the river: on which account the alcalde of this city, with the other grave and notable people thereof, are desirous of seeing your worship, and conversing with you, and of examining your passport." "It is well," said I; "let us forthwith pay a visit to these worthy people."Whereupon he conducted me across the plaza, to the house of the alcalde, where I found the rustic dignitary seated in the passage, enjoying the refreshing coolness of a draught of air which rushed through.He was an elderly man, of about sixty, with nothing remarkable in his appearance or his features, which latter were placid and good-humoured.There were several people with him, amongst whom was the surgeon of the place, a tall and immensely bulky man, an Alavese by birth, from the town of Vitoria.There was also a red fiery-faced individual, with a nose very much turned on one side, who was the blacksmith of the village, and was called in general El Tuerto, from the circumstance of his having but one eye.Making the assembly a low bow, I pulled out my passport, and thus addressed them:-"Grave men and cavaliers of this city of Villa Seca, as Iam a stranger, of whom it is not possible that you should know anything, I have deemed it my duty to present myself before you, and to tell you who I am.Know, then, that I am an Englishman of good blood and fathers, travelling in these countries for my own profit and diversion, and for that of other people also.I have now found my way to Villa Seca, where I propose to stay some time, doing that which may be deemed convenient; sometimes riding across the plain, and sometimes bathing myself in the waters of the river, which are reported to be of advantage in times of heat, I therefore beg that, during my sojourn in this capital, I may enjoy such countenance and protection from its governors as they are in the habit of affording to those who are of quiet and well-ordered life, and are disposed to be buxom and obedient to the customs and laws of the republic.""He speaks well," said the alcalde, glancing around.

"Yes, he speaks well," said the bulky Alavese; "there is no denying it.""I never heard any one speak better," cried the blacksmith, starting up from a stool on which he was seated.

"Vaya! he is a big man and a fair complexioned like myself.Ilike him, and have a horse that will just suit him; one that is the flower of Spain, and is eight inches above the mark."I then, with another bow, presented my passport to the alcalde, who, with a gentle motion of his hand, appeared to decline taking it, at the same time saying, "It is not necessary." "Oh, not at all," exclaimed the surgeon."The housekeepers of Villa Seca know how to comport themselves with formality," observed the blacksmith."They would be very loth to harbour any suspicion against a cavalier so courteous and well spoken." Knowing, however, that this refusal amounted to nothing, and that it merely formed part of a polite ceremonial, I proffered the passport a second time, whereupon it was instantly taken, and in a moment the eyes of all present were bent upon it with intense curiosity.It was examined from top to bottom, and turned round repeatedly, and though it is not probable that an individual present understood a word of it, it being written in French, it gave nevertheless universal satisfaction; and when the alcalde, carefully folding it up, returned it to me, they all observed that they had never seen a better passport in their lives, or one which spake in higher terms of the bearer.

Who was it said that "Cervantes sneered Spain's chivalry away?" I know not; and the author of such a line scarcely deserves to be remembered.How the rage for scribbling tempts people at the present day to write about lands and nations of which they know nothing, or worse than nothing.Vaya! It is not from having seen a bull-fight at Seville or Madrid, or having spent a handful of ounces at a posada in either of those places, kept perhaps by a Genoese or a Frenchman, that you are competent to write about such a people as the Spaniards, and to tell the world how they think, how they speak, and how they act! Spain's chivalry sneered away! Why, there is every probability that the great body of the Spanish nation speak, think, and live precisely as their forefathers did six centuries ago.

In the evening the blacksmith, or, as he would be called in Spanish, El Herrador, made his appearance at the door of Lopez on horseback."Vamos, Don Jorge," he shouted."Come with me, if your worship is disposed for a ride.I am going to bathe my horse in the Tagus by the bridge of Azeca." Iinstantly saddled my jaca Cordovesa, and joining him, we rode out of the village, directing our course across the plain towards the river."Did you ever see such a horse as this of mine, Don Jorge?" he demanded."Is he not a jewel - an alaja?"And in truth the horse was a noble and gallant creature, in height at least sixteen hands, broad-chested, but of clean and elegant limbs.His neck was superbly arched, and his head towered on high like that of a swan.In colour he was a bright chestnut, save his flowing mane and tail, which were almost black.I expressed my admiration, whereupon the herrador, in high spirits, pressed his heels to the creature's sides, and flinging the bridle on its neck, speeded over the plain with prodigious swiftness, shouting the old Spanish cry, Cierra! Iattempted to keep up with him, but had not a chance."I call him the flower of Spain," said the herrador, rejoining me.

同类推荐
  • 上清明堂元真经诀

    上清明堂元真经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续焚书

    续焚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • WEALTH OF NATIONS

    WEALTH OF NATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝真文要解上经

    太上洞玄灵宝真文要解上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忠志

    忠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万世华符

    万世华符

    华符大世界,九天十地,七国百家,人族鼎盛,六族逡巡,符力无双,符器制霸,纠纠秦国,征战九天,百家归一,六合一扫,武胜三皇,功超五帝,万世轮回,华符至尊。
  • 校草大人请走开

    校草大人请走开

    她在入学第一天就惹上了校草夏承轩,虽然当时成功脱逃,但随后就被他全校通缉。无奈之下,她只能硬着头皮去找他,“夏承轩,要打要骂随你便,只要能补偿我的过错就行。”他弯下身体,低头贴近她的耳朵,轻轻说:“陈妙妙,不如以身相许……哈哈!不要胡思乱想。”“夏承轩,你混蛋!”
  • 我们终将流离失所

    我们终将流离失所

    一瞬间的邂逅,一辈子的陪伴,林清林澈,时光也抵不过你们的爱情,你们的故事,代表着作者个人虚幻的爱情,她把美好寄托在这个美好的爱情故事中,也许他们的征途会遇见很多的事,但都逃不过彼此的心
  • 妖孽天王混都市

    妖孽天王混都市

    一代杀神回归都市,惨遭美女总裁逼婚,小萝莉飙车挑衅,大牌女明星下午茶邀约……排好队,慢慢来,老子一个一个好好收拾!
  • 狼神图腾

    狼神图腾

    妖?妖怎么了?妖也是有思想的,妖也是有感情的。这个世界不是只有人类才可以享用的。误入人类世界,却遭到排挤,为了生存大杀四方。
  • 嗜血帝尊:神医小魔妃

    嗜血帝尊:神医小魔妃

    乱世争霸,谁主天下。煮一杯热茶,放不下他眼里的天下;奏一曲箜篌,抚不了她心中的牵挂;他一心谋取天下,怎料心失乱了谋划;她只为安身保家,奈何梦碎惊了繁花;九重宫阙两相望,却望不见心上之人;天涯海角两相忘,却忘不了刻骨柔情。
  • 新世界的欲望之花

    新世界的欲望之花

    可能角色有点多,主角是谁就看读者的意愿了。
  • 沁香记

    沁香记

    《沁香记》原名《妖精的手指》,短篇已发表,因为喜欢而改编,尽己之力,努力编好这个故事。注:《沁香记》第四卷《夜郎国》一节依少数传说凭想象编撰。无从考究,切勿较真。
  • 梦散心凉

    梦散心凉

    她的梦,零零碎碎,拼凑起一个个过去的故事。梦里梦外,亦真亦假,可是,总用人会记在心上,当在梦的结尾,才发现自己只适合在坟墓旁暗暗祈祷。做错了许多事,只期待一人原谅。。。。。。。。。
  • 布衣英豪

    布衣英豪

    金磷岂是池中物一遇风雨便化龙元末乱世,群豪并起,逐鹿天下。英雄造时势乎?时势造英雄也。乱世沉浮,这时的华夏,门阀早已消散,豪族也已没有了往日的风光。所以也就注定了这是一个帝王起于毫末,英豪出自布衣,平民谱写天下的时代。