登陆注册
19979800000034

第34章 Feodor Mikhailovitch Dostoyevsky(14)

Raskolnikoff lay on the couch a very long while. At times he seemed to rouse from this half sleep, and then he noticed that the night was very far advanced, but still it never entered his head to rise. Soon it began to brighten into day, and the dawn found him in a state of stupefaction, lying motionless on his back. Adesperate clamor, and sounds of brawls from the streets below, rose to his ears. These awakened him thoroughly, although he heard them every morning early at the same hour. "Ah! two o'clock, drinking is over," and he started up as though some one had pulled him off the couch. "What! two o'clock already?" He sat on the edge of the couch and then recollected everything, in an instant it all came back! At first he thought he was going out of his mind, a strange chill pervaded his frame, but the cold arose from the fever which had seized upon him during his sleep. He shivered until his teeth chattered, and all his limbs fairly shook. He went to the door, opened it, and listened; all was silent in the house. With astonishment he turned and looked round the room. How could he have come home the night before, not bolted the door, and thrown himself on the couch just as he was, not only not undressed, but with his hat on? There it lay in the middle of the floor where it had rolled. "If anyone came in, what would he think? That I am drunk, of course."He went to the window--it was pretty light--and looked himself all over from head to foot, to see if there were any stains on his clothes. But he could not rely upon that sort of inspection; so, still shivering, he undressed and examined his clothes again, looking everywhere with the greatest care. To make quite sure, he went over them three times. He discovered nothing but a few drops of clotted blood on the ends of his trousers which were very much frayed. He took a big clasp-knife and cut off the frayed edges.

Suddenly he remembered that the purse and the things he had abstracted from the old woman's chest, were still in his pockets!

He had never thought of taking them out and hiding them! indeed, it had never crossed his mind that they were in his pockets while examining his clothes! Was it possible? In a second he emptied all out on to the table in a heap. Then, turning his pockets inside out to make sure there was nothing left in them, he carried the things to a corner of the room. Just there, the paper was hanging loose from the wall; he bent down and commenced to stuff all the things into a hole behind the paper. "There, it's all out of sight!" thought he gleefully, as he stood gazing stupidly at the spot where the paper bulged out more than ever. Suddenly he began to shudder from terror. "Good heavens!" murmured he in despair, "what is the matter with me? Is that hidden? Is that the way to hide anything?"Indeed, he had not reckoned on such spoil, he had only thought of taking the old woman's money; so he was not prepared with a hiding place for the jewels. "I have no cause to rejoice now," thought he. "Is that the way to hide anything? I must really be losing my senses!" He sunk on the couch again exhausted; another fit of intolerable shivering seized him, and he mechanically pulled his old student's cloak over him for warmth, as he fell into a delirious sleep. He lost all consciousness of himself. Not more than five minutes had elapsed before he woke up in intense excitement, and bent over his clothes in the deepest anguish. "How could I go to sleep again when nothing is done! For I have done nothing, the loop is still where I sewed it. I forgot all about that! What a convincing proof it would have been." He ripped it off and tore it into shreds which he placed among his underlinen under the pillow. "These rags cannot awaken any suspicions, Ifancy; at least, so it seems to me," repeated he, standing up in the middle of the room, and, with an attempt rendered all the more painful by the effort it cost him, he looked all round, trying to make sure he had forgotten nothing. He suffered cruelly from this conviction, that everything, even memory, even the most elementary prudence, was abandoning him.

"Can this be the punishment already beginning? Indeed! indeed! it is!"And indeed the frayed edges he had cut from the bottom of his trousers were lying on the floor, in the middle of the room, exposed to the view of the first comer. "But what can I be thinking of?" exclaimed he in utter bewilderment. Then a strange idea came into his head; he thought that perhaps all his clothes were saturated in blood, and that he could not see this because his senses were gone and his perception of things lost. Then he recollected that there would be traces on the purse, and his pockets would be wet with blood. It was so. "I am bereft of my reason, I know not what I am doing. Bah! not at all!--it is only weakness, delirium. I shall soon be better." He tore at the lining. At this moment the rays of the morning streamed in and shone on his left boot. There were plain traces, and all the point was covered. "I must have stepped in that pool. What shall I do now? Boot, lining, rags, where shall they go?" He rolled them up and stood thinking in the middle of the room. "Ah, the stove.

Yes, burn them. No, I cannot, I have no match. Better throw them away. Yes, yes, that is the thing," said he, again sitting on the couch. "At once, and without delay too, quick." But, instead, his head fell back upon the pillow, and chilly shiverings again came over him. He covered himself with his cloak and slept again. It appeared hours to him, and many a time in his sleep he tried to rise to hasten to throw away his bundle, but he could not, he seemed chained to the bed. At last he awoke, as he heard a loud knock at his door.

"Eh, open, will you?" cried Nastasia. "Don't lie there like a dog.

It's eleven o'clock."

"Perhaps he is not in," said a man's voice.

"The porter's voice. What does he want?" Raskolnikoff rose, and sat on the couch listening. His heart throbbed violently.

同类推荐
热门推荐
  • tfboys一不小心爱上你

    tfboys一不小心爱上你

    3位女主角同时喜欢上了千玺,可是千玺却只喜欢她们中的一个,俊凯和王源也喜欢上了她们中的2位,经过俊凯和王源的努力下,终于把她们两位追到了,可是在他们求爱的过程中遇到了许多困难,但是他们都挺过去了,最后终于在一起了
  • 无敌霸皇

    无敌霸皇

    一代霸王项羽,兵败乌江,身死道消,灵魂却意外重生在蛮荒大陆一个同名废物少年身上。资质低劣无法修炼怎么办?没关系,我有神奇强大的上古仙决,惊极霸皇决!别人苦修数年却只能晋升一小级,而项羽却只需招收几个小弟就能轻松升级。项羽的精彩人生从此开始,且看他如何纵横蛮荒,横扫群雄,最终成就一代无敌霸皇!
  • 后神话

    后神话

    说一段无人知晓的神话绘几许真情不假人世间自知冷暖更多牵挂这一世我们叫他作华夏沧海桑田漫转尘埃撒还有你痴痴为我不怕孤寡成仙成圣霸绝天下怎及你伴我风月树下秀手飞花诸神百圣十万仙开启后神话时代.....
  • 鬼妻速写日记

    鬼妻速写日记

    一个美术生所写的回忆录,女友家开寿衣店,我去当寿衣设计师!考研失败的我回家相亲,父亲给介绍的对象家里居然是开寿衣店的,对方家奇怪的符文竟和手中印记一样,是诡异陷阱?还是命运使然?准岳父开出的恐怖条件是否能够完成?每章自绘两张插画,因为起点客户端每章只能插一个图,所以第二个图只能另建章节,封面也是用cs画的,画的不好大家将就看。另外,插图在电脑上只有起点官网页面才能看到的。注意!!!如果用手机看,把手浏览器设置为电脑版也可以看到插图!!!!建议在晚上看!如果是ios的起点app的话也是可以看到的,但是安卓的暂时不支持。用iPhone的起点app看配上插图效果还是蛮不错的,希望大家试试。
  • 电脑常识

    电脑常识

    电脑的发展,使人们的住宅大为改观。在高度电脑化的住宅中,当你按了门铃,你的面容便清晰地映在客厅电视荧光屏上,主人按一下电钮,大门就会自动开启。进入客厅以后,你刚落座,按一下电钮,房间的空调就会按指定的温度自动调整。如果室内光线太强和太弱,你可以按一下电钮,窗帘就可以根据需要自动提升和降落,达到你要求的亮度。如果你要喝茶或者喝咖啡,电脑微波炉立即会煮出来,一杯可口的饮料会送到你的手中。如果你想听音乐或者跳舞,电脑录放机会按你的旨意,选择歌曲或舞曲。这样的住宅,每个窗户和门口都装有防盗报警器。小偷只要跨进窗口或门口,报警器就会自动响起来。
  • 六阴六阳

    六阴六阳

    少年人一无所有,凭借着自己一个人在这乱世拼搏,最终得悟天道。
  • 校花与贴身保镖

    校花与贴身保镖

    一个退伍军人的穷小子,来到某座城市找工作,巧合的解救了一个公司的大老板。并做了大老板女人的贴身保镖。从此改变他的命运。
  • 雪球专刊第087期:成长股投资秘籍

    雪球专刊第087期:成长股投资秘籍

    对于很多初入股市的散户来说,常常会听到这样的故事:某某投资大牛在一定时期内获得5倍甚至是10倍的收益。这些投资牛人是如何做到的?如无意外,绝大多数是买入并长期持有成长股!成长股长什么样?如何给成长股估值?5倍股、10倍股往往出现在什么行业?参见本期雪球专刊——《成长股投资秘籍》。
  • 人霸

    人霸

    一个苦瘪的混混被一本书带到异大陆后风骚的崛起
  • 宝宝聪明100问

    宝宝聪明100问

    本书主要讲述婴幼儿认识发展规律,智力开发的目的是各种才能的发展而非单纯的知识学习,除了智力因素之外,发展婴幼儿的语言、情感、培养气质、性格也非常重要。