登陆注册
19979800000007

第7章

No, indeed; he makes no pretension to the char-acter.He'd ride, or rather fly, an hundred miles to relieve a distressed object, or to do a gallant act in the service of his country; but should you drop your fan or bouquet in his presence, it is ten to one that some beau at the farther end of the room would have the honour of presenting it to you before he had observed that it fell.I'll tell you one of his antiquated, anti-gallant notions.He said once in my presence, in a room full of company,--would you believe it?--in a large circle of ladies, that the best evidence a gentle-man could give a young lady of his respect and affec-tion was to endeavour in a friendly manner to rectify her foibles.I protest I was crimson to the eyes, upon reflecting that I was known as his sister.

LETITIA

Insupportable creature! tell a lady of her faults! if he is so grave, I fear I have no chance of captivating him.

CHARLOTTE

His conversation is like a rich, old-fashioned bro-cade,--it will stand alone; every sentence is a sen-timent.Now you may judge what a time I had with him, in my twelve months' visit to my father.

He read me such lectures, out of pure brotherly affec-tion, against the extremes of fashion, dress, flirting, and coquetry, and all the other dear things which he knows I doat upon, that I protest his conversation made me as melancholy as if I had been at church; and heaven knows, though I never prayed to go there but on one occasion, yet I would have exchanged his conversa-tion for a psalm and a sermon.Church is rather melancholy, to be sure; but then I can ogle the beaux, and be regaled with "here endeth the first lesson," but his brotherly here, you would think had no end.You captivate him! Why, my dear, he would as soon fall in love with a box of Italian flowers.There is Maria, now, if she were not engaged, she might do something.

Oh! how I should like to see that pair of pensorosos together, looking as grave as two sailors' wives of a stormy night, with a flow of sentiment meandering through their conversation like purling streams in modern poetry.

LETITIA

Oh! my dear fanciful--

CHARLOTTE

Hush! I hear some person coming through the entry.

Enter SERVANT.

SERVANT.

Madam, there's a gentleman below who calls him-self Colonel Manly; do you chuse to be at home?

CHARLOTTE

Shew him in.[Exit Servant.] Now for a sober face.

Enter Colonel MANLY.

MANLY

My dear Charlotte, I am happy that I once more enfold you within the arms of fraternal affection.Iknow you are going to ask (amiable impatience!)how our parents do,--the venerable pair transmit you their blessing by me.They totter on the verge of a well-spent life, and wish only to see their children settled in the world, to depart in peace.

CHARLOTTE

I am very happy to hear that they are well.[Coolly.]

Brother, will you give me leave to introduce you to our uncle's ward, one of my most intimate friends?

MANLY [saluting Letitia].

I ought to regard your friends as my own.

CHARLOTTE

Come, Letitia, do give us a little dash of your vivacity; my brother is so sentimental and so grave, that I protest he'll give us the vapours.

MANLY

Though sentiment and gravity, I know, are ban-ished the polite world, yet I hoped they might find some countenance in the meeting of such near con-nections as brother and sister.

CHARLOTTE

Positively, brother, if you go one step further in this strain, you will set me crying, and that, you know, would spoil my eyes; and then I should never get the husband which our good papa and mamma have so kindly wished me--never be established in the world.

MANLY

Forgive me, my sister,--I am no enemy to mirth;I love your sprightliness; and I hope it will one day enliven the hours of some worthy man; but when Imention the respectable authors of my existence,--the cherishers and protectors of my helpless infancy, whose hearts glow with such fondness and attachment that they would willingly lay down their lives for my welfare,--you will excuse me if I am so unfashionable as to speak of them with some degree of respect and reverence.

CHARLOTTE

Well, well, brother; if you won't be gay, we'll not differ; I will be as grave as you wish.[Affects gravity.]

And so, brother, you have come to the city to ex-change some of your commutation notes for a little pleasure?

MANLY

Indeed you are mistaken; my errand is not of amusement, but business; and as I neither drink nor game, my expenses will be so trivial, I shall have no occasion to sell my notes.

CHARLOTTE

Then you won't have occasion to do a very good thing.Why, here was the Vermont General--he came down some time since, sold all his musty notes at one stroke, and then laid the cash out in trinkets for his dear Fanny.I want a dozen pretty things my-self; have you got the notes with you?

MANLY

I shall be ever willing to contribute, as far as it is in my power, to adorn or in any way to please my sis-ter; yet I hope I shall never be obliged for this to sell my notes.I may be romantic, but I preserve them as a sacred deposit.Their full amount is justly due to me, but as embarrassments, the natural consequen-ces of a long war, disable my country from supporting its credit, I shall wait with patience until it is rich enough to discharge them.If that is not in my day, they shall be transmitted as an honourable certificate to posterity, that I have humbly imitated our illustri-ous WASHINGTON, in having exposed my health and life in the service of my country, without reaping any other reward than the glory of conquering in so ardu-ous a contest.

CHARLOTTE

Well said heroics.Why, my dear Henry, you have such a lofty way of saying things, that I protest Ialmost tremble at the thought of introducing you to the polite circles in the city.The belles would think you were a player run mad, with your head filled with old scraps of tragedy; and as to the beaux, they might admire, because they would not understand you.But, however, I must, I believe, introduce you to two or three ladies of my acquaintance.

LETITIA

And that will make him acquainted with thirty or forty beaux.

CHARLOTTE

同类推荐
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 割台记

    割台记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律宗会元

    律宗会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大日经持诵次第仪轨

    大日经持诵次第仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ADVENTURES OF PINOCCHIO

    THE ADVENTURES OF PINOCCHIO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 捂耳听风

    捂耳听风

    ’谢谢你在我的青春里放肆的奔跑过‘这是叶临在她走后说的话。现在想要再见她唯有在梦里,说来也奇怪在她走后的日子里叶临每晚的梦里都会有她也许这是上天在可怜他吧,梦里的女孩穿着一袭白裙站在操场上风轻轻地抚摸着她的秀发女孩总是双手背在身后脸上总是挂着无忧的笑容对叶临说‘叶临我们在一起好不好’叶临每次都会说‘好,我们在一起’可是女孩像是没有听到一样原本洋溢着笑容的脸上一脸的伤心从叶临的身旁走过,叶临想要伸手去抱住她却什么也触碰不到看到女孩越走越远叶临大声的呼喊他可是声音在喉咙间打转,顾妍...顾妍....叶临呼喊着在漆黑的房间里醒来六月的天闷热叶临的心冰冷。
  • 贵女难弃

    贵女难弃

    重生醒来,是个被养父母遗弃的。以为傍个酷酷救命恩人,却不想人家根本对自己不屑一顾。卖身进入王府,虽步步维艰,如履薄冰,却还是被人算计!帅哥救命,却只是他的一颗棋子!我的家!到底在那里?无论前世今生,难道我都只是一枚弃女?
  • 人文世界:区域·传统·文化(第五辑)

    人文世界:区域·传统·文化(第五辑)

    《人文世界--区域传统文化(第5辑)》由张新民主编,本书为“人文世界—区域传统文化”(第5辑),分为儒学与中国文化研究、宗教研究、地域文化研究、清水江学研究、地方文献资料整理与研究、书评与札记、研究生论坛七大部分,可供相关读者阅读学习。
  • 好父母胜过好老师

    好父母胜过好老师

    身为父母,最大的乐趣莫过于看着孩子快乐地成长,在孩子的成长过程中与孩子分享点点滴滴的快乐。天下父母谁不想教子有方?谁不想把孩子培养成出类拔萃的人才?然而,在教育的过程中,父母们也不得不感慨——孩子难教啊!于是,大多的父母开始关注各类家庭教育类的书籍,渴望从理论知识中寻找解决教育中的种种困惑、难题的有效方法,但读过之后,却依然不得要领,茫无头绪。
  • 我爱老师:跨越年代的宠爱一生

    我爱老师:跨越年代的宠爱一生

    一次偶然的遇见,高中时代的戴清歌看着路旁两个小女孩手拉手自嘲年少真好,却不曾想到多年以后学成归来竟然成了当年那个叫顾淼小女孩的课堂内外双料老师。一见钟情的两人如何摆脱年龄身份的枷锁,跨越年代的两人终究会不会有结果?
  • 五行星域

    五行星域

    玄幻恒长久,YY永流传!
  • 超神芯片

    超神芯片

    天启日,祸灾不断,亲人背叛,使得经脉具断。从头再来,却怪事连连,世间真有一模一样之人?作为人是如何被别人召唤......
  • 妖后三生记

    妖后三生记

    “戏子,如有来生,定不负卿!”戏子看着花彦拉着自己的手渐渐无力,最终两人的手滑开,他的脸孔越来越远,最后消失在了深不见底的悬崖下。……“不,为什么不可以回到花彦的时候?”戏子掐着眼前的老人,眼中血丝迸裂,可是无奈,她看着花彦的时间剪影从眼前走过,伸出手,却是来到了子晟的身边。第一世,你为我而死。第二世,我为你披战甲。第三世,你迫我成妖入魔。戏子手里抱着一个死去的婴儿,妄想再次咬破手指换她性命,可世世代代,不过一次悲剧的轮回。戏子想开了,将小孩放到了紫晶棺内,看着墙上子晟的画像……戏子入画,一生天涯……
  • 星赐越

    星赐越

    正常的大脑只是开发了百分之十,其他百分之九十都处于休眠或者抑制状态,就算爱因斯坦也只比正常人高处百分之三到百分之五,可以想象人脑去百分之百去运作人类将会多么聪明,力量将会是多么强大。世界之大无奇不有,不排除有些人已开发他大脑的潜在能量而获得某种天赋能力,所以你叫见到有些人做出一些匪夷所思的事情,你不用惊慌,不是你撞到了鬼,你只是在体验一段连今天科技都无法解释的经历,你是在见识一种人人都梦寐以求渴望拥有的神奇力量——超能力。上帝禁区带你体验一段神奇的旅程。不喜勿喷!!!欢迎加入兴趣讨论群391265515
  • 致我们正值的青春年华(珍藏一生的经典散文)

    致我们正值的青春年华(珍藏一生的经典散文)

    本书包括缤纷的花墙,泥土的芬芳,真情流露,温馨家园,感悟真情,读懂父亲的真诚,真情如歌,父爱如山,活着就是幸福等。