登陆注册
19980300000022

第22章

This order of yours is impossible, you know.What do you take me for?

It is work for ten men.You pick out the six most difficult pictures in the Louvre, and you expect me to go to work as if Iwere sitting down to hem a dozen pocket handkerchiefs.

I wanted to see how far you would go."

Newman looked at the young girl in some perplexity.

In spite of the ridiculous blunder of which he stood convicted, he was very far from being a simpleton, and he had a lively suspicion that Mademoiselle Noemie's sudden frankness was not essentially more honest than her leaving him in error would have been.

She was playing a game; she was not simply taking pity on his aesthetic verdancy.What was it she expected to win?

The stakes were high and the risk was great; the prize therefore must have been commensurate.But even granting that the prize might be great, Newman could not resist a movement of admiration for his companion's intrepidity.

She was throwing away with one hand, whatever she might intend to do with the other, a very handsome sum of money.

"Are you joking," he said, "or are you serious?""Oh, serious!" cried Mademoiselle Noemie, but with her extraordinary smile.

"I know very little about pictures or now they are painted.

If you can't do all that, of course you can't.Do what you can, then.""It will be very bad," said Mademoiselle Noemie.

"Oh," said Newman, laughing, "if you are determined it shall be bad, of course it will.But why do you go on painting badly?""I can do nothing else; I have no real talent.""You are deceiving your father, then."

The young girl hesitated a moment."He knows very well!""No," Newman declared; "I am sure he believes in you.""He is afraid of me.I go on painting badly, as you say, because I want to learn.I like it, at any rate.

And I like being here; it is a place to come to, every day;it is better than sitting in a little dark, damp room, on a court, or selling buttons and whalebones over a counter.""Of course it is much more amusing," said Newman.

"But for a poor girl isn't it rather an expensive amusement?""Oh, I am very wrong, there is no doubt about that,"said Mademoiselle Noemie."But rather than earn my living as same girls do--toiling with a needle, in little black holes, out of the world--I would throw myself into the Seine.""There is no need of that," Newman answered; "your father told you my offer?""Your offer?"

"He wants you to marry, and I told him I would give you a chance to earn your dot.""He told me all about it, and you see the account I make of it!

Why should you take such an interest in my marriage?""My interest was in your father.I hold to my offer; do what you can, and I will buy what you paint."She stood for some time, meditating, with her eyes on the ground.

At last, looking up, "What sort of a husband can you get for twelve thousand francs?" she asked.

"Your father tells me he knows some very good young men.""Grocers and butchers and little maitres de cafes!

I will not marry at all if I can't marry well.""I would advise you not to be too fastidious," said Newman.

"That's all the advice I can give you."

"I am very much vexed at what I have said!" cried the young girl.

"It has done me no good.But I couldn't help it.""What good did you expect it to do you?"

"I couldn't help it, simply."

Newman looked at her a moment."Well, your pictures may be bad,"he said, "but you are too clever for me, nevertheless.

I don't understand you.Good-by!" And he put out his hand.

She made no response, and offered him no farewell.She turned away and seated herself sidewise on a bench, leaning her head on the back of her hand, which clasped the rail in front of the pictures.

Newman stood a moment and then turned on his heel and retreated.

He had understood her better than he confessed; this singular scene was a practical commentary upon her father's statement that she was a frank coquette.

同类推荐
热门推荐
  • 悍侍

    悍侍

    曾经的最强御前侍卫,因遭受小人所害,被迫凝功护神。偶然之遇,重生在两千年后的今天,受恩人所托,再行侍卫职责。纷扰世间,豪门贵族,尔虞我诈层出不穷,袭击偷袭三天两头常常出现。侍卫的道路何其艰难,为坚守侍卫职责,石飞再次踏上了独裁悍侍之路......PS:阅前提示:本文纯属以护美为辅,建立黑道独裁帝国为主,想要看清纯校园的童鞋可能要失望了,想要代表月亮消灭谁谁谁的,你就消灭我吧。纯热血激斗小说,如果认为本文可以激起你心中无法释放的热血,就投一票呗,很简单,跟购物发泄一个道理......
  • 紫阳圣尊

    紫阳圣尊

    这是一个道、佛、魔、鬼、妖、人并存的世界,世人苦修仙道,一练肉身、二练灵力,却不知苦海之上魂身双修,才是飞仙之道。少年余夕机缘巧合下获得修炼神魂之术,不想却因此卷入一场百年阴谋之中,从此良缘相伴、喜怒哀乐、左右相随……这是一个热血修仙的故事!
  • 杂素菜单

    杂素菜单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之女配又怎样

    穿越之女配又怎样

    “既然你这么不待见女配,那就给本宫变成女配去吧!叫你也尝尝做女配的滋味!”古装美女脸上露出狰狞的笑,丝毫没给夏茵反抗的机会,抬起芊芊玉手,狠狠的拍在了夏茵的胸口。就这样夏茵悲催的穿越到了自己写的小说里的女配身上,来看她如何智斗女主,玩转男主的吧
  • 仙魔情缘传

    仙魔情缘传

    如果你是仙剑粉如果你是古剑粉如果你是花千粉,我相信你一定会成为仙魔粉的!问世间情为何物直叫人生死相许,问世间情归何处直让人生死相依。爱也好恨也罢,回过头来皆一切成空,人生在世莫过于坚持了不该坚持的,放弃了不该放弃的!爱无怨恨无悔!自古多情空余恨,此恨绵绵绝无期!
  • 记魔

    记魔

    妖族入人间,如炼狱,是有仙剑南来,救万民水火间,终开的天门,人智开也,自后世间明得天则,理之地规。此后不知多少年数,少年道士下山寻亲。于莲生:“人妖不容,我便为魔!.”
  • 积聚你的正能量

    积聚你的正能量

    无论是喜是悲,都有一种神秘的能量主导着你人生中的每一天。健康、积极、乐观的人充满正能量,和这样的人交往,你会有一种快乐向上的感觉,觉得生活舒服而有趣。跟他在一起,你感觉是安全的、放松的。他浑身散发着善良、热情,你也喜欢和这样的人在一起。而具有负能量的人会把你的人生拖垮,各种畸形想法与病态心理会让你过得一团糟。总是和悲观、畏惧、绝望、看什么都不顺眼的人在一起,你也会觉得生活暗无天日。因为他们把负能量传递给了你,使你觉得自己的生活也不顺利。由此看来,做一个充满正能量的人非常重要。人的生命是伟大的、宝贵的。
  • 最强道士

    最强道士

    【精品佳作,品牌推荐】我本嚣张,极品张狂。道门弟子叶啸为寻至亲遁入都市。在这灯红酒绿的社会中,一切阴谋都敌不过他的拳头!他誓要以自己的一身正气,成就霸主之位!
  • 超级机甲明星

    超级机甲明星

    遏司星、地球两大平行空间交叠产生虫洞,遏司星机甲辅助系统和扎戈血液、肢体融合在虫洞进化!两个章三风的命运交织在一起,地球上的最强兵王章三风重生回到9年前,身怀青囊秘术,再追前世女友、大明星殷千桦,重组幽灵部队,杀出一个璀璨未来!
  • 中华句典3

    中华句典3

    本书共收录名言警句、歇后语、谜语、对联、俗语、谚语等上万条。这些鲜活的语言文字语简意赅,大多经过千锤百炼,代代相传,才流传至今。这些语句,或寓意深长,或幽默风趣,有着过目难忘的艺术效果。本书以句句的实用性、典型性和广泛性为着眼点进行编排,所选的句句时间跨度相当大,从先秦时期的重要著作,到当代名人的智慧言语均有涉及;所选的名句范围非常广,从诗词曲赋、小说杂记等文学体裁,到俗谚、歇后语、谜语等民间文学都有涉猎。除此之外,书中还提及了一些趣味故事。通过这些或引人发笑、或让人心酸的故事,可以使读者更为深刻地理解和掌握名句。