登陆注册
19980900000060

第60章 A.D.23-28(3)

The consuls went out, and having encouraged the young princes with kind words, brought them in and presented them to the emperor.

Taking them by the hand he said: "Senators, when these boys lost their father, I committed them to their uncle, and begged him, though he had children of his own, to cherish and rear them as his own offspring, and train them for himself and for posterity.Drusus is now lost to us, and I turn my prayers to you, and before heaven and your country Iadjure you to receive into your care and guidance the great-grandsons of Augustus, descendants of a most noble ancestry.

So fulfil your duty and mine.To you, Nero and Drusus, these senators are as fathers.Such is your birth that your prosperity and adversity must alike affect the State."There was great weeping at these words, and then many a benediction.

Had the emperor set bounds to his speech, he must have filled the hearts of his hearers with sympathy and admiration.But he now fell back on those idle and often ridiculed professions about restoring the republic, and the wish that the consuls or some one else might undertake the government, and thus destroyed belief even in what was genuine and noble.

The same honours were decreed to the memory of Drusus as to that of Germanicus, and many more were added.Such is the way with flattery, when repeated.The funeral with its procession of statues was singularly grand.Aeneas, the father of the Julian house, all the Alban kings, Romulus, Rome's founder, then the Sabine nobility, Attus Clausus, and the busts of all the other Claudii were displayed in a long train.

In relating the death of Drusus I have followed the narrative of most of the best historians.But I would not pass over a rumour of the time, the strength of which is not even yet exhausted.Sejanus, it is said, having seduced Livia into crime, next secured, by the foulest means, the consent of Lygdus, the eunuch, as from his youth and beauty he was his master's favourite, and one of his principal attendants.

When those who were in the secret had decided on the time and place of the poisoning, Sejanus, with the most consummate daring, reversed his plan, and, whispering an accusation against Drusus of intending to poison his father, warned Tiberius to avoid the first draught offered him as he was dining at his son's house.Thus deceived, the old emperor, on sitting down to the banquet, took the cup and handed it to Drusus.His suspicions were increased when Drusus, in perfect unconsciousness, drank it off with youthful eagerness, apparently, out of fear and shame, bringing on himself the death which he had plotted against his father.

These popular rumours, over and above the fact that they are not vouched for by any good writer, may be instantly refuted.For who, with moderate prudence, far less Tiberius with his great experience, would have thrust destruction on a son, without even hearing him, with his own hand too, and with an impossibility of returning to better thoughts.Surely he would rather have had the slave who handed the poison, tortured, have sought to discover the traitor, in short, would have been as hesitating and tardy in the case of an only son hitherto unconvicted of any crime, as he was naturally even with strangers.But as Sejanus had the credit of contriving every sort of wickedness, the fact that he was the emperor's special favourite, and that both were hated by the rest of the world, procured belief for any monstrous fiction, and rumour too always has a dreadful side in regard to the deaths of men in power.Besides, the whole process of the crime was betrayed by Apicata, Sejanus's wife, and fully divulged, under torture, by Eudemus and Lygdus.No writer has been found sufficiently malignant to fix the guilt on Tiberius, though every circumstance was scrutinized and exaggerated.My object in mentioning and refuting this story is, by a conspicuous example, to put down hearsay, and to request all into whose hands my work shall come, not to catch eagerly at wild and improbable rumours in preference to genuine history which has not been perverted into romance.

Tiberius pronounced a panegyric on his son before the Rostra, during which the Senate and people, in appearance rather than in heart, put on the expression and accents of sorrow, while they inwardly rejoiced at the brightening future of the family of Germanicus.This beginning of popularity and the ill-concealed ambition of their mother Agrippina, hastened its downfall.Sejanus when he saw that the death of Drusus was not avenged on the murderers and was no grief to the people, grew bold in wickedness, and, now that his first attempt had succeeded, speculated on the possibility of destroying the children of Germanicus, whose succession to the throne was a certainty.There were three, and poison could not be distributed among them, because of the singular fidelity of their guardians and the unassailable virtue of Agrippina.So Sejanus inveighed against Agrippina's arrogance, and worked powerfully on Augusta's old hatred of her and on Livia's consciousness of recent guilt, and urged both these women to represent to the emperor that her pride as a mother and her reliance on popular enthusiasm were leading her to dream of empire.Livia availed herself of the cunning of accusers, among whom she had selected Julius Postumus, a man well suited to her purpose, as he had an intrigue with Mutilia Prisca, and was consequently in the confidence of Augusta, over whose mind Prisca had great influence.She thus made her aged grandmother, whose nature it was to tremble for her power, irreconcilably hostile to her grandson's widow.Agrippina's friends too were induced to be always inciting her proud spirit by mischievous talk.

同类推荐
  • 赤雅

    赤雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今译经图纪续

    古今译经图纪续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • AN ICELAND FISHERMAN

    AN ICELAND FISHERMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Flying Machines

    Flying Machines

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明水陈先生文集

    明水陈先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 烟城女帝

    烟城女帝

    烟城,一方神秘之境。她是血狼的公主,也是上古青狐遗孤——乔凝瑀。为替母复仇,重回烟城,登基为帝。一路荆棘密布,却不乏欢笑;一路艰难险阻,却不少陪伴。藏在黑暗中的鬼魅,一步一步逼近,两国大战一触即发。越是接近真相,越是遍体凌伤,失去了太多的她,能否手刃仇敌,一统烟城?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 科技万事通(时尚生活指南)

    科技万事通(时尚生活指南)

    随着社会发展的与日俱新,生活的节奏也不停的加速前进。由于人们的生活水平逐渐提高,使人们在物质和精神上都有了很大的变化,在穿梭的人群中,每个人都在为自己的生活奔波着,我们抬头不难看见林林总总的商业,琳琅满目的街道,社会的主流一直是围绕着人的消费来进行的,而时尚的生活,其实是一种消费方式,或者说是一种对待价值观的态度。积极,乐观,时尚,这些都是生活的元素,想要让自已变开心,就需要懂得如何能汲取古典和渲染新潮的生活方式。
  • 男人征服世界的秘密

    男人征服世界的秘密

    —个男人要想成功,踏实苦干是基础,适当说话是关键。说到位不同于说假话、说忽悠人的话,而是说真话。适当的说话,分场合说话,是自己事情做到位后的锦上添花,而不是事情没有做到位就胡乱忽悠的无中生有!说是提升做的手段、方法,只有说得好了,人们才能更好地认识你,更容易接受你。本书告诉你男人如何做到说话说到位!
  • 激励青少年成长的世界名人故事

    激励青少年成长的世界名人故事

    一滴水可以折射阳光的光辉,一本好书可以滋润美好的心灵。健康的身心、丰富的情感、较强的实践能力、优良的品质、过硬的特殊技能、良好的习惯、深厚的文化底蕴及必要的合作素质等,是青少年朋友在成长道路上顺利前进所需要的最基础、最必要的条件,为青少年朋友们从自身着眼、开创成功指明了方向。社会是一幅斑驳陆离的图画,人生是一条蜿蜒扭动的曲线。知识是智慧和能力的基础。知识能够守护生命,是保护自己的盔甲。成长是一种历程,我们从无知到有知,从天真到深沉,我们用生命书写着成长的哲学,正是这些哲学的智慧丰富了我们的人生;成长是一种升华,成长的过程就是将软弱升华为刚强,将平淡升华为壮丽。
  • 落难商妻

    落难商妻

    一朝穿越,她竟嫁做他人妇。有木有搞错,她连一次正规恋爱都没谈过,现在却要洞房花烛擦枪走火?而更让她冒火的是,他这便宜相公竟然另有一妻,坑爹的,她平生最恨陈世美!即便你长得帅、背景厚,本姑娘也照踹不误!
  • 最强筑基

    最强筑基

    当一部逆天法诀出现陈浩手中之后,整个修真界的秩序为之动摇。两个元婴天骄被一指击飞后泪流满面“这只是个筑基修士?”一个大乘老妖被一掌打趴后仰天长啸“这只是个筑基修士?”修真界,仙界,神界。筑基修士高小飞来了。
  • 无量之王

    无量之王

    云梦出暮云,暮云何为根?茫茫不可量,迷迷无处寻,。。。。。。大日从此生,云海可渡人?哪寻渡海舟,哪寻掌舵人。-----云梦星《云梦谣》
  • 天才邪少

    天才邪少

    胆小木讷的少年,莫名鬼迷心窍投湖自尽,被超级强者江尘魂穿。重生在同名同姓的少年身上的江尘,很是要命的发现,当务之急,他如何向美女班主任解释袭胸的事情……
  • 哀魂

    哀魂

    我的魂我的心,我的肉我的灵,如果抛弃所有,是不是可以得到我想要的结局。神如果办不到,那么你又有何脸面站在那遥不可及的高处,掌握我的命运。邪龙骨刀在手,无极魔决在我心头,屠龙,弑神,并非我愿,只为了抚平我心中无尽的怒火
  • 英雄联盟之我是伊泽瑞尔

    英雄联盟之我是伊泽瑞尔

    喜欢旅游,热爱游戏的高枫,在玩《英雄联盟》的时候,在雷雨交加的午夜12点,完成了华丽的五杀,然后被一道更华丽丽的闪电带出了这个世界!当他醒来的时候,他的身份已经变了。“是时候表演真正的技术了!”他总是这样说。。