登陆注册
19981800000002

第2章 PREFACE(2)

Oldbuck to regret its extinction.He conceives them to be descended from the ancient bards, and proceeds:--``They are called by others, and by themselves, Jockies, who go about begging; and use still to recite the Sloggorne (gathering-words or war-cries) of most of the true ancient surnames of Scotland, from old experience and observation.

Some of them I have discoursed, and found to have reason and discretion.One of then told me there were not now above twelve of them in the whole isle; but he remembered when they abounded, so as at one time he was one of five that usually met at St.Andrews.''

The race of Jockies (of the above description) has, I suppose, been long extinct in Scotland; but the old remembered beggar, even in my own time, like the Baccoch, or travelling cripple of Ireland, was expected to merit his quarters by something beyond an exposition of his distresses.He was often a talkative, facetious fellow, prompt at repartee, and not withheld from exercising his powers that way by any respect of persons, his patched cloak giving him the privilege of the ancient jester.To be a _gude crack,_ that is, to possess talents for conversation, was essential to the trade of a ``puir body'' of the more esteemed class; and Burns, who delighted in the amusement their discourse afforded, seems to have looked forward with gloomy firmness to the possibility of himself becoming one day or other a member of their itinerant society.In his poetical works, it is alluded to so often, as perhaps to indicate that he considered the consummation as not utterly impossible.Thus in the fine dedication of his works to Gavin Hamilton, he says,--And when I downa yoke a naig, Then, Lord be thankit, I can beg.

Again, in his Epistle to Davie, a brother Poet, he states, that in their closing career--The last o't, the warst o't, Is only just to beg.

And after having remarked, that To lie in kilns and barns at e'en, When banes are crazed and blude is thin, Is doubtless great distress;the bard reckons up, with true poetical spirit, the free enjoyment of the beauties of nature, which might counterbalance the hardship and uncertainty of the life, even of a mendicant.In one of his prose letters, to which I have lost the reference, he details this idea yet more seriously, and dwells upon it, as not ill adapted to his habits and powers.

As the life of a Scottish mendicant of the eighteenth century seems to have been contemplated without much horror by Robert Burns, the author can hardly have erred in giving to Edie Ochiltree something of poetical character and personal dignity, above the more abject of his miserable calling.The class had, intact, some privileges.

A lodging, such as it was, was readily granted to them in some of the out-houses, and the usual _awmous_ (alms) of a handful of meal (called a _gowpen_) was scarce denied by the poorest cottager.The mendicant disposed these, according to their different quality, in various bags around his person, and thus carried about with him the principal part of his sustenance, which he literally received for the asking.At the houses of the gentry, his cheer was mended by scraps of broken meat, and perhaps a Scottish ``twalpenny,'' or English penny, which was expended in snuff or whiskey.In fact, these indolent peripatetics suffered much less real hardship and want of food, than the poor peasants from whom they received alms.

If, in addition to his personal qualifications, the mendicant chanced to be a King's Bedesman, or Blue-Gown, he belonged, in virtue thereof, to the aristocracy of his order, and was esteemed a parson of great importance.

These Bedesmen are an order of paupers to whom the Kings of Scotland were in the custom of distributing a certain alms, in conformity with the ordinances of the Catholic Church, and who where expected in return to pray for the royal welfare and that of the state.

This order is still kept up.Their number is equal to the number of years which his Majesty has lived; and one Blue-Gown additional is put on the roll for every returning royal birth-day.On the same auspicious era, each Bedesman receives a new cloak, or gown of coarse cloth, the colour light blue, with a pewter badge, which confers on them the general privilege of asking alms through all Scotland, --all laws against sorning, masterful beggary, and every other species of mendicity, being suspended in favour of this privileged class.

With his cloak, each receives a leathern purse, containing as many shillings Scots (videlicet, pennies sterling) as the sovereign is years old; the zeal of their intercession for the king's long life receiving, it is to be supposed, a great stimulus from their own present and increasing interest in the object of their prayers.On the same occasion one of the Royal Chaplains preaches a sermon to the Bedesmen, who (as one of the reverend gentlemen expressed himself) are the most impatient and inattentive audience in the world.Something of this may arise from a feeling on the part of the Bedesmen, that they are paid for their own devotions, not for listening to those of others.Or, more probably, it arises from impatience, natural, though indecorous in men bearing so venerable a character, to arrive at the conclusion of the ceremonial of the royal birth-day, which, so far as they are concerned, ends in a lusty breakfast of bread and ale; the whole moral and religious exhibition terminating in the advice of Johnson's ``Hermit hoar'' to his proselyte, Come, my lad, and drink some beer.

Of the charity bestowed on these aged Bedesmen in money and clothing, there are many records in the Treasurer's accompts.The following extract, kindly supplied by Mr.Macdonald of the Register House, may interest those whose taste is akin to that of Jonathan Oldbuck of Monkbarns.

BLEW GOWNIS.

In the Account of Sir Robert Melvill of Murdocarney, Treasurer-Depute of King James IV., there are the following Payments:--``Junij 1590.

同类推荐
热门推荐
  • 桃运天医

    桃运天医

    一场车祸本该死去的他却被另一个魂魄夺舍;一个本该湮灭的孤魂却穿越时空附身另一个躯体;重塑精魂体魄的他——林辰本想默默修炼回复巅峰时期的修为,然而却不知道他的存在本就是一个错误。为了抹杀他这错误一般的存在,不断有麻烦找上门来。NND,老子不发威当我是病猫!且看林辰如何化解危机,虏获佳人芳心,成就一番霸业!
  • 凡人问天

    凡人问天

    出生卑微的少年乞丐,阴差阳错开始了修仙之路。踏蓬莱,上昆仑,遇奇兽,结美女。凡人可问天,乞丐终成仙!这将是一个宏大、飘逸、爱恨纠缠的修仙故事。
  • 智战三国之盗版女侠迷糊小神偷

    智战三国之盗版女侠迷糊小神偷

    一次无意的冒险,我结识了刘关张赵四兄弟。一段歌舞过后,十四岁的我成为一些人眼中的才女。一场与关张赵三人的较量,让我从才女进化成圣女。一闻言父亲的离世,为什么被我整得最惨的他会来安稳我。这到底是结局还是开始呢?为什么碰到最完美的他,心中却还在想着与他的往事。为什么在我被他人欺辱时,他会冒着生命危险来救我。为什么在知道我成为二手时,他还是不顾一切的娶我。我和他真的会有未来吗?终有一天我们之间会不会相隔千年,永远的见不上你。
  • 迷雾中的长白山

    迷雾中的长白山

    逢乱世,多魑魅魍魉。然鬼魅并不可怕,可怕的那颗贪世的心。周毅,本是凡人,吸食头狼鲜血至元神出窍,得神秘道像传法,从此拥有修真之躯。那神秘仙人究竟是何人?本是猎人的父亲,竟也是修真之人,出手时已是深蓝灵气,是修真之人,怎会在一起生活二十余载而不知。生身父亲究竟是何身份?深山的道观,神秘的深山来客,疑云密布。当层层迷雾揭开,周毅又当何处?原来真相......
  • 荣华无尽

    荣华无尽

    剑者。剑匠。剑阵师。御兽士。御灵使。幻剑家。这是剑的世界,又不仅仅是剑的世界。剑至极,唯华而已。——荣华。
  • 医生教您提高宝宝免疫力

    医生教您提高宝宝免疫力

    本书分五部分,首先介绍免疫力相关知识,又依次阐述了儿童合理饮食与免疫力提高、儿童微量元素和维生素摄取与免疫力提高、预防接种与免疫力提高、日常生活保健与提高免疫力。
  • 我读.3

    我读.3

    《我读3》用最简洁直白的方式,从作者、写作背景、内容等方面,向读者多角度地呈示一本书的内核。主讲人涉猎颇广,每一本书都经过了消化吸?,最后形成了中肯的评论。用通俗易懂的语言,沉稳客观地把各种思潮、社会文化热点传达给读者。每本书的背后都有一个小故事,读来妙趣横生。
  • 校草大人我错了

    校草大人我错了

    凌熠辰为求爱历经千山万水,后遭奸人所害,梦雨惜终于心动,却…
  • 大鏖战

    大鏖战

    优郎和金焕两个超级差生。逗逼!无节操!无下限的差生!遭遇兵王,杀手,厨师,魔怪,妖兽,魔军,邪恶力量……一路过关斩将!在欢笑与泪水交织中杀出一个灿烂明天!金焕说——老爸你等着!我要让你为我骄傲!优郎说——嘿哈哈,没什么好说的。嘿嘿哈!缺了两颗门牙的超级无敌阳光微笑!非常无耻下贱的向你展露什么才是真挚友情!
  • 近身超能高手

    近身超能高手

    天才异能者重生,重获强大异能,闯荡都市,护花美女总裁,开启复仇之路!