登陆注册
19982000000019

第19章

One afternoon, as I came down from my quarters to go out, I found Miss Tita in the sala: it was our first encounter on that ground since I had come to the house.

She put on no air of being there by accident; there was an ignorance of such arts in her angular, diffident directness.

That I might be quite sure she was waiting for me she informed me of the fact and told me that Miss Bordereau wished to see me:

she would take me into the room at that moment if I had time.

If I had been late for a love tryst I would have stayed for this, and I quickly signified that I should be delighted to wait upon the old lady."She wants to talk with you--to know you,"Miss Tita said, smiling as if she herself appreciated that idea;and she led me to the door of her aunt's apartment.

I stopped her a moment before she had opened it, looking at her with some curiosity.I told her that this was a great satisfaction to me and a great honor; but all the same I should like to ask what had made Miss Bordereau change so suddenly.

It was only the other day that she wouldn't suffer me near her.

Miss Tita was not embarrassed by my question; she had as many little unexpected serenities as if she told fibs, but the odd part of them was that they had on the contrary their source in her truthfulness."Oh, my aunt changes," she answered;"it's so terribly dull--I suppose she's tired.""But you told me that she wanted more and more to be alone."Poor Miss Tita colored, as if she found me over-insistent."Well, if you don't believe she wants to see you--I haven't invented it!

I think people often are capricious when they are very old.""That's perfectly true.I only wanted to be clear as to whether you have repeated to her what I told you the other night.""What you told me?"

"About Jeffrey Aspern--that I am looking for materials.""If I had told her do you think she would have sent for you?""That's exactly what I want to know.If she wants to keep him to herself she might have sent for me to tell me so.""She won't speak of him," said Miss Tita.Then as she opened the door she added in a lower tone, "I have told her nothing."The old woman was sitting in the same place in which I had seen her last, in the same position, with the same mystifying bandage over her eyes.

her welcome was to turn her almost invisible face to me and show me that while she sat silent she saw me clearly.I made no motion to shake hands with her; I felt too well on this occasion that that was out of place forever.It had been sufficiently enjoined upon me that she was too sacred for that sort of reciprocity--too venerable to touch.

There was something so grim in her aspect (it was partly the accident of her green shade), as I stood there to be measured, that I ceased on the spot to feel any doubt as to her knowing my secret, though I did not in the least suspect that Miss Tita had not just spoken the truth.

She had not betrayed me, but the old woman's brooding instinct had served her; she had turned me over and over in the long, still hours, and she had guessed.The worst of it was that she looked terribly like an old woman who at a pinch would burn her papers.Miss Tita pushed a chair forward, saying to me, "This will be a good place for you to sit."As I took possession of it I asked after Miss Bordereau's health;expressed the hope that in spite of the very hot weather it was satisfactory.

She replied that it was good enough--good enough; that it was a great thing to be alive.

"Oh, as to that, it depends upon what you compare it with!"I exclaimed, laughing.

"I don't compare--I don't compare.If I did that I should have given everything up long ago."I liked to think that this was a subtle allusion to the rapture she had known in the society of Jeffrey Aspern--though it was true that such an allusion would have accorded ill with the wish I imputed to her to keep him buried in her soul.

What it accorded with was my constant conviction that no human being had ever had a more delightful social gift than his, and what it seemed to convey was that nothing in the world was worth speaking of if one pretended to speak of that.

But one did not! Miss Tita sat down beside her aunt, looking as if she had reason to believe some very remarkable conversation would come off between us.

"It's about the beautiful flowers," said the old lady;"you sent us so many--I ought to have thanked you for them before.

But I don't write letters and I receive only at long intervals."She had not thanked me while the flowers continued to come, but she departed from her custom so far as to send for me as soon as she began to fear that they would not come any more.I noted this;I remembered what an acquisitive propensity she had shown when it was a question of extracting gold from me, and I privately rejoiced at the happy thought I had had in suspending my tribute.She had missed it and she was willing to make a concession to bring it back.

At the first sign of this concession I could only go to meet her.

"I am afraid you have not had many, of late, but they shall begin again immediately--tomorrow, tonight.""Oh, do send us some tonight!" Miss Tita cried, as if it were an immense circumstance.

"What else should you do with them? It isn't a manly taste to make a bower of your room," the old woman remarked.

"I don't make a bower of my room, but I am exceedingly fond of growing flowers, of watching their ways.There is nothing unmanly in that:

it has been the amusement of philosophers, of statesmen in retirement;even I think of great captains."

"I suppose you know you can sell them--those you don't use,"Miss Bordereau went on."I daresay they wouldn't give you much for them; still, you could make a bargain.""Oh, I have never made a bargain, as you ought to know.

My gardener disposes of them and I ask no questions.""I would ask a few, I can promise you!" said Miss Bordereau;and it was the first time I had heard her laugh.

I could not get used to the idea that this vision of pecuniary profit was what drew out the divine Juliana most.

同类推荐
  • 正统北狩事迹

    正统北狩事迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游黄山日记(后)

    游黄山日记(后)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观贯义

    摩诃止观贯义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼别法

    佛顶尊胜陀罗尼别法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鄱阳记

    鄱阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 求生死录

    求生死录

    2222年,经十年不谢努力,长生不老药问世,这种神奇的药该人们带来了光明,但是好景不长,殊不知,这种药也该大家带来了灾难。药物正式发布半年后,在体内发生了病变,一场病毒大战就此打响。最终是人类能活战胜病毒——终结者还是救世主?!
  • 野蛮天神

    野蛮天神

    本书讲述:一个狠人重生蛮荒世界,屠凶蛮、杀古仙、斗真神的故事。汗!简介真不知写啥,大伙进去看吧,应该会是一个不一样的冒险故事……
  • 风停

    风停

    “你喜欢我吗?”“你说呢。”他是怎样的人,有怎样的心,他也不清楚,只是他已坠入地狱,谁能,将他救赎……
  • 山盟为牢:独宠绝色嚣张妃

    山盟为牢:独宠绝色嚣张妃

    意外横生,架空穿越,神魂不明,黑道杀皇的女儿变成北氏废柴小四!太子没脸没皮,她古灵精怪,让他下不来台!南木家族横行霸道,行!让你财产充公!杀手联盟连番追杀,姐姐怒了,你牛逼什么!带着大炮轰死你!元气?武道?丹药?宠物,姐通通都有,别再姐面前刷存在,姐会打的你的起都起不来!当废柴崛起,浴火重生,灵宠,丹药,武器,飞入口袋。美男更是穷追不舍,上穷碧落下黄泉……极品冰美男,暴躁妖娆男,霸气侧漏傲娇男,还有那个妖孽如云的真爱。他说:青萝,我要以山盟为牢,海誓为束,许你一世繁华!护你一生平安!谁敢动你,杀无赦!行!冲你这句,姐嫁了!!
  • 魔道诺亚

    魔道诺亚

    一道身影默默的站在诺亚方舟上,俯视着大地。这是诺亚方舟,这也是一处基地,这同样是一个门派,更可以称呼他为主神。“生存或者死亡,希望或者绝望!”身影转过了头来,脸上带着坚毅,仿若在告诉别人:“我要活下去!”巨大的白色骨殿散发着阴森的气息!累累白骨从地面浮起,那几具骷髅守卫则是曾经逝去的同伴。翻滚着,发出连续不断不甘咆哮的血池!曾经的梦想都已经被吞没在其中。极其安静,却蕴魂着无穷恐怖的灵魂圣堂,那是玩弄灵魂的所在,没有人面对他不会感觉到灵魂颤抖。(((这就是末日背景,无限流为主线,建设神奇建筑基地的故事)略有些慢热)QQ群,87027583)
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • 培养青少年思考人生的故事(青少年健康成长大课堂)

    培养青少年思考人生的故事(青少年健康成长大课堂)

    一滴水可以折射阳光的光辉,一本好书可以滋润美好的心灵。健康的身心、丰富的情感、较强的实践能力、优良的品质、过硬的特殊技能、良好的习惯、深厚的文化底蕴及必要的合作素质等,是青少年朋友在成长道路上顺利前进所需要的最基础、最必要的条件,为青少年朋友们从自身着眼、开创成功指明了方向。社会是一幅斑驳陆离的图画,人生是一条蜿蜒扭动的曲线。知识是智慧和能力的基础。知识能够守护生命,是保护自己的盔甲。成长是一种历程,我们从无知到有知,从天真到深沉,我们用生命书写着成长的哲学,正是这些哲学的智慧丰富了我们的人生。
  • 风雷

    风雷

    林子风,修仙世家林家大少爷,天生没有灵根但却力大无比,王沁灵,另一个世家王家的大小姐,天生雷灵根,天赋异禀,十五岁那年林家全家惨遭灭门,林子风却因一个意外事件活了下来,他决心报仇,虽尚不知仇人是谁,更不知他与王家小姐的前世羁绊,今生姻缘。但自从家门被灭,他踏入尘世的那一刹那,仿佛他所经历的一切都遭人控制着,这一切的背后究竟又隐藏着什么样的阴谋,他和王家大小姐之间又会有怎样的爱恨情仇,一切尽早《风雷》...
  • 遇见菲林之前世今生

    遇见菲林之前世今生

    五次转世,各具风格。第一世未完的恩怨,来世,再来了结。梦中熟悉的身影,唤醒了前世的记忆。“我,要变强。这一世,我不要,再错过他们。”
  • 达尔文的妄想:一个“伟大”的科学笑话(第二版)

    达尔文的妄想:一个“伟大”的科学笑话(第二版)

    《达尔文的妄想》是作者以杂文的方式对达尔文理论的批判。在这33篇杂文中,作者从各种角度告诉人们这个被主流科学界吹捧的所谓“最伟大的科学理论”不但在科学上是荒唐的,而且在逻辑上也是混乱的。它在历史上对人类社会产生了巨大的危害,是一个不可能证明为错误的“伪科学”。