登陆注册
19982000000038

第38章

I forget what I did, where I went after leaving the Lido and at what hour or with what recovery of composure I made my way back to my boat.I only know that in the afternoon, when the air was aglow with the sunset, I was standing before the church of Saints John and Paul and looking up at the small square-jawed face of Bartolommeo Colleoni, the terrible condottiere who sits so sturdily astride of his huge bronze horse, on the high pedestal on which Venetian gratitude maintains him.The statue is incomparable, the finest of all mounted figures, unless that of Marcus Aurelius, who rides benignant before the Roman Capitol, be finer:

but I was not thinking of that; I only found myself staring at the triumphant captain as if he had an oracle on his lips.

The western light shines into all his grimness at that hour and makes it wonderfully personal.But he continued to look far over my head, at the red immersion of another day--he had seen so many go down into the lagoon through the centuries--and if he were thinking of battles and stratagems they were of a different quality from any I had to tell him of.

He could not direct me what to do, gaze up at him as I might.

Was it before this or after that I wandered about for an hour in the small canals, to the continued stupefaction of my gondolier, who had never seen me so restless and yet so void of a purpose and could extract from me no order but "Go anywhere--everywhere--all over the place"? He reminded me that I had not lunched and expressed therefore respectfully the hope that I would dine earlier.

He had had long periods of leisure during the day, when I had left the boat and rambled, so that I was not obliged to consider him, and I told him that that day, for a change, I would touch no meat.It was an effect of poor Miss Tita's proposal, not altogether auspicious, that I had quite lost my appetite.

I don't know why it happened that on this occasion I was more than ever struck with that queer air of sociability, of cousinship and family life, which makes up half the expression of Venice.

Without streets and vehicles, the uproar of wheels, the brutality of horses, and with its little winding ways where people crowd together, where voices sound as in the corridors of a house, where the human step circulates as if it skirted the angles of furniture and shoes never wear out, the place has the character of an immense collective apartment, in which Piazza San Marco is the most ornamented corner and palaces and churches, for the rest, play the part of great divans of repose, tables of entertainment, expanses of decoration.And somehow the splendid common domicile, familiar, domestic, and resonant, also resembles a theater, with actors clicking over bridges and, in straggling processions, tripping along fondamentas.As you sit in your gondola the footways that in certain parts edge the canals assume to the eye the importance of a stage, meeting it at the same angle, and the Venetian figures, moving to and fro against the battered scenery of their little houses of comedy, strike you as members of an endless dramatic troupe.

I went to bed that night very tired, without being able to compose a letter to Miss Tita.Was this failure the reason why I became conscious the next morning as soon as I awoke of a determination to see the poor lady again the first moment she would receive me?

That had something to do with it, but what had still more was the fact that during my sleep a very odd revulsion had taken place in my spirit.

I found myself aware of this almost as soon as I opened my eyes;it made me jump out of my bed with the movement of a man who remembers that he has left the house door ajar or a candle burning under a shelf.

Was I still in time to save my goods? That question was in my heart;for what had now come to pass was that in the unconscious cerebration of sleep I had swung back to a passionate appreciation of Miss Bordereau's papers.They were now more precious than ever, and a kind of ferocity had come into my desire to possess them.

同类推荐
  • 太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    太上洞渊三昧神咒斋十方忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答万季埜诗问

    答万季埜诗问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • South Sea Tales

    South Sea Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一千零一夜全集(一)

    一千零一夜全集(一)

    本书收录了《国王和他的兄弟》、《国王和青年的故事》、《神秘的古堡》、《哈里发的故事》、《水鸟与乌龟》、《牧羊人与美女》等孩子喜欢的故事。
  • 云家独秀当做男儿

    云家独秀当做男儿

    云家候府的掌门人,最近有点烦,被逼着古往今来最为乐道的:子嗣,见天被念叨,不孝有三,无后为大,真是够够的了,这是想有就有的么,再说……
  • 玄命异者录

    玄命异者录

    我是要死了么,我在那,在命终之前看见的人是谁,它带我去了那,而在这片分划零碎的大陆似乎只有我因为命悬一线去的不是死而是见到一身奇黑异装的袍人,而我也不曾记得后来,但我手臂上却留下一个深黑的旋印,时不时会发作处处经脉疼痛痛苦万分,难道这是我末死?留给我折磨我的印记那为什么又会出现在我身上,那黑袍人的原因么,那我为什么什么也不记得了...
  • 帝霸天下

    帝霸天下

    掌可撕裂天地,拳可震破苍穹。上能摘星夺月,下能移山填海这片大陆,没有其他,只有斗气。少年自云苍境而出,誓要走上斗气巅峰!
  • 芒星战

    芒星战

    远古大陆,为六角芒星所化,而六角芒星来自海族。。。。战争,血腥,人性,良知,斗志,斗勇。是胜负重要,还是生命珍贵?
  • 花样校园:恋爱真甜蜜

    花样校园:恋爱真甜蜜

    一个大大咧咧的女生,遇上一个冷漠挑剔的恶魔。火焰山会融化冰山吗?一个活泼可爱的小公主,遇上一个阳光温柔却略有些花心的他,公主真能有白马王子的牵伴吗?
  • 穿越之请一直在我身边

    穿越之请一直在我身边

    被自己的妹妹害死,穿越到一个架空的时代,就在刚刚过来的时候就被当做挡箭牌嫁给了一个傻子王爷,但是就在新婚当天却发现,这个王爷身上有着自己所向往的,所以放下了出逃的心理,安心的在这里住下。
  • 偷心一枚:有情饮水饱

    偷心一枚:有情饮水饱

    前世的擦肩注定今世的缠绵,爱的方式有许多种,这世我选择默默的爱着你!一次“挣钱”的过程偶然遇见了苏漾,看到那个帅帅的男孩子我为之动容,也就是那一次擦肩,注定了我俩以后的故事!
  • 穿越之王妃吊炸天

    穿越之王妃吊炸天

    快戳进来看来自现代的两名美女在古代如何混的风生水起...宫箬涵一边低头走一边嘀咕:“借多少钱合适呢?不能亏待了人家,毕竟人家好歹也是个王爷…哎…难啊!”“砰!”肉体碰撞的声音。“哎哟喂~~~疼死老娘了~~~谁呀?走路都不长眼睛啊?撞人了!你懂了么?你事大了!不行,赔医药费…”宫箬涵一边揉着脑袋一边抬起头看向来人。
  • 复仇倒计时:三公主的甜蜜爱恋

    复仇倒计时:三公主的甜蜜爱恋

    十年后,她们强势归来,十年的训练,练就了她们死神的名称,她们重新归来,闯学院,抢家族,欺她们的必回,拿他们的必还,恩?贵族学院?不好意思,她们正是校长。杀手?不好意思,她们正是人们所称修罗。看她们如何让着世界为之癫狂。