登陆注册
19983400000001

第1章

HAVING now definitely considered the soul, by itself, and its several faculties, we must next make a survey of animals and all living things, in order to ascertain what functions are peculiar, and what functions are common, to them. What has been already determined respecting the soul [sc. by itself] must be assumed throughout. The remaining parts [sc. the attributes of soul and body conjointly] of our subject must be now dealt with, and we may begin with those that come first.

The most important attributes of animals, whether common to all or peculiar to some, are, manifestly, attributes of soul and body in conjunction, e.g. sensation, memory, passion, appetite and desire in general, and, in addition pleasure and pain. For these may, in fact, be said to belong to all animals. But there are, besides these, certain other attributes, of which some are common to all living things, while others are peculiar to certain species of animals. The most important of these may be summed up in four pairs, viz. waking and sleeping, youth and old age, inhalation and exhalation, life and death. We must endeavour to arrive at a scientific conception of these, determining their respective natures, and the causes of their occurrence.

But it behoves the Physical Philosopher to obtain also a clear view of the first principles of health and disease, inasmuch as neither health nor disease can exist in lifeless things. Indeed we may say of most physical inquirers, and of those physicians who study their art philosophically, that while the former complete their works with a disquisition on medicine, the latter usually base their medical theories on principles derived from Physics.

That all the attributes above enumerated belong to soul and body in conjunction, is obvious; for they all either imply sensation as a concomitant, or have it as their medium. Some are either affections or states of sensation, others, means of defending and safe-guarding it, while others, again, involve its destruction or negation. Now it is clear, alike by reasoning and observation, that sensation is generated in the soul through the medium of the body.

We have already, in our treatise On the Soul, explained the nature of sensation and the act of perceiving by sense, and the reason why this affection belongs to animals. Sensation must, indeed, be attributed to all animals as such, for by its presence or absence we distinguish essentially between what is and what is not an animal.

But coming now to the special senses severally, we may say that touch and taste necessarily appertain to all animals, touch, for the reason given in On the Soul, and taste, because of nutrition. It is by taste that one distinguishes in food the pleasant from the unpleasant, so as to flee from the latter and pursue the former: and savour in general is an affection of nutrient matter.

The senses which operate through external media, viz. smelling, hearing, seeing, are found in all animals which possess the faculty of locomotion. To all that possess them they are a means of preservation;their final cause being that such creatures may, guided by antecedent perception, both pursue their food, and shun things that are bad or destructive. But in animals which have also intelligence they serve for the attainment of a higher perfection. They bring in tidings of many distinctive qualities of things, from which the knowledge of truth, speculative and practical, is generated in the soul.

Of the two last mentioned, seeing, regarded as a supply for the primary wants of life, and in its direct effects, is the superior sense; but for developing intelligence, and in its indirect consequences, hearing takes the precedence. The faculty of seeing, thanks to the fact that all bodies are coloured, brings tidings of multitudes of distinctive qualities of all sorts; whence it is through this sense especially that we perceive the common sensibles, viz.

figure, magnitude, motion, number: while hearing announces only the distinctive qualities of sound, and, to some few animals, those also of voice. indirectly, however, it is hearing that contributes most to the growth of intelligence. For rational discourse is a cause of instruction in virtue of its being audible, which it is, not directly, but indirectly; since it is composed of words, and each word is a thought-symbol. Accordingly, of persons destitute from birth of either sense, the blind are more intelligent than the deaf and dumb.

同类推荐
  • 农家

    农家

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居士分灯录

    居士分灯录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧云騢

    碧云騢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 津梁寺采新茶与幕中

    津梁寺采新茶与幕中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 陪伴会让人上瘾

    陪伴会让人上瘾

    那往日混沌中匍匐的指针也因为跟你在一起被安上了加速器,陡然意识到时间才是世上最奢侈最该珍惜的东西。甜美,是对你的初印象。没错,我心里找不出一个能比这个词更贴切的形容与你的初见。干干净净,淡然却又如此的吸引人。
  • 江湖纪要

    江湖纪要

    许多人不理解许山清的淡定,许山清告诉他们,因为你们还不够淡定。许多人不理解苏沁的泼辣,苏沁告诉他们,我就是泼辣,你咬我?许多人不理解胖子许多人不理解墨橙......轻松诙谐,诠释不一样的前大神:人生也只不过是选择。
  • 拽妃不吃窝边爷

    拽妃不吃窝边爷

    她穿越到古代开女人坊,指导瘦身兼传授驭夫之术,宣称不能成贵妃娘娘,混个豪门贵府也不成问题。不过对饭票型美男具有长期依赖性的她,还是经不起公子王爷的猛烈纠缠,对她倾心的美男太多,这是个问题!
  • 娘子在上:妖夫请滚蛋

    娘子在上:妖夫请滚蛋

    一觉醒来,她成了懦弱可欺的山寨大小姐,庶妹狠毒想毁她容貌,庶母贪婪想夺她钱财。她打庶妹,整庶母,训亲娘,收服手下,带着众人开启种田生活奔小康,顺带抢个劫,小日子过的不亦乐乎。某天,她抢回了一个烫手山芋。这天,她看着突然邪魅一笑变身将自己压倒的大老虎真心欲哭无泪。她真的是无辜的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 三嫁冷情君王

    三嫁冷情君王

    今生再遇,他们互不相识。当真相揭晓,她才知道他的深情,是对他金屋深藏的女子,于她,不过是利用而已,当她终于逃离,花三年时间才淡忘心中的伤痛,他却出现:“宫筱婼,你以为,你能逃得掉?”
  • 韩娱之为你守护

    韩娱之为你守护

    如果我和你是同一个国家那我们能否相遇(近距离的那种)如果我和你同一个职业那我们能否相识(亲近的那种)如果我喜欢你,你又恰好也喜欢我我和你又是怎样的结局cr.金钟大
  • 王俊凯逗比养成记

    王俊凯逗比养成记

    两个从小一起长大的青梅竹马他说:我是韩宥雪朋友他说:韩宥雪我不认识王俊凯,捉弄别人真的有趣吗?你有想过我吗?
  • 星座物语之美人鱼在彼岸歌唱

    星座物语之美人鱼在彼岸歌唱

    这是关于星座的一系列书,此本写的是写天蝎座的,内容讲的是一个女孩在学校发生的友谊事件,被背叛的她,会变成什么样子?成长的道路上,总有一些坎坷,要经历点风波才完美.......
  • 爱晴朗

    爱晴朗

    林朗晴从初中的时候一直喜欢方以行,原以为这辈子都不会再跟上他的脚步,当地球将他和她再转到同一个纬度上的时候,才惊觉她所有对他的情感只是单纯的喜欢那种暗恋的感觉而已。
  • 洛克菲勒回忆录

    洛克菲勒回忆录

    本书为洛克菲勒家族的回忆录,戴维·洛克菲勒用坦诚的笔锋描绘了自己的一生,介绍了他那非凡的家族、出色的事业,他在国际事务中的重要作用等。