登陆注册
19983900000008

第8章

When Father Pedro saw the yellow mules vanish under the low branches of the oaks beside the little graveyard, caught the last glitter of the morning sun on Pinto's shining headstall, and heard the last tinkle of Antonio's spurs, something very like a mundane sigh escaped him.To the simple wonder of the majority of early worshipers--the half-breed converts who rigorously attended the spiritual ministrations of the Mission, and ate the temporal provisions of the reverend fathers--he deputed the functions of the first mass to a coadjutor, and, breviary in hand, sought the orchard of venerable pear trees.Whether there was any occult sympathy in his reflections with the contemplation of their gnarled, twisted, gouty, and knotty limbs, still bearing gracious and goodly fruit, I know not, but it was his private retreat, and under one of the most rheumatic and misshapen trunks there was a rude seat.Here Father Pedro sank, his face towards the mountain wall between him and the invisible sea.The relentless, dry, practical Californian sunlight falling on his face grimly pointed out a night of vigil and suffering.The snuffy yellow of his eyes was injected yet burning, his temples were ridged and veined like a tobacco leaf; the odor of desiccation which his garments always exhaled was hot and feverish, as if the fire had suddenly awakened among the ashes.

Of what was Father Pedro thinking?

He was thinking of his youth, a youth spent under the shade of those pear trees, even then venerable as now.He was thinking of his youthful dreams of heathen conquest, emulating the sacrifices and labors of Junipero Serra; a dream cut short by the orders of the archbishop, that sent his companion, Brother Diego, north on a mission to strange lands, and condemned him to the isolation of San Carmel.He was thinking of that fierce struggle with envy of a fellow creature's better fortune that, conquered by prayer and penance, left him patient, submissive, and devoted to his humble work; how he raised up converts to the faith, even taking them from the breast of heretic mothers.

He recalled how once, with the zeal of propagandism quickening in the instincts of a childless man, he had dreamed of perpetuating his work through some sinless creation of his own; of dedicating some virgin soul, one over whom he could have complete control, restricted by no human paternal weakness, to the task he had begun.

But how? Of all the boys eagerly offered to the Church by their parents there seemed none sufficiently pure and free from parental taint.He remembered how one night, through the intercession of the Blessed Virgin herself, as he firmly then believed, this dream was fulfilled.An Indian woman brought him a Waugee child--a baby-girl that she had picked up on the sea-shore.There were no parents to divide the responsibility, the child had no past to confront, except the memory of the ignorant Indian woman, who deemed her duty done, and whose interest ceased in giving it to the Padre.The austere conditions of his monkish life compelled him to the first step in his adoption of it--the concealment of its sex.

This was easy enough, as he constituted himself from that moment its sole nurse and attendant, and boldly baptized it among the other children by the name of Francisco.No others knew its origin, nor cared to know.Father Pedro had taken a muchacho foundling for adoption; his jealous seclusion of it and his personal care was doubtless some sacerdotal formula at once high and necessary.

He remembered with darkening eyes and impeded breath how his close companionship and daily care of this helpless child had revealed to him the fascinations of that paternity denied to him; how he had deemed it his duty to struggle against the thrill of baby fingers laid upon his yellow cheeks, the pleading of inarticulate words, the eloquence of wonder-seeing and mutely questioning eyes; how he had succumbed again and again, and then struggled no more, seeing only in them the suggestion of childhood made incarnate in the Holy Babe.And yet, even as he thought, he drew from his gown a little shoe, and laid it beside his breviary.It was Francisco's baby slipper, a duplicate to those worn by the miniature waxen figure of the Holy Virgin herself in her niche in the transept.

Had he felt during these years any qualms of conscience at this concealment of the child's sex? None.For to him the babe was sexless, as most befitted one who was to live and die at the foot of the altar.There was no attempt to deceive God; what mattered else? Nor was he withholding the child from the ministrations of the sacred sisters; there was no convent near the Mission, and as each year passed, the difficulty of restoring her to the position and duties of her sex became greater and more dangerous.And then the acolyte's destiny was sealed by what again appeared to Father Pedro as a direct interposition of Providence.The child developed a voice of such exquisite sweetness and purity that an angel seemed to have strayed into the little choir, and kneeling worshipers below, transported, gazed upwards, half expectant of a heavenly light breaking through the gloom of the raftered ceiling.The fame of the little singer filled the valley of San Carmel; it was a miracle vouchsafed the Mission; Don Jose Peralta remembered, ah yes, to have heard in old Spain of boy choristers with such voices!

And was this sacred trust to be withdrawn from him? Was this life which he had brought out of an unknown world of sin, unstained and pure, consecrated and dedicated to God, just in the dawn of power and promise for the glory of the Mother Church, to be taken from his side? And at the word of a self-convicted man of sin--a man whose tardy repentance was not yet absolved by the Holy Church.

同类推荐
  • 度世品经卷第一

    度世品经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿毗达磨俱舍释论

    阿毗达磨俱舍释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三具足经忧波提舍

    三具足经忧波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大丹直指

    大丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙迹可寻

    仙迹可寻

    简介:这是一个流传着上古神话的世界,血脉越来越驳杂,根骨越来越衰败,资质越来越低下……一个被定格在九岁的少年,以不可修炼之躯,破尘道,寻仙迹,觅仙音……三碑镇天下,令古今难断,域间难行,张口难言……黑手指、荒遗图……看杜凌如何找寻仙迹!主角:成功都是被逼出来的!俺的成功是被胁迫的!PS:书名好多都重了,换了好几个导致写简介无比郁闷,看吧,果断废了,晚风躺尸中……小ps:新人新书,请多海涵,古典仙侠,慢热是必须的,请大家多多支持^O^求点击推荐收藏……总之,各种求……
  • 复制沃尔玛

    复制沃尔玛

    沃尔玛公司由美国零售业的传奇人物山姆·沃尔顿先生于1962年在阿肯色州成立。经过四十多年的发展,沃尔玛公司已经成为美国最大的私人雇主和世界上最大的连锁零售企业。《复制沃尔玛》从销售理念、服务措施、物流模式、管理风格、市场竞争力、产品战略、人力资源管理、企业文化等这几个方面复制沃尔玛的成功经营理念。《复制沃尔玛》由吕叔春主编。
  • 蛋生王妃

    蛋生王妃

    世界无奇不有,绝对没想到穿越这事情会发生到一个精灵身上,而且穿越过来的时候居然变成一颗“精灵蛋”!“咯!”终于等到破茧而出的时刻,一个全身赤-裸的女孩从蛋里蹦出来,坐在一个高大男人身上,“叮!”身后两只透明的翅膀展开,上下摆动着。少女侧侧头,眨眨紫眸,两手轻按在男人胸膛,渐渐勾起一抹甜美的笑容,本能地唤了一声:爹哋!
  • 趣味经济学100问

    趣味经济学100问

    经济学并不意味着复杂的数学模型和演算公式,也并不仅仅充斥着晦涩的专业术语,抛开数字与图表,换个角度学经济,让你在轻松幽默中感悟经济学的智慧,在愉悦思考中做一个幸福、理性的经济人。阅读本书,开启神奇的经济学之旅吧!
  • 幸福离我们有多远

    幸福离我们有多远

    幸福到底是什么?是个“仁者见仁、智者见智”的问题,如果被记者当街追问,恐怕就更不容易说出真心话了。不过,德国人的幸福是洋溢在脸上的,轻松自然,真诚友善,因为德国有着将权力装进笼子的民主体制,国民不但享受着免费的医疗、教育,还拥有十分便宜的生活必需品和全世界最为夸张的休假。更让人意外的是,因为城乡之间的生活水平没有明显差距,当农民反倒成了德国的“抢手货”。作为民生福利保障制度最完善的国家之一,德国的一些经验确实值得我们借鉴和参考。
  • 离上秋

    离上秋

    他是张狂天下,唯他独尊的武林盟主!他命运坎坷,身世不明。她是因倾国之色,被命运摆弄的棋子,卷入江湖,从此爱恨情仇。夕阳如血,江湖如歌,岁月如梭,情人如刀。那些烟火那么美丽,那些彼岸那么遥远,那些情爱那么叹息
  • 无尚荣耀

    无尚荣耀

    游戏中荣耀大陆的特殊存在,一个没有HP、MP的隐藏职业,一个只有精血的法师,一个灰常灰常暴力的法师。穿越、重生都不是重点,为了钱钱,为了美眉,为了荣耀,林箫勇敢的去努力练级,去拼搏赚钱,去创造属于自己的无上荣耀。
  • 将令难违

    将令难违

    权谋加沙场偏正剧你所做的选择可能只是在当下场合做的最不能拒绝的决定。女主梁长安从内宅冷脸小娘子到战场铁面大将军。梁长安:我接了。将士们的天,我撑着。顾寻:长大了,会翻墙了。冷脸女主和不食人间烟火男主强强联手的故事。
  • 易主,让我放开你

    易主,让我放开你

    八年的岁月里,每一个漫长的夜里,纠缠着我的只有一个梦。这个梦魇,囚固着我无休无止。当我在找寻真相的路上迷茫无措时,是他给了我方向........到头来,直到梦醒才发现,这不过是一场真实的梦罢了.......
  • 黄粱乾坤

    黄粱乾坤

    一个平凡的少年,无意间来到一个陌生的世界,这儿,据说是宇宙的另一面,一个与我们生活的地方截然不同的世界,这里的人们以修真为主,踏天路,求真我!同时,这里也有着快意恩仇,绝艳爱情,更有着万年前的不解之谜。帝,仙,神,黄粱一梦,叹人世不醒