登陆注册
19985400000054

第54章

(Such dangers as on seas are often seen, And oft befall to miserable men,)Or come, your shipping in our ports to lay, Spent and disabled in so long a way?

Say what you want: the Latians you shall find Not forc'd to goodness, but by will inclin'd;For, since the time of Saturn's holy reign, His hospitable customs we retain.

I call to mind (but time the tale has worn)Th' Arunci told, that Dardanus, tho' born On Latian plains, yet sought the Phrygian shore, And Samothracia, Samos call'd before.

From Tuscan Coritum he claim'd his birth;But after, when exempt from mortal earth, From thence ascended to his kindred skies, A god, and, as a god, augments their sacrifice,"He said.Ilioneus made this reply:

"O king, of Faunus' royal family!

Nor wintry winds to Latium forc'd our way, Nor did the stars our wand'ring course betray.

Willing we sought your shores; and, hither bound, The port, so long desir'd, at length we found;From our sweet homes and ancient realms expell'd;Great as the greatest that the sun beheld.

The god began our line, who rules above;

And, as our race, our king descends from Jove:

And hither are we come, by his command, To crave admission in your happy land.

How dire a tempest, from Mycenae pour'd, Our plains, our temples, and our town devour'd;What was the waste of war, what fierce alarms Shook Asia's crown with European arms;Ev'n such have heard, if any such there be, Whose earth is bounded by the frozen sea;And such as, born beneath the burning sky And sultry sun, betwixt the tropics lie.

From that dire deluge, thro' the wat'ry waste, Such length of years, such various perils past, At last escap'd, to Latium we repair, To beg what you without your want may spare:

The common water, and the common air;

Sheds which ourselves will build, and mean abodes, Fit to receive and serve our banish'd gods.

Nor our admission shall your realm disgrace, Nor length of time our gratitude efface.

Besides, what endless honor you shall gain, To save and shelter Troy's unhappy train!

Now, by my sov'reign, and his fate, I swear, Renown'd for faith in peace, for force in war;Oft our alliance other lands desir'd, And, what we seek of you, of us requir'd.

Despite not then, that in our hands we bear These holy boughs, sue with words of pray'r.

Fate and the gods, by their supreme command, Have doom'd our ships to seek the Latian land.

To these abodes our fleet Apollo sends;

Here Dardanus was born, and hither tends;Where Tuscan Tiber rolls with rapid force, And where Numicus opes his holy source.

Besides, our prince presents, with his request, Some small remains of what his sire possess'd.

This golden charger, snatch'd from burning Troy, Anchises did in sacrifice employ;This royal robe and this tiara wore Old Priam, and this golden scepter bore In full assemblies, and in solemn games;These purple vests were weav'd by Dardan dames."Thus while he spoke, Latinus roll'd around His eyes, and fix'd a while upon the ground.

Intent he seem'd, and anxious in his breast;Not by the scepter mov'd, or kingly vest, But pond'ring future things of wondrous weight;Succession, empire, and his daughter's fate.

On these he mus'd within his thoughtful mind, And then revolv'd what Faunus had divin'd.

This was the foreign prince, by fate decreed To share his scepter, and Lavinia's bed;This was the race that sure portents foreshew To sway the world, and land and sea subdue.

At length he rais'd his cheerful head, and spoke:

"The pow'rs," said he, "the pow'rs we both invoke, To you, and yours, and mine, propitious be, And firm our purpose with their augury!

Have what you ask; your presents I receive;Land, where and when you please, with ample leave;Partake and use my kingdom as your own;

All shall be yours, while I command the crown:

And, if my wish'd alliance please your king, Tell him he should not send the peace, but bring.

Then let him not a friend's embraces fear;The peace is made when I behold him here.

Besides this answer, tell my royal guest, I add to his commands my own request:

One only daughter heirs my crown and state, Whom not our oracles, nor Heav'n, nor fate, Nor frequent prodigies, permit to join With any native of th' Ausonian line.

A foreign son-in-law shall come from far (Such is our doom), a chief renown'd in war, Whose race shall bear aloft the Latian name, And thro' the conquer'd world diffuse our fame.

Himself to be the man the fates require, I firmly judge, and, what I judge, desire."He said, and then on each bestow'd a steed.

Three hundred horses, in high stables fed, Stood ready, shining all, and smoothly dress'd:

Of these he chose the fairest and the best, To mount the Trojan troop.At his command The steeds caparison'd with purple stand, With golden trappings, glorious to behold, And champ betwixt their teeth the foaming gold.

Then to his absent guest the king decreed A pair of coursers born of heav'nly breed, Who from their nostrils breath'd ethereal fire;Whom Circe stole from her celestial sire, By substituting mares produc'd on earth, Whose wombs conceiv'd a more than mortal birth.

These draw the chariot which Latinus sends, And the rich present to the prince commends.

Sublime on stately steeds the Trojans borne, To their expecting lord with peace return.

But jealous Juno, from Pachynus' height, As she from Argos took her airy flight, Beheld with envious eyes this hateful sight.

She saw the Trojan and his joyful train Descend upon the shore, desert the main, Design a town, and, with unhop'd success, Th' embassadors return with promis'd peace.

Then, pierc'd with pain, she shook her haughty head, Sigh'd from her inward soul, and thus she said:

"O hated offspring of my Phrygian foes!

O fates of Troy, which Juno's fates oppose!

Could they not fall unpitied on the plain, But slain revive, and, taken, scape again?

When execrable Troy in ashes lay, Thro' fires and swords and seas they forc'd their way.

Then vanquish'd Juno must in vain contend, Her rage disarm'd, her empire at an end.

Breathless and tir'd, is all my fury spent?

同类推荐
  • 大方广如来秘密藏经

    大方广如来秘密藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广笑府

    广笑府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ADVENTURES OF REDDY FOX

    THE ADVENTURES OF REDDY FOX

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miscellaneous Pieces

    Miscellaneous Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛经的智慧

    佛经的智慧

    这是一部佛经处世心语,与市面上流行的佛经不同,该书并非一些佛经观点的集成。而是“一个生命与另一个生命的对话”。显示出佛经的应机与如实,也显现出观照一切的佛经智慧。更重要的是,读者能从书中体味到一种生命的安然。
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逆尊绝魅

    逆尊绝魅

    她淡漠如水,冷漠如冰,拥有绝世容姿,身怀多种绝技,却遭遇最疼痛的背叛,她重生异世,身侧是疼爱自己的家人,本以为就可以这样平淡,安然的度过此生,可是当本命神兽出现,记忆碎片回归,身世之谜层层揭开,她不得不走上强者之路,天地神君,照打不误!
  • 一场春光灿烂的梦

    一场春光灿烂的梦

    梦想总是要有的,万一实现了呢?年轻人,往前看。这就是让我穿到底的理由?
  • 当风静止的时候

    当风静止的时候

    幕齐,是他养父给他取的名字,是的,养父。在他很小的时候,父母就没有出现过,养父说他们死了死了也好,反正他过的挺舒坦的。直到他18岁时,敌国侵虐,他去从军
  • 棍王传奇

    棍王传奇

    修罗转世,再塑不灭的传说。曾经傲视苍穹的战族衰弱到只有一个村落大小,惨招灭族之灾,赤龙子受村长特别照顾化为一片树叶躲过灾难,一心复仇。落难的赤龙子得无名谷收留后,得遇红颜知己——花水月,但命运弄人,失之交臂。勤奋修炼,劫难重重。剧情曲折。修炼融汇古今中外,修仙,魔法,剑仙等等。
  • 森屿暖树,我暖你心

    森屿暖树,我暖你心

    是不是等这雨下完,你就回来了。“我相信不了任何人......”“我知道。”“别再跟我开玩笑了,有时候我真的不知道你是在说真的,还是在......”耍我。“你走过的最长的路,我陪你。”“那最短的呢?”“没有人值得让你流泪。”如果有,我会让他痛不欲生。那一声仿佛来自虚无的叹息,包含了太多太多的情感,唯独没有的......是爱。顾森屿,我们是什么关系?兄妹。......她沉默了很久,从喉咙里挤出一个字:“嗯。”
  • 我的同桌男神

    我的同桌男神

    大学,她很幸运的成为校草的同桌,她被他霸道的爱上了。而中间的小插曲,又会带给他们怎样的困扰?
  • 我意封天

    我意封天

    他是一代至尊修炼凌天之道,在一次意外中身陨。意外转世到一个能升为混沌天体的人身上,他立下誓言,天地不容我我变把天地封了,我自己做这个世界的主宰,我命由我不由天。看看一代高冷如何变成一代都比,尽在《我意封天》。
  • 想和你在一起是我最透明的秘密

    想和你在一起是我最透明的秘密

    她任晴兮的哥哥,任墨言沦为她丈夫的仇人,曾经的兄弟已反目,曾经的爱情已不复回。失了身又失了心的她跪在她父母的坟前,哭着喊:“爸妈,我终于知道了被最深爱的人利用去伤害我最信任的人是怎样的感觉。”此时此刻,任墨言站在锋傲别墅前与陆傲天对峙“我不想解释,也不用解释,,我只要你还我妹妹。”后者则满不在乎:“我若不是顾忌与她的情分,又怎会只报复你一个人?”任墨言的爱人,他们曾经的好友叶云初在兮里暗暗补充到,傲天,你这个样子,便让晴兮万劫不复了......