登陆注册
19985400000071

第71章

But if some chance- as many chances are, And doubtful hazards, in the deeds of war-If one should reach my head, there let it fall, And spare thy life; I would not perish all.

Thy bloomy youth deserves a longer date:

Live thou to mourn thy love's unhappy fate;To bear my mangled body from the foe, Or buy it back, and fun'ral rites bestow.

Or, if hard fortune shall those dues deny, Thou canst at least an empty tomb supply.

O let not me the widow's tears renew!

Nor let a mother's curse my name pursue:

Thy pious parent, who, for love of thee, Forsook the coasts of friendly Sicily, Her age committing to the seas and wind, When ev'ry weary matron stay'd behind."To this, Euryalus: "You plead in vain, And but protract the cause you cannot gain.

No more delays, but haste!" With that, he wakes The nodding watch; each to his office takes.

The guard reliev'd, the gen'rous couple went To find the council at the royal tent.

All creatures else forgot their daily care, And sleep, the common gift of nature, share;Except the Trojan peers, who wakeful sate In nightly council for th' indanger'd state.

They vote a message to their absent chief, Shew their distress, and beg a swift relief.

Amid the camp a silent seat they chose, Remote from clamor, and secure from foes.

On their left arms their ample shields they bear, The right reclin'd upon the bending spear.

Now Nisus and his friend approach the guard, And beg admission, eager to be heard:

Th' affair important, not to be deferr'd.

Ascanius bids 'em be conducted in, Ord'ring the more experienc'd to begin.

Then Nisus thus: "Ye fathers, lend your ears;Nor judge our bold attempt beyond our years.

The foe, securely drench'd in sleep and wine, Neglect their watch; the fires but thinly shine;And where the smoke in cloudy vapors flies, Cov'ring the plain, and curling to the skies, Betwixt two paths, which at the gate divide, Close by the sea, a passage we have spied, Which will our way to great Aeneas guide.

Expect each hour to see him safe again, Loaded with spoils of foes in battle slain.

Snatch we the lucky minute while we may;

Nor can we be mistaken in the way;

For, hunting in the vale, we both have seen The rising turrets, and the stream between, And know the winding course, with ev'ry ford."He ceas'd; and old Alethes took the word:

"Our country gods, in whom our trust we place, Will yet from ruin save the Trojan race, While we behold such dauntless worth appear In dawning youth, and souls so void of fear."Then into tears of joy the father broke;

Each in his longing arms by turns he took;Panted and paus'd; and thus again he spoke:

"Ye brave young men, what equal gifts can we, In recompense of such desert, decree?

The greatest, sure, and best you can receive, The gods and your own conscious worth will give.

The rest our grateful gen'ral will bestow, And young Ascanius till his manhood owe.""And I, whose welfare in my father lies,"Ascanius adds, "by the great deities, By my dear country, by my household gods, By hoary Vesta's rites and dark abodes, Adjure you both, (on you my fortune stands;That and my faith I plight into your hands,)Make me but happy in his safe return, Whose wanted presence I can only mourn;Your common gift shall two large goblets be Of silver, wrought with curious imagery, And high emboss'd, which, when old Priam reign'd, My conqu'ring sire at sack'd Arisba gain'd;And more, two tripods cast in antic mold, With two great talents of the finest gold;Beside a costly bowl, ingrav'd with art, Which Dido gave, when first she gave her heart.

But, if in conquer'd Italy we reign, When spoils by lot the victor shall obtain-Thou saw'st the courser by proud Turnus press'd:

That, Nisus, and his arms, and nodding crest, And shield, from chance exempt, shall be thy share:

Twelve lab'ring slaves, twelve handmaids young and fair All clad in rich attire, and train'd with care;And, last, a Latian field with fruitful plains, And a large portion of the king's domains.

But thou, whose years are more to mine allied-No fate my vow'd affection shall divide From thee, heroic youth! Be wholly mine;Take full possession; all my soul is thine.

One faith, one fame, one fate, shall both attend;My life's companion, and my bosom friend:

My peace shall be committed to thy care, And to thy conduct my concerns in war."Then thus the young Euryalus replied:

"Whatever fortune, good or bad, betide, The same shall be my age, as now my youth;No time shall find me wanting to my truth.

This only from your goodness let me gain (And, this ungranted, all rewards are vain)Of Priam's royal race my mother came-

And sure the best that ever bore the name-Whom neither Troy nor Sicily could hold From me departing, but, o'erspent and old, My fate she follow'd.Ignorant of this (Whatever) danger, neither parting kiss, Nor pious blessing taken, her I leave, And in this only act of all my life deceive.

By this right hand and conscious Night I swear, My soul so sad a farewell could not bear.

Be you her comfort; fill my vacant place (Permit me to presume so great a grace)Support her age, forsaken and distress'd.

That hope alone will fortify my breast Against the worst of fortunes, and of fears."He said.The mov'd assistants melt in tears.

Then thus Ascanius, wonderstruck to see That image of his filial piety:

"So great beginnings, in so green an age, Exact the faith which I again ingage.

Thy mother all the dues shall justly claim, Creusa had, and only want the name.

Whate'er event thy bold attempt shall have, 'T is merit to have borne a son so brave.

Now by my head, a sacred oath, I swear, (My father us'd it,) what, returning here Crown'd with success, I for thyself prepare, That, if thou fail, shall thy lov'd mother share."He said, and weeping, while he spoke the word, From his broad belt he drew a shining sword, Magnificent with gold.Lycaon made, And in an ivory scabbard sheath'd the blade.

This was his gift.Great Mnestheus gave his friend A lion's hide, his body to defend;And good Alethes furnish'd him, beside, With his own trusty helm, of temper tried.

同类推荐
  • 内家拳口诀释义

    内家拳口诀释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋繁露义证

    春秋繁露义证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wizard

    The Wizard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月令七十二候集解

    月令七十二候集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MENO II

    MENO II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 桃色交易:宠溺上瘾

    桃色交易:宠溺上瘾

    李天雅酒后失身被误解,本无头续的事情发现被人设计,莫名与宝婷公司签约成为代言人;总裁张静白桃色交易不段,误伤岳盈盈,公司财政又出意外问题,为稳总裁位置其母威胁娶财团之女,张静白否认李天雅,才发现与李天雅不可分割,但回头已晚,李天雅已被林文成照顾。
  • 带着瑶池修仙

    带着瑶池修仙

    这一世,祸乱苍生的不是魔,而是那高高在上的仙。所以我在此立誓,与妖魔并肩,伐天证道
  • 灰色恋歌

    灰色恋歌

    生命太短暂了,没时间恨一个人那么久。一个普通小人物的一生,仅此而已。
  • 快穿之那年那月那日

    快穿之那年那月那日

    如果我们不曾相遇,现在的你是什么样子,正在和谁在一起。其实我也知道我们不能相遇。。【喜欢的范围太广了,什么都想看,什么都想写。】【一章一个故事,字数不限制,不定时更新。】
  • 王爷,欢喜缠

    王爷,欢喜缠

    她,修仙世家第一掌门人,为寻找挽救修仙族灭绝的上古灵玉,穿越异世。他,北周国三皇子,本是世间最尊贵之人,却生来便体弱多病,常年与药为伍。她突到异世,为填饱肚子,不得不在某王爷府中兼职护卫,保护某王爷的生命安全。他们相知、相识、相爱。他怜她、惜她、护她、爱她。她亦,知他、懂他、信他、宠他。他们的爱情里没有跌跌荡荡的海誓山盟,亦没有轰轰烈烈的甜言蜜语。他给她说过的最动听的情话,不过是护你一世无忧!他和她的爱情,不过是遇见了,爱上了!其实,这就是一个冷面女汉纸扑倒傲娇腹黑帝的欢喜、缠绵故事。
  • 真爱仅此而已

    真爱仅此而已

    一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是明白。
  • 往事如列车

    往事如列车

    不是每一段情感都有圆满的结局,言情小说与偶像剧只是用来填补自己缺失与渴望的那一部分。可是即使不圆满,我们就要否认它的存在吗?生活不是剧本,能随时修改大纲,推倒重来,就是在一次又一次的摔倒与失望中,我们才会渐渐成长,为下一段人生做准备。
  • 异能之地:械战

    异能之地:械战

    抱歉了,这本书以后不会再更了,我不知道该如何写下去了,他已经完全脱离了我最初的构想,我会重新开始发布新的作品
  • 伊人浅笑醉人安

    伊人浅笑醉人安

    你听过白血公主的故事吗?痛失所爱的公主变成了女魔头,她穷尽一生想要让王子复活,用不同人的肉来创造出他的模型,然后用血来祭祀。只要有英俊的男子从这座城堡路过,总会被公主眼中流露出的忧伤和善良所吸引,然后命赴黄泉,永远地被禁锢。
  • 在梦想这条路上

    在梦想这条路上

    人生是一场旅程。我们经历了几次轮回,才换来这个旅程。而这个旅程很短,因此不妨大胆一些,不妨大胆一些去爱一个人,去攀一座山,去追一个梦……有很多事我都不明白。但我相信一件事。上天让我们来到这个世上,就是为了让我们创造奇迹。