登陆注册
19985800000009

第9章 RESEARCHES(9)

Conceiving, after this, that I had but a few days of liberty, I sat down and brought the work to a close as speedily as possible; and I had not finished it more than six hours, in the state it has since appeared, [This is an allusion to the essay which Paine wrote at an earlier part of 1793.See Introduction.-- Editor.] before a guard came there, about three in the morning, with an order signed by the two Committees of Public Safety and Surety General, for putting me in arrestation as a foreigner, and conveying me to the prison of the Luxembourg.I contrived, in my way there, to call on Joel Barlow, and I put the Manuscript of the work into his hands, as more safe than in my possession in prison; and not knowing what might be the fate in France either of the writer or the work, I addressed it to the protection of the citizens of the United States.

It is justice that I say, that the guard who executed this order, and the interpreter to the Committee of General Surety, who accompanied them to examine my papers, treated me not only with civility, but with respect.

The keeper of the 'Luxembourg, Benoit, a man of good heart, shewed to me every friendship in his power, as did also all his family, while he continued in that station.He was removed from it, put into arrestation, and carried before the tribunal upon a malignant accusation, but acquitted.

After I had been in Luxembourg about three weeks, the Americans then in Paris went in a body to the Convention to reclaim me as their countryman and friend; but were answered by the President, Vadier, who was also President of the Committee of Surety General, and had signed the order for my arrcstation, that I was born in England.[These excited Americans do not seem to have understood or reported the most important item in Vadeer's reply, namely that their application was "unofficial," i.e.not made through or sanctioned by Gouverneur Morris, American Minister.For the detailed history of all this see vol.iii.-- Editor.] I heard no more, after this, from any person out of the walls of the prison, till the fall of Robespierre, on the 9th of Thermidor -- July 27, 1794.

About two months before this event, I was seized with a fever that in its progress had every symptom of becoming mortal, and from the effects of which I am not recovered.It was then that I remembered with renewed satisfaction, and congratulated myself most sincerely, on having written the former part of The Age of Reason.I had then but little expectation of surviving, and those about me had less.I know therefore by experience the conscientious trial of my own principles.

I was then with three chamber comrades: Joseph Vanheule of Bruges, Charles Bastfni, and Michael Robyns of Louvain.The unceasing and anxious attention of these three friends to me, by night and day, I remember with gratitude and mention with pleasure.It happened that a physician (Dr.Graham) and a surgeon, (Mr.Bond,) part of the suite of General O'Hara, [The officer who at Yorktown, Virginia, carried out the sword of Cornwallis for surrender, and satirically offered it to Rochambcau instead of Washington.Paine loaned him 300 pounds when he (O'Hara) left the prison, the money he had concealed in the lock of his cell-door.-- Edifor.] were then in the Luxembourg:

I ask not myself whether it be convenient to them, as men under the English Government, that I express to them my thanks; but I should reproach myself if I did not; and also to the physician of the Luxembourg, Dr.Markoski.

I have some reason to believe, because I cannot discover any other, that this illness preserved me in existence.Among the papers of Robespierre that were examined and reported upon to the Convention by a Committee of Deputies, is a note in the hand writing of Robespierre, in the following words:

"Ddmander que Thomas Paine soit decrete d'accusation, pour l'interet de l'Amerique autant que de la France."[Demand that Thomas Paine be decreed of accusation, for the interest of America, as well as of France.] From what cause it was that the intention was not put in execution, I know not, and cannot inform myself;and therefore I ascribe it to impossibility, on account of that illness.

The Convention, to repair as much as lay in their power the injustice I had sustained, invited me publickly and unanimously to return into the Convention, and which I accepted, to shew I could bear an injury without permitting it to injure my principles or my disposition.It is not because right principles have been violated, that they are to be abandoned.

I have seen, since I have been at liberty, several publications written, some in America, and some in England, as answers to the former part of "The Age of Reason." If the authors of these can amuse themselves by so doing, I shall not interrupt them, They may write against the work, and against me, as much as they please; they do me more service than they intend, and I can have no objection that they write on.They will find, however, by this Second Part, without its being written as an answer to them, that they must return to their work, and spin their cobweb over again.The first is brushed away by accident.

They will now find that I have furnished myself with a Bible and Testament;and I can say also that I have found them to be much worse books than Ihad conceived.If I have erred in any thing, in the former part of the Age of Reason, it has been by speaking better of some parts than they deserved.

I observe, that all my opponents resort, more or less, to what they call Scripture Evidence and Bible authority, to help them out.They are so little masters of the subject, as to confound a dispute about authenticity with a dispute about doctrines; I will, however, put them right, that if they should be disposed to write any more, they may know how to begin.

THOMAS PAINE.

October, 1795.

同类推荐
热门推荐
  • 欲海重生之极品仙女

    欲海重生之极品仙女

    生活在人间的佳乐和敏敏本是神仙的后代,苍茫云海,云谲波诡,想知道神子后裔在世间是如何生活的吗?想了解大海盗爱德华?蒂奇是如何的“恶名昭著”吗?想揭开神秘的蒙特卡洛家族黑手党的秘密吗?在开曼群岛,佳乐痛打了侮辱张敏敏的蒙特卡洛家族黑手党徒,陷入绝境,佳乐和敏敏都误以为对方已死,死里逃生的佳乐为了给敏敏报仇,开始了对蒙特卡洛家族的追杀。敏敏被神秘的萨琳娜救活,为了让佳乐复活,她选择了与萨琳娜合作,找到浩瀚的加勒比海上的大宝藏,佳乐也尾随而至,宝藏再现,萨琳娜也露出了她狰狞的面孔。
  • 摄魂王

    摄魂王

    平凡的生活究竟能经得起多少波澜?在拳击比赛中做了那场梦后,他竟真是遇到了鬼怪,从此成为摄魂王,去往各大维度空间寻找他要摄的魂……
  • 猎心的法则

    猎心的法则

    "你想要复仇么?我借给你力量吧。"八年前,她从云端天堂跌入深渊地狱,容颜毁,苟且活命,辗转异国贫民窟。八年后,一个名叫许轻然的女子归国,进入破败的刀锋律师事务所。涅槃归来带着凌驾于俗世的骄傲姿态,出现在以法律为名的舞台上。这个世界已不需要她的懦弱和幼稚。而她许轻然,将代替那个早已死在十六岁的自己复仇。八年谋划,只为一朝推到金钱与罪恶的大厦,故事从这里开始。
  • 骷髅变

    骷髅变

    快刀,喜欢神秘和富有想象力的事物,喜欢看恐怖悬疑类的东西。写作是他最重要的消遣,崇尚没有压力的自由式写作。于2006年下半年开始创作,最擅长写恐怖悬疑短篇,以快刀为笔名在多家杂志发表作品30余万字,并被多家杂志专题访问。
  • 银眼里的泪

    银眼里的泪

    在一块新大陆上有一个神秘的组织,他们把人类的小女孩与妖魔进行身体融合,就这样,被融合者成为了“大剑”,她们以斩杀妖魔为主要生活内容为组织工作着。洛丽塔的父母都惨遭妖魔的杀害,于是她和一起幸存下来的姐姐一起加入了这个“组织”,立誓要为父母报仇,她们的命运将会何去何从?
  • 轻松回款47招

    轻松回款47招

    本书47个催款绝招是商场催款高手的经验总结!催款这份差使是足够苦的,但催款人也并不是催告无门。俗话说:“上有政策,下有对策。”欠债人这几招虽然够狠,但也不至于坚不可催,仔细揣摸,倒是处处有机可乘,有隙可钻。只要对症下药,找准突破口,全力攻之,还怕欠债人不乖乖就范?
  • 火烧岛

    火烧岛

    一个私自出宫的公主,一个逃亡他国的岛主,一个奇异种族的高人,一帮从小长大的兄弟,王朝覆灭,海上追杀,多岛战争,灵界魔兽妖与凡界人类多个种族之间的百年恩怨纠葛,杀戮因谁而起,众神诸般善意还是敌不过人性贪婪,拯救苍生的居然还是……
  • 交友口才

    交友口才

    人生在世,主观上追求什么,就能从根本上决定一生的命运。追求功名利禄的人,整天考虑的是他人对自己如何如何评论,必然活得累。自觉追求淡然恬静的人,自然是荣辱毁誉不上心,按照自己的原则做人,做个古人所说的:“没事汉,清闲人”。
  • 豪门密爱,总裁狂宠妻

    豪门密爱,总裁狂宠妻

    他,是X国帝国集团的总裁,却对她情有独钟她,是一个古灵精怪的女孩,却是他的掌中宝【简介什么的不好写,请别建议,请看正文,么么哒(???_??)?】
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。