登陆注册
20002700000043

第43章

The Old Lady and Curdie Up the stair then they went, and the next and the next, and through the long rows of empty rooms, and up the little tower stair, Irene growing happier and happier as she ascended.There was no answer when she knocked at length at the door of the workroom, nor could she hear any sound of the spinning-wheel, and once more her heart sank within her, but only for one moment, as she turned and knocked at the other door.

'Come in,' answered the sweet voice of her grandmother, and Irene opened the door and entered, followed by Curdie.

'You darling!' cried the lady, who was seated by a fire of red roses mingled with white.'I've been waiting for you, and indeed getting a little anxious about you, and beginning to think whether I had not better go and fetch you myself.'

As she spoke she took the little princess in her arms and placed her upon her lap.She was dressed in white now, and looking if possible more lovely than ever.

'I've brought Curdie, grandmother.He wouldn't believe what I told him and so I've brought him.'

'Yes - I see him.He is a good boy, Curdie, and a brave boy.

Aren't you glad you've got him out?'

'Yes, grandmother.But it wasn't very good of him not to believe me when I was telling him the truth.'

'People must believe what they can, and those who believe more must not be hard upon those who believe less.I doubt if you would have believed it all yourself if you hadn't seen some of it.'

'Ah! yes, grandmother, I dare say.I'm sure you are right.But he'll believe now.'

'I don't know that,' replied her grandmother.

'Won't you, Curdie?' said Irene, looking round at him as she asked the question.He was standing in the middle of the floor, staring, and looking strangely bewildered.This she thought came of his astonishment at the beauty of the lady.

'Make a bow to my grandmother, Curdie,' she said.

'I don't see any grandmother,' answered Curdie rather gruffly.

'Don't see my grandmother, when I'm sitting in her lap?' exclaimed the princess.

'No, I don't,' reiterated Curdie, in an offended tone.

'Don't you see the lovely fire of roses - white ones amongst them this time?' asked Irene, almost as bewildered as he.

'No, I don't,' answered Curdie, almost sulkily.

'Nor the blue bed? Nor the rose-coloured counterpane? - Nor the beautiful light, like the moon, hanging from the roof?'

'You're making game of me, Your Royal Highness; and after what we have come through together this day, I don't think it is kind of you,' said Curdie, feeling very much hurt.

'Then what do you see?' asked Irene, who perceived at once that for her not to believe him was at least as bad as for him not to believe her.

'I see a big, bare, garret-room - like the one in mother's cottage, only big enough to take the cottage itself in, and leave a good margin all round,' answered Curdie.

'And what more do you see?'

'I see a tub, and a heap of musty straw, and a withered apple, and a ray of sunlight coming through a hole in the middle of the roof and shining on your head, and making all the place look a curious dusky brown.I think you had better drop it, princess, and go down to the nursery, like a good girl.'

'But don't you hear my grandmother talking to me?' asked Irene, almost crying.

'No.I hear the cooing of a lot of pigeons.If you won't come down, I will go without you.I think that will be better anyhow, for I'm sure nobody who met us would believe a word we said to them.They would think we made it all up.I don't expect anybody but my own father and mother to believe me.They know I wouldn't tell a story.'

'And yet you won't believe me, Curdie?' expostulated the princess, now fairly crying with vexation and sorrow at the gulf between her and Curdie.

'No.I can't, and I can't help it,' said Curdie, turning to leave the room.

'What SHALL I do, grandmother?' sobbed the princess, turning her face round upon the lady's bosom, and shaking with suppressed sobs.

'You must give him time,' said her grandmother; 'and you must be content not to be believed for a while.It is very hard to bear;but I have had to bear it, and shall have to bear it many a time yet.I will take care of what Curdie thinks of you in the end.

You must let him go now.'

'You're not coming, are you?' asked Curdie.

'No, Curdie; my grandmother says I must let you go.Turn to the right when you get to the bottom of all the stairs, and that will take you to the hall where the great door is.'

'Oh! I don't doubt I can find my way - without you, princess, or your old grannie's thread either,' said Curdie quite rudely.

'Oh, Curdie! Curdie!'

'I wish I had gone home at once.I'm very much obliged to you, Irene, for getting me out of that hole, but I wish you hadn't made a fool of me afterwards.'

He said this as he opened the door, which he left open, and, without another word, went down the stair.Irene listened with dismay to his departing footsteps.Then turning again to the lady:

'What does it all mean, grandmother?' she sobbed, and burst into fresh tears.

'It means, my love, that I did not mean to show myself.Curdie is not yet able to believe some things.Seeing is not believing - it is only seeing.You remember I told you that if Lootie were to see me, she would rub her eyes, forget the half she saw, and call the other half nonsense.'

同类推荐
  • 女科指要

    女科指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Love Affairs Of A Bibliomaniac

    The Love Affairs Of A Bibliomaniac

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Nisida

    Nisida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说师子素驮娑王断肉经

    佛说师子素驮娑王断肉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圭塘欵乃集

    圭塘欵乃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国古代清官传

    中国古代清官传

    清官,是指那些公正廉洁、克己奉公、惠及百姓的官员,也被人们称之为“廉吏”。
  • 混沌分神录

    混沌分神录

    裂开灵魂,分神,万年异兽,分身,我项阳必将踏过尸山血海,走向自己的道。挡吾者,吾必将其弑杀,纵汝为天,吾亦隳!*****************交流群:52981979布衣酷爱交流,口水多了,大家别怕哈!
  • 永恒的乐园

    永恒的乐园

    书中以报告文学的形式,收录了陈祖芬大量的作品,这些作品内容丰富,涉及面广,文笔生动亲和,具有较强的可读性。书中除收录了文字作品外,还配有大量生动风趣插图,画面简洁,寓意深刻。本书内容丰富,图文并茂,融理论性、知识性及可读性为一体,它不仅适合小朋友的阅读,同时对成年人来说也颇值得一读。
  • 复仇之恋樱花树下的恋爱

    复仇之恋樱花树下的恋爱

    她是百变魔女,性格多变;他,冷酷无情,狂傲不羁,但对她一见钟情;他,是她的哥哥,对别人冷,但对她阳光、温柔;她,为了替自己最重要妹妹报仇,她不惜牺牲自己美好的童年。11年了,她强势回归......她的真命天子是否能够改变她的命运呢?他们会不会如愿以偿的在一起呢?在爱情与复仇中,她会选择那个呢?
  • 御天剑神

    御天剑神

    令狐冲穿越二三事!且看身怀吸星大法、易筋经、独孤九剑等盖世功法的他在这一世如何重登绝世之顶;一壶浊酒,一袭青衫,仗剑逍遥,让天下美女竞折腰;男人,就当有十荡十决的豪烈,笑傲九天,翱翔于九天之上;
  • 没事儿逗郎玩之痞公子,站住!

    没事儿逗郎玩之痞公子,站住!

    穿越了,请淡定,在现代做不了有钱人的孩子,那就去做有钱人的祖宗!玩转古代,最潮流的圈财计划。打架、跑路,现代绝学,古代通用,管你公子还是少爷,惹了,一砖撂倒!
  • 英雄联盟之唯我独尊

    英雄联盟之唯我独尊

    网吧通宵与美女主播双排上分,第二天她竟然骗了我手机,气的直接融了她的符文,没想到刚融完,却……
  • 休闲体育行为发展阶段动机和限制因素研究

    休闲体育行为发展阶段动机和限制因素研究

    本研究主要通过规范研究和实证研究两部分来阐述休闲体育行为发展阶段的动机和限制因素。首先,在文献综述的基础上,提出本研究的假设性理论框架。然后,在问卷调查的基础上,运用方差分析、相关回归分析等数理统计方法,进一步论证理论框架,并提出休闲体育行为发展阶段动机和限制因素模式。
  • 英雄联盟之穿越男主播

    英雄联盟之穿越男主播

    男人就得毫无畏惧,想干嘛就干嘛,想要“妹子”就得要妹子,虽然这些妹子有点。。。
  • 替身女帝之索爱

    替身女帝之索爱

    马上就要身首异处,却莫名其妙地成了女帝--噢,是替身。从此,替女帝去涉险出使敌国,替女帝平叛叛军,替女帝安抚灾民......也替女帝去恋爱~~