登陆注册
20003400000012

第12章 The Adventure of the Norwood Builder(3)

"At the same time I must remain with my prisoner, and I am bound to warn him that anything he may say will appear in evidence against him.""I wish nothing better," said our client."All I ask is that you should hear and recognise the absolute truth."Lestrade looked at his watch."I'll give you half an hour,"said he.

"I must explain first," said McFarlane, "that I knew nothing of Mr.Jonas Oldacre.His name was familiar to me, for many years ago my parents were acquainted with him, but they drifted apart.

I was very much surprised, therefore, when yesterday, about three o'clock in the afternoon, he walked into my office in the City.But I was still more astonished when he told me the object of his visit.He had in his hand several sheets of a note-book, covered with scribbled writing -- here they are -- and he laid them on my table.

"`Here is my will,' said he.`I want you, Mr.McFarlane, to cast it into proper legal shape.I will sit here while you do so.'

"I set myself to copy it, and you can imagine my astonishment when I found that, with some reservations, he had left all his property to me.He was a strange little, ferret-like man, with white eyelashes, and when I looked up at him I found his keen grey eyes fixed upon me with an amused expression.I could hardly believe my own senses as I read the terms of the will;but he explained that he was a bachelor with hardly any living relation, that he had known my parents in his youth, and that he had always heard of me as a very deserving young man, and was assured that his money would be in worthy hands.Of course, I could only stammer out my thanks.The will was duly finished, signed, and witnessed by my clerk.This is it on the blue paper, and these slips, as I have explained, are the rough draft.

Mr.Jonas Oldacre then informed me that there were a number of documents -- building leases, title-deeds, mortgages, scrip, and so forth -- which it was necessary that I should see and understand.He said that his mind would not be easy until the whole thing was settled, and he begged me to come out to his house at Norwood that night, bringing the will with me, and to arrange matters.`Remember, my boy, not one word to your parents about the affair until everything is settled.We will keep it as a little surprise for them.' He was very insistent upon this point, and made me promise it faithfully.

"You can imagine, Mr.Holmes, that I was not in a humour to refuse him anything that he might ask.He was my benefactor, and all my desire was to carry out his wishes in every particular.

I sent a telegram home, therefore, to say that I had important business on hand, and that it was impossible for me to say how late I might be.Mr.Oldacre had told me that he would like me to have supper with him at nine, as he might not be home before that hour.I had some difficulty in finding his house, however, and it was nearly half-past before I reached it.I found him ---""One moment!" said Holmes."Who opened the door?""A middle-aged woman, who was, I suppose, his housekeeper.""And it was she, I presume, who mentioned your name?""Exactly," said McFarlane.

"Pray proceed."

McFarlane wiped his damp brow and then continued his narrative:--"I was shown by this woman into a sitting-room, where a frugal supper was laid out.Afterwards Mr.Jonas Oldacre led me into his bedroom, in which there stood a heavy safe.This he opened and took out a mass of documents, which we went over together.

It was between eleven and twelve when we finished.He remarked that we must not disturb the housekeeper.He showed me out through his own French window, which had been open all this time.""Was the blind down?" asked Holmes.

"I will not be sure, but I believe that it was only half down.

Yes, I remember how he pulled it up in order to swing open the window.I could not find my stick, and he said, `Never mind, my boy; I shall see a good deal of you now, I hope, and I will keep your stick until you come back to claim it.' I left him there, the safe open, and the papers made up in packets upon the table.

It was so late that I could not get back to Blackheath, so Ispent the night at the Anerley Arms, and I knew nothing more until I read of this horrible affair in the morning.""Anything more that you would like to ask, Mr.Holmes?"said Lestrade, whose eyebrows had gone up once or twice during this remarkable explanation.

"Not until I have been to Blackheath."

"You mean to Norwood," said Lestrade.

"Oh, yes; no doubt that is what I must have meant," said Holmes, with his enigmatical smile.Lestrade had learned by more experiences than he would care to acknowledge that that razor-like brain could cut through that which was impenetrable to him.I saw him look curiously at my companion.

"I think I should like to have a word with you presently, Mr.Sherlock Holmes," said he."Now, Mr.McFarlane, two of my constables are at the door and there is a four-wheeler waiting." The wretched young man arose, and with a last beseeching glance at us walked from the room.The officers conducted him to the cab, but Lestrade remained.

Holmes had picked up the pages which formed the rough draft of the will, and was looking at them with the keenest interest upon his face.

"There are some points about that document, Lestrade, are there not?" said he, pushing them over.

The official looked at them with a puzzled expression.

"I can read the first few lines, and these in the middle of the second page, and one or two at the end.Those are as clear as print," said he; "but the writing in between is very bad, and there are three places where I cannot read it at all.""What do you make of that?" said Holmes.

"Well, what do YOU make of it?"

同类推荐
热门推荐
  • 笔记里的幻想乡:新史

    笔记里的幻想乡:新史

    以一个人类的角度看待妖怪的编年史是怎样的体验?也许它会让人不适,也许它会带来危险。但无论如何,对大部分人来说,这都应该是件很值得兴奋的事情。当这些妖怪所经历的波澜壮阔被刻画在一张张白净的纸片之上时。这大概就是幻想乡了吧。PS:如果说日常脱线就是这本书的剧情的话那还真是太好了。PS1:反正这就是个没事就写在笔记本里的日常过脑东方同人故事。PS2:日更果然是件很麻烦的事情呢,看看大概能保持多久?PS3:请不要发【奇怪的】广告。感谢您的体谅。PS4:旧本已经被算无效了,当新史差不多结尾时会以番外的形式从头补齐旧本。如果各位嫌已经无效的旧本占位置的话,请退一下旧本收藏吧。
  • 鬼三断案传奇

    鬼三断案传奇

    鬼三是一个小小的县官,他为官清廉政绩卓著,尤其是屡破奇案被人称为鬼青天,鬼三原名王义,长相有点丑陋。因为从小拜一个道士为师,所以会些法术,他又破在家他排行老三人们称之为鬼三当面人们会叫他一声三爷。
  • 修罗战域

    修罗战域

    曾经辉煌的鼎盛家族,随着传承的不断流失,逐渐家道中落,谁知在百万年后的没落家族中竟诞生一代天骄,家族被灭,挚友反目,在烈火和鲜血的掩映下,他,该如何选择……
  • 爱落一地

    爱落一地

    父亲是我心中的伟人,他的为人做事,被乡亲们四处传颂,“爱落一地”是他留给人间的杰作,我深感自己的为人做事,远比不上父亲,但我也敢大声叫喊:“上对得起天,下对得起地,活着见过人,死了见过鬼。”我的人生既简单如“一”,也渺小如“一”,然而我的这个“一”呀!举上为天,铺下为地,竖起如柱。
  • 魔门第一高手

    魔门第一高手

    觉醒的力量在复苏你们都是神了我也就只好成了魔
  • 鬼纪录

    鬼纪录

    家破人亡,流浪街头,他想要报仇,可是不知道为什么每个鬼怪都会向他靠拢!
  • 大明宗室

    大明宗室

    明末宗室起家,做掉晋商饿死建奴,吃饱肚子哪来的末世?劫掠各国……不,这是贸易。这皇帝,还是自己来当比较舒坦……这皇嫂张嫣……一定要好好照顾。
  • 效力篇

    效力篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴忧少年录

    吴忧少年录

    吴忧,慵懒的大学生,机智的头脑,一场场事件,慢慢展开~
  • 逍遥神厨在都市

    逍遥神厨在都市

    螃蟹老书《魔兽精灵系统》求订阅,求推荐,求月票!