登陆注册
20003400000005

第5章 The Adventure of the Empty House(5)

I had imagined that we were bound for Baker Street, but Holmes stopped the cab at the corner of Cavendish Square.I observed that as he stepped out he gave a most searching glance to right and left, and at every subsequent street corner he took the utmost pains to assure that he was not followed.Our route was certainly a singular one.Holmes's knowledge of the byways of London was extraordinary, and on this occasion he passed rapidly, and with an assured step, through a network of mews and stables the very existence of which I had never known.We emerged at last into a small road, lined with old, gloomy houses, which led us into Manchester Street, and so to Blandford Street.Here he turned swiftly down a narrow passage, passed through a wooden gate into a deserted yard, and then opened with a key the back door of a house.We entered together and he closed it behind us.

The place was pitch-dark, but it was evident to me that it was an empty house.Our feet creaked and crackled over the bare planking, and my outstretched hand touched a wall from which the paper was hanging in ribbons.Holmes's cold, thin fingers closed round my wrist and led me forwards down a long hall, until I dimly saw the murky fanlight over the door.Here Holmes turned suddenly to the right, and we found ourselves in a large, square, empty room, heavily shadowed in the corners, but faintly lit in the centre from the lights of the street beyond.There was no lamp near and the window was thick with dust, so that we could only just discern each other's figures within.My companion put his hand upon my shoulder and his lips close to my ear.

"Do you know where we are?" he whispered.

"Surely that is Baker Street," I answered, staring through the dim window.

"Exactly.We are in Camden House, which stands opposite to our own old quarters.""But why are we here?"

"Because it commands so excellent a view of that picturesque pile.

Might I trouble you, my dear Watson, to draw a little nearer to the window, taking every precaution not to show yourself, and then to look up at our old rooms -- the starting-point of so many of our little adventures? We will see if my three years of absence have entirely taken away my power to surprise you."I crept forward and looked across at the familiar window.

As my eyes fell upon it I gave a gasp and a cry of amazement.

The blind was down and a strong light was burning in the room.

The shadow of a man who was seated in a chair within was thrown in hard, black outline upon the luminous screen of the window.

There was no mistaking the poise of the head, the squareness of the shoulders, the sharpness of the features.The face was turned half-round, and the effect was that of one of those black silhouettes which our grandparents loved to frame.It was a perfect reproduction of Holmes.So amazed was I that I threw out my hand to make sure that the man himself was standing beside me.He was quivering with silent laughter.

"Well?" said he.

"Good heavens!" I cried."It is marvellous.""I trust that age doth not wither nor custom stale my infinite variety,'" said he, and I recognised in his voice the joy and pride which the artist takes in his own creation."It really is rather like me, is it not?""I should be prepared to swear that it was you.""The credit of the execution is due to Monsieur Oscar Meunier, of Grenoble, who spent some days in doing the moulding.It is a bust in wax.The rest I arranged myself during my visit to Baker Street this afternoon.""But why?"

"Because, my dear Watson, I had the strongest possible reason for wishing certain people to think that I was there when I was really elsewhere.""And you thought the rooms were watched?""I KNEW that they were watched."

"By whom?"

"By my old enemies, Watson.By the charming society whose leader lies in the Reichenbach Fall.You must remember that they knew, and only they knew, that I was still alive.Sooner or later they believed that I should come back to my rooms.They watched them continuously, and this morning they saw me arrive.""How do you know?"

"Because I recognised their sentinel when I glanced out of my window.He is a harmless enough fellow, Parker by name, a garroter by trade, and a remarkable performer upon the Jew's harp.I cared nothing for him.But I cared a great deal for the much more formidable person who was behind him, the bosom friend of Moriarty, the man who dropped the rocks over the cliff, the most cunning and dangerous criminal in London.That is the man who is after me to-night, Watson, and that is the man who is quite unaware that we are after HIM."My friend's plans were gradually revealing themselves.

From this convenient retreat the watchers were being watched and the trackers tracked.That angular shadow up yonder was the bait and we were the hunters.In silence we stood together in the darkness and watched the hurrying figures who passed and repassed in front of us.Holmes was silent and motionless;but I could tell that he was keenly alert, and that his eyes were fixed intently upon the stream of passers-by.It was a bleak and boisterous night, and the wind whistled shrilly down the long street.Many people were moving to and fro, most of them muffled in their coats and cravats.Once or twice it seemed to me that I had seen the same figure before, and I especially noticed two men who appeared to be sheltering themselves from the wind in the doorway of a house some distance up the street.

同类推荐
  • 太上九天延祥涤厄四圣妙经

    太上九天延祥涤厄四圣妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经义疏

    无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游心安乐道

    游心安乐道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楚曲十种临潼斗宝

    楚曲十种临潼斗宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养蒙便读

    养蒙便读

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 海上尘天影

    海上尘天影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缔造小仙界

    缔造小仙界

    地球青年冷天穿越无仙大陆,一篇天地轮回诀让他强势崛起!携风云之势横扫八荒六合,成就至尊仙神!
  • 富农记

    富农记

    至高者道心不圆满,封印记忆带着极道异宝,投胎到一个普通农户发家致富。
  • 赖上高冷会长

    赖上高冷会长

    一段前世,一段真情,一段刻骨铭心的爱恋,他们前世的纠缠不清换来今生的绚烂火花。淋雨不悔为他一笑间轮回甘堕。绝云不绝他未离去也未改变对她的心。风灼不怨为她甘愿魂飞魄散。他们之间穿越千年的爱恨也许是前世的姻也许是来生的缘错在今生相见徒增一段无果的恩怨。
  • 不老情天

    不老情天

    万物皆灵,群雄逐天。究竟谁可掌乾坤,又是谁可指天下?可悲,可悲,一切皆为天地局。————————————天命之子,命不比一介凡俗,爱恨情仇难自主,此生只为一人天。可叹,可叹,情到深时难自主。
  • 劳者自歌:丰子恺散文

    劳者自歌:丰子恺散文

    《名家散文典藏·劳者自歌:丰子恺散文》是二十世纪中国文学大师丰子恺的经典散文,有叙事的、有抒情的、有释理的。这些散文文笔手法细腻、结构顺当、条理清晰、内容丰富多彩、语言流畅优美。散文中渗透着作者丰富的社会生活和复杂的内心世界。这本散文集典型而精致、可读性强、细细品味、其乐无穷,作品风格雍容恬静,亲切率真,幽默风趣,构思精巧,非常适合青少年阅读。
  • 曾国藩做人智慧,胡雪岩经商谋略

    曾国藩做人智慧,胡雪岩经商谋略

    商海博弈必读胡雪岩,官商策略,商战权谋打造一代红顶商人;为人处世须学曾国藩,内圣外王,传统智慧成就一代中兴名臣。为官经商、创业投资、突破困局、持家教子……让我们在曾国藩、胡雪岩的传奇人生中找到最传统的中国式智慧。
  • 妖娆血色:神秘女王太骄傲

    妖娆血色:神秘女王太骄傲

    她是暗夜杀手,同时也是商业女王。一朝魂归九天,再次归来,她已经涅槃重生。她是被父母抛弃的豪门千金,只因她天生残疾,失声失聪。当她变成她,这个世界会发生怎样的变化?当她的最终身份彻底解开,明珠蒙尘,只待命运洗涤后,芳华满天下。他是黑夜中的王者,她是他追寻一生的猎物,他愿意为她倾尽天下。步步杀机,他与她携手相抗,他对她真情誓言,她步步沉沦,终于一起展望世间。【本文一对一,女强男强】
  • 十里红妆之祸世妖颜

    十里红妆之祸世妖颜

    “我披荆斩棘饿,从此沦陷万骨尸堆深陷骨砌如山的乱世,烽火狼烟,兵荒马乱,我只想离你近一点,只想站在你的身旁,可是你却另娶了她人。”
  • 离歌不伤

    离歌不伤

    想很多性格害羞的女孩子一样,女主在变为灰姑娘的路上历经女王般的蜕变,进过层层虐恋,最终寻得幸福。并在不知不觉中改变男主萧离的性格,冷面王子变身霸气暖男。