登陆注册
20005600000002

第2章

As he was alighting from his horse at the gate of the Franc-Meunier, without any one—host, waiter, or hostler—coming to hold his stirrup or take his horse, D’Artagnan spied, through an open window on the ground floor, a man of fine figure and lofty bearing, but of rather grim countenance, talking with two persons who appeared to listen to him most respectfully. D’Artagnan fancied, as was natural for him to do, that he himself must be the object of their conversation, and listened. D’Artagnan was only in part mistaken: he himself was not the subject of remark, but his horse was.

Nevertheless, D’Artagnan was desirous of examining the appearance of this impertinent personage who was laughing at him. He fixed his haughty eye upon the stranger, and perceived a man of from forty to forty-five years of age, with black and piercing eyes, a pale complexion, a strongly-marked nose, and a black and well-shaped moustache. He was dressed in a doublet and hose of violet colour, with aiguillettes of the same, without any other ornaments than the customary slashes through which the shirt appeared. This doublet and hose, though new, look creased, as garments do which have been long packed in a travelling-bag. D’Artagnan noticed all this with the rapidity of a most minute observer, and doubtless from an instinctive feeling that this unknown was destined to have a great influence over his future life.

Now, as at the moment in which D’Artagnan fixed his eyes upon the man in the violet doublet the man made one of his most knowing and profound remarks respecting the Béarnese pony, his two auditors burst out laughing, and he himself, though contrary to his custom suffered a pale smile (if I may be allowed to use such an expression) to stray over his countenance. This time there could be no doubt: D’Artagnan was really insulted. Full, then, of his conviction, he pulled his cap down over his eyes, and endeavouring to copy some of the court airs he had picked up in Gascony among young travelling nobles, he advanced, with one hand on the hilt of his sword and the other resting on his hip.

“I say, sir—you, sir, who are hiding yourself behind that shutter—yes, you, sir, tell me what you are laughing at, and we will laugh together!”

The man withdrew his eyes slowly from the nag to his rider, as if he required some time to ascertain whether it could be to him that such strange reproaches were addressed; then, when he could no longer entertain any doubt of the matter, his eyebrows bent slightly, and after quite a long pause, with an accent of irony and insolence impossible to be described, he replied to D’Artagnan,“I was not speaking to you, sir!”

“But I am speaking to you!” replied the young man, exasperated by this mixture of insolence and good manners, of politeness and scorn.

The unknown looked at him for a moment longer with his faint smile, and retiring from the window, came out of the hostelry with a slow step, and placed himself before the horse within two paces of D’Artagnan.

“This horse is decidedly, or rather has been in his youth, a buttercup,” resumed the unknown, continuing the remarks he had begun, and addressing himself to his auditors at the window, without seeming in any way to notice the exasperation of D’Artagnan, who, however, remained stiffly standing between them. “It is a colour very well known in botany, but till the present time very rare among horses.”

He had scarcely finished when D’Artagnan made such a furious lunge at him that if he had not sprung nimbly backward it is possible that he would have jested for the last time. The unknown then, perceiving that the matter was going beyond a joke, drew his sword, saluted his adversary, and gravely placed himself on guard. But at the same moment his two auditors, accompanied by the host, fell upon D’Artagnan with sticks, shovels, and tongs. This caused so rapid and complete a diversion to the attack that D’Artagnan’s adversary, while the latter was turning round to face this shower of blows, sheathed his sword with the same precision as before, and from an actor, which he had nearly been, became a spectator of the fight, a r?le in which he acquitted himself with his usual impassibility, muttering, nevertheless,“A plague upon these Gascons! Put him on his yellow horse again and let him begone!”

“Not before I have killed you, poltroon!” cried D’Artagnan, showing the best front possible, and never falling back one step before his three assailants, who continued to shower their blows upon him.

“Another gasconade!” murmured the gentleman. “By my honour, these Gascons are incorrigible! Keep up the dance, then, since he will have it so. When he is tired, he will say that he has enough of it.”

But the unknown did not yet know the headstrong personage he had to deal with; D’Artagnan was not the man ever to cry for quarter. The fight was therefore prolonged for some seconds; but at length D’Artagnan, worn out, let fall his sword, which was struck from his hand by the blow of a stick and broken in two pieces. Another blow full upon his forehead at the same moment brought him to the ground, covered with blood and almost fainting.

It was at this period that people came flocking to the scene of action from all sides. The host, fearful of consequences, with the help of his servants carried the wounded man into the kitchen, where some trifling attention was bestowed upon him.

As to the gentleman, he resumed his place at the window, and surveyed all that crowd with a certain air of impatience, evidently much annoyed by their persistence in remaining there.

“Well, how is it with this madman?” exclaimed he, turning round as the opening door announced the entrance of the host, who came to inquire whether he was hurt.

“Your excellency is safe and sound?” asked the host.

“Oh yes! perfectly safe and sound, my good host; and I now wish to know what has become of our young man.”

“He is better,” said the host; “he fainted quite away.”

“Indeed!” said the gentleman.

同类推荐
  • 德经

    德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 八十一难经

    八十一难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐书直笔

    唐书直笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ancient Law

    Ancient Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕氏春秋

    吕氏春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 犯上霸道腹黑男

    犯上霸道腹黑男

    她叫吴晴,人如其名,吴晴亦无情。她是一名律师,没有输过一场官司的律师,确实一个无情的律师,她为杀人犯打官司,为毒贩打官司!为所有别人眼中的恶人打官司!为了赢,她可以不择手段!那一夜,她买了那个男人一夜,给了他一百万,她冷漠一笑,一百万买你两个精子应该够了吧!他还是第一次这样被女人无视!“臭女人,知道这样无视本少爷的后果么?从来没有女人敢这么对我?”她依然无情,她从来都没有输过,她也不要输给面前这个男人。
  • 猎妻计划:总裁宠你没商量

    猎妻计划:总裁宠你没商量

    虽然他上得厅堂入得厨房,权势滔天却专宠她一人,但,姜小雀还是脚底抹油带“球”跑了。五年之后她为了天价订单再次出马,没想到开门迎接她的却是他邪魅依旧的笑颜。
  • 武道昆仑

    武道昆仑

    在这个术法称雄,武道没落的年代,立志成为踏上武道昆仑的他会走出一条什么样的道路?奇遇,必须有无上武经残经,神秘战戟。热血,少不了,为兄弟为亲人抛头颅洒热血。激情,11的男女的只要你想的都会出现。自然还有那么一丁点小清新……望诸君品尝!PS:已经签约,请大家收藏多多支持,小昆感激不尽,作揖作揖再作揖!建了一个新群,希望有爱的书友们可以加入:221775415
  • 穿越见到你

    穿越见到你

    五位女子穿越到一个未知领域,发生一段传奇故事。找到属于自己的幸福,找回原本的友情……凌露,你终于醒了……我们在这,是生是死……(申请删除)
  • 邪魅世子懵懂妃

    邪魅世子懵懂妃

    推荐新书【妃常贪欢,皇上翻牌忙】,希望大家喜欢。当她,还是人人眼中的废材小姐时,她早已更替灵魂,脱胎换骨,踏上无人能及的修炼之路。灵宠?她随随便便坑来一只就是百年难得一见!当她,华丽归来,傲世九天;而他,世人眼中那早已神化的存在,却无怨无悔,甘愿退与她身后一线,默默为她扫去荆棘,只为见她光华万千,拋去如画天下,来换她笑魇如花,他便心满意足,看着她眼中的骄傲,却是那么惹人疼爱。她是世人眼中的魔女,令人闻风丧胆,却在他面前,却永远是俏皮可爱,懵懂无知如邻家女孩的形象,只为给他永远的好影响,却不知真面目早已被他所窥。他桀骜不驯,无惧天地,众人眼中的神明;在她的眼中,却是温柔体贴,俊美无双的男子。
  • 网游之花彩公会

    网游之花彩公会

    一个淡泊到让人无法适应的人,进入了一个游戏。改变了,她的命运与生活。是遵从老师的命令,还是给所谓的朋友一个机会?只有她自己知道了吧。
  • 天地神主

    天地神主

    修炼一途,夺寿御虚,逆天而行。不死之旅,我来走。乾坤苍穹,尊圣为王,主宰为天。巅峰之路,我来踏。在这高手云集,人心险恶的大陆,看少年是怎样一步步的走向天地巅峰,俯视众生,成就无上霸业,成为天地神主!
  • 貴族學校的雙面公主

    貴族學校的雙面公主

    她的眼神是如此美麗,帶著淡淡的微笑,她彷彿是九天玄女,流光溢彩,吸引著眾人的眼球!他與她,如此相配,彷彿天生,就該站到一起!帶著優雅與高貴的王子公主,完美如童話中的描述。她唇邊漾起一抹美麗的笑意。他藍色的眸子溫柔地看著她,輕輕吻了下去。原來吻她和被她吻,其實一樣的甜。
  • 修仙权二代

    修仙权二代

    他的父亲剑斩天罡,纵横寰宇。他的母亲绝代芳华,倾尽天下。而他,母族强盛,父母溺爱,长辈偏爱,天之骄子。修仙权二代,纨绔嚣张。
  • 要貌美如花,也要勤俭持家

    要貌美如花,也要勤俭持家

    作为新时代的职场女性,就得既要貌美如花,也要勤俭持家。本书就就是告诉大家怎样做个新时代女性,新时代女性就是要做到既会“花钱”,也要会“赚钱”,既能让自己享受优雅生活,也要能够勤俭持家。