登陆注册
20006800000014

第14章

Everything is so insipid, so uninteresting, that does not relate to the beloved object! I can perfectly comprehend your feelings.""But you should not persuade me that I think so very much about Mr. Tilney, for perhaps I may never see him again.""Not see him again! My dearest creature, do not talk of it. I am sure you would be miserable if you thought so!""No, indeed, I should not. I do not pretend to say that I was not very much pleased with him; but while Ihave Udolpho to read, I feel as if nobody could make me miserable. Oh! The dreadful black veil! My dear Isabella, I am sure there must be Laurentina's skeleton behind it.""It is so odd to me, that you should never have read Udolpho before; but I suppose Mrs. Morland objects to novels.""No, she does not. She very often reads Sir Charles Grandison herself; but new books do not fall in our way.""Sir Charles Grandison! That is an amazing horrid book, is it not? I remember Miss Andrews could not get through the first volume.""It is not like Udolpho at all; but yet I think it is very entertaining.""Do you indeed! You surprise me; I thought it had not been readable. But, my dearest Catherine, have you settled what to wear on your head tonight? I am determined at all events to be dressed exactly like you.

The men take notice of that sometimes, you know.""But it does not signify if they do," said Catherine, very innocently.

"Signify! Oh, heavens! I make it a rule never to mind what they say. They are very often amazingly impertinent if you do not treat them with spirit, and make them keep their distance.""Are they? Well, I never observed that. They always behave very well to me.""Oh! They give themselves such airs. They are the most conceited creatures in the world, and think themselves of so much importance! By the by, though Ihave thought of it a hundred times, I have always forgot to ask you what is your favourite complexion in a man.

Do you like them best dark or fair?"

"I hardly know. I never much thought about it.

Something between both, I think. Brown--not fair, and--and not very dark.""Very well, Catherine. That is exactly he. I have not forgot your description of Mr. Tilney--'a brown skin, with dark eyes, and rather dark hair.' Well, my taste is different. I prefer light eyes, and as to complexion--do you know--I like a sallow better than any other.

You must not betray me, if you should ever meet with one of your acquaintance answering that description.""Betray you! What do you mean?"

"Nay, do not distress me. I believe I have said too much. Let us drop the subject."Catherine, in some amazement, complied, and after remaining a few moments silent, was on the point of reverting to what interested her at that time rather more than anything else in the world, Laurentina's skeleton, when her friend prevented her, by saying, "For heaven's sake! Let us move away from this end of the room.

Do you know, there are two odious young men who have been staring at me this half hour. They really put me quite out of countenance. Let us go and look at the arrivals.

They will hardly follow us there."

Away they walked to the book; and while Isabella examined the names, it was Catherine's employment to watch the proceedings of these alarming young men.

"They are not coming this way, are they? I hope they are not so impertinent as to follow us. Pray let me know if they are coming. I am determined I will not look up."In a few moments Catherine, with unaffected pleasure, assured her that she need not be longer uneasy, as the gentlemen had just left the pump-room.

"And which way are they gone?" said Isabella, turning hastily round. "One was a very good-looking young man.""They went towards the church-yard."

"Well, I am amazingly glad I have got rid of them!

And now, what say you to going to Edgar's Buildings with me, and looking at my new hat? You said you should like to see it."Catherine readily agreed. "Only," she added, "perhaps we may overtake the two young men.""Oh! Never mind that. If we make haste, we shall pass by them presently, and I am dying to show you my hat.""But if we only wait a few minutes, there will be no danger of our seeing them at all.""I shall not pay them any such compliment, I assure you.

I have no notion of treating men with such respect.

That is the way to spoil them."

Catherine had nothing to oppose against such reasoning;and therefore, to show the independence of Miss Thorpe, and her resolution of humbling the sex, they set off immediately as fast as they could walk, in pursuit of the two young men.

同类推荐
  • 魏晋世语

    魏晋世语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医经国小

    医经国小

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注同教问答

    注同教问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 兵制

    兵制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝章待访录

    宝章待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界灵师

    异界灵师

    世界末日来临之际,网络上忽然冒出一个署名“异界灵师”的家伙的留言:想穿越吗?想当灵师吗?想要拥有一个无所不能的灵器吗?想在异界呼风唤雨吗?那就来吧!发挥你们的想象力,想好自己想要的灵器,想其大小、形状、能力等等,越详细越能成功哦。2012年12月21日子时,世纪广场,咱们不见不散!
  • 《菜根谭》译解

    《菜根谭》译解

    本书是明代洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录集,其中蕴涵了大量人生处世哲学,具有很大的启迪和教益。
  • 剑之决凌霄

    剑之决凌霄

    “从天才到庸才我学会坚强,从别人的仰视到冷眼我学会忍耐。静看大陆风云密布我只需掌管头上那片晴天”
  • 七岁魔女

    七岁魔女

    一位女工佣兵,在一次任务中丧生。但睁看眼后,看见自己在异世界。。。。用了不到一天时间就让其他三国家臣服。。。。
  • 银河之雷奥尼克斯

    银河之雷奥尼克斯

    且看拥有银河火花的雷奥尼克斯,怎样在奥特世界玩
  • 一线天机

    一线天机

    误走洪荒,引发惊天杀机。妖灵附骨,造就不世妖孽。四象审仙,瓦解三界之局。逃出生天,长生触手可及。道、佛、药、器、阵、武。修仙之路,步步传说,
  • 豪门宠妻之涵消风逝

    豪门宠妻之涵消风逝

    徐芷涵因为家庭原因从小性格孤僻、冷漠,她的身边有两个同时深爱着他的男人,学校的两大帅哥,景朝和尹航,但是当徐芷涵遇到了袁允风这个近乎完美的男人之后一切都变了,家庭的悬殊、命运的捉弄使得两个相爱的人不得不分开,就这样两个人分开了三年,三年之后的再次相遇又发生了什么让他们意想不到的事情,三个人不断经历纠缠复杂的爱情,两个相爱的人又能否最终走在一起?
  • 妮神录

    妮神录

    新书《银河代言人》已签约,作者正在玩命的更新中,欢迎过来观看和点评。
  • 神图天道

    神图天道

    凌默从他十岁失去父母,妹妹失踪之后,虽身为天弃之体,却开始修炼起了武道之路。他一路走来,经历了同龄人所不曾承受的痛苦煎熬。天绝山上他被迫坠入传说中有去无还的葬魔谷,却是遇到了一个真尊级的师父,还有那神秘的神图。有了神图,凌默不再受天弃之体的控制,本身天资异人的他,从此开始了武道之路上的疯狂输出。
  • 怎样读一幅画

    怎样读一幅画

    该书以西方名画为切入点,作者通过一百幅名画,给读者详细介绍了西方数百年来的精品画作。通过该书,读者不仅可以欣赏到西方著名美术作品,还可以看到该书作者引申开的个人思维。全书贯穿作者所思所感,既有对画作的鉴赏,又有对画家的品评,还渗透着作者自身的人生哲思和艺术旨趣。文字洗练朴实,清顺流畅,而又不失力度。