登陆注册
20007600000045

第45章

Upon the day of her wedding she was dazzling in her beauty, and her face was radiant with happiness; but it was a mere mask, which she had put on to conceal her real feelings.She knew that many curious eyes were fixed on her as she left the chapel; and the crowd formed a line for her to pass through.She saw many a glance of dislike cast upon her; but a more severe blow awaited her, for on her arrival at the Chateau de Mussidan, to which she was driven directly after the ceremony, the first person she met was Montlouis, who came forward to welcome her.Bold and self-possessed as she was, the slight of this man startled her, and a bright flush passed across her face.

Fortunately Montlouis had had time to prepare himself for this meeting, and his face showed no token of recognition.But though his salutation was of the most respectful description, Madame de Mussidan thought she saw in his eyes that ironical expression of contempt which she had more than once seen in Daumon's face.

"That man must not, shall not, stay here," she murmured to herself.

It was easy enough for her to ask her husband to dismiss Montlouis from his employ, but it was a dangerous step to take; and her easiest course was to defer the dismissal of the secretary until some really good pretext offered itself.Nor was this pretext long in presenting itself; for Octave was by no means satisfied with the young man's conduct.Montlouis who had been full of zeal while in Paris, had renewed his /liaison/, on his return to Mussidan, with the girl with whom he had been formerly entangled at Poitiers.This, of course, could not be permitted to go on, and an explosion was clearly to be expected; but what Diana dreaded most was the accidental development of some unseen chance.

After she had been married some two weeks, when Octave proposed in the afternoon that they should go for a walk, she agreed.Her preparations were soon completed, and they started off, blithe and lively as children on a holiday ramble.As they loitered in a wooded path, they heard a dog barking in the cover.It was Bruno, who rushed out, and, standing on his hind legs, endeavored to lick Diana's face.

"Help, help, Octave!" she exclaimed, and her husband, springing to her side, drove away the animal.

"Were you very much alarmed, dearest?" asked he.

"Yes," answered she faintly; "I was almost frightened to death.""I do not think that he would do you any harm," remarked Octave.

"No matter; make him go away"; and as she spoke she struck at him with her parasol.But the dog never for a moment supposed that Diana was in earnest, and, supposing that she intended to play with him, as she had often done before, began to gambol round her, barking joyously the whole time.

"But this dog evidently knows you, Diana," observed the Viscount.

"Know me? Impossible!" and as she spoke Bruno ran up and licked her hand."If he does, his memory is better than mine; at any rate, I am half afraid of him.Come, Octave, let us go."They turned away, and Octave would have forgotten all about the occurrence had not Bruno, delighted at having found an old acquaintance, persisted in following them.

"This is strange," exclaimed the Viscount, "very strange indeed.Look here, my man," said he, addressing a peasant, who was engaged in clipping a hedge by the roadside, "do you know whose dog this is?""Yes, my lord, it belongs to the young Duke of Champdoce.""Of course," answered Diana, "I have often seen the dog at the Widow Rouleau's, and have occasionally given it a piece of bread.He was always with Francoise, who ran off with that man Daumon.Oh, yes, Iknow him now; here, Bruno, here!"

The dog rushed to her, and, stooping down, she caressed him, thus hoping to conceal her tell-tale face.

Octave drew his wife's arm within his without another word.A strange feeling of doubt had arisen in his mind.Diana, too, was much disturbed, and abused herself mentally for having been so weak and cowardly.Why had she not at once confessed that she knew the dog? Had she said at once, "Why, that is Bruno, the Duke of Champdoce's dog,"her husband would have thought no more about the matter; but her own folly had made much of a merely trivial incident.

同类推荐
  • 浮邱子

    浮邱子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不空罥索神咒心经

    不空罥索神咒心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 活幼口议

    活幼口议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹家档案史料

    曹家档案史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元和郡县图志

    元和郡县图志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Robinson Crusoe

    Robinson Crusoe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女皇成长计划

    女皇成长计划

    为了古岳白玉凤冠,她莫名穿越到古代,它是皇后的象征,那么,得到它的人都得成为皇后吗?如果要她选择,那么,她要当的是女皇!既然穿越了,那就不要辜负这次百年一遇的穿越游,她的梦想是吃遍天下的美食、赏遍天下的美男、在古岳皇朝真正的溜达一圈……人生若如此愿,一生无憾矣。
  • 暗夜牧歌

    暗夜牧歌

    巨大的悬浮大陆,在汪洋中的旧世界碎片,在硫磺火中燃烧的废墟。王国的权柄,耸立的古城,强大的魔兽,铁血的军队,构成了这片天地。各式的人,古老的守护者家族,源质的传说,古城和星曜,沉睡的半神,被同化为本源的灵魂,还有可以实现任何愿望之所……在这奇异的世界里,她能遇到什么样的伙伴和奇遇,会有怎样的收获呢?--------已有完结作品《奥利亚斯魔法学园》。
  • 考古发现之谜

    考古发现之谜

    人类社会和自然世界是那么丰富多彩,使我们对于那许许多多的难解之谜,不得不密切关注和发出疑问。人们总是不断地去认识它,勇敢地去探索它。虽然今天科学技术日新月异,达到了很高程度,但对于许多谜团还是难以圆满解答。人们都希望发现天机。破解无限谜团。
  • 他自晨雾中走来

    他自晨雾中走来

    在陌生的客栈不期而遇,却又在熟悉后骤然分离。三年过去,她已不再天真无邪,他也不再冷淡如冰,再次相遇,一声“萧先生“仿佛是对过去的抹去。可是真的抹去了么……一个高中辍学外出打工的女生,如何才能追到心目中那个高贵的男神。现实的的差距是让她望而却步,还是努力前进?而他自晨雾中走来,当冰山融化,化为万般柔情,可否算是宠溺?
  • 轮回天殒

    轮回天殒

    异族少年降临修者界,弱肉强食,阴谋笼罩,路在何方,没人能够解答。。
  • 醋坛相爷,何弃疗

    醋坛相爷,何弃疗

    传言,相爷夫人“草菅人命”,蚯蚓、南瓜蒂、活蜈蚣都当做药材,救命药方信手捏来。传言,相爷夫人“凶猛如虎”,打公主,欺百姓,天子吓得绕道走,劣迹斑斑不计其数。传言,相爷夫人“恋夫成狂”,上街、远行、逛酒楼都需相爷相伴,情侣配套比比皆是。传言,相爷夫人“争风吃醋”,郡主花轿临门愣是打包送回,御赐婚约在她眼里是儿戏。传言,相爷夫人“河东狮吼”,相府上下抖三抖,相爷吓得腿颤抖,百官护送才敢回府。传言,……云然一口茶水喷了出来,“这,谁断章取义了!”***云然一朝穿越成奶娃娃,就被楚家公子给预约走了,坐等双华之年楚家上门提亲。殊不知及笄刚过,就听说楚家公子另择高枝,准备跟凌家小姐共结连理。糟糠之妻不下堂,更何况哪里看出是糟糠了!!!云然一路追到长安,势必搅黄这负心汉的好姻缘。谁知,断了人家一朵桃花,自己的朵朵桃花反倒被人连锅端了。***【振夫纲】喝酒划拳玩得正嗨,结果一个个被家里的那位催着回家去。酒兴微酣,某相爷将杯中酒一饮而尽,“瞧你们这没出息的模样,哪像我把自家夫人管得服服帖帖的。我可告诉你们,这相府从来都是我说了算的,只要我轻轻一跺脚,使一下眼色,你们嫂子她就立马乖乖过来。”“相爷,你过来!”身后响起熟悉的声音,扭过头一看,刚刚的大言不惭在耳边不停回放,某相爷吓得浑身的酒意立马消失地无影无踪。“夫人~”某相爷赶紧上前抱住大腿。“……”“……”相爷!说好的节操呢~***【“难”养也】皇后心血来潮,赐了一盆牡丹给云然养。早三遍晚三遍,云然鞍前马后地伺候着,结果花还没开就蔫了。云然急得抓狂,“还有什么比这个还难养的!”某相爷打量着那盆蔫了的牡丹,云淡风轻道,“你比它难养多了。”“嗯哼?!”云然把玩着手指,“相爷,你过来!”“夫人~”某相爷吓得狂咽口水,一把抱住大腿,“我是说,你只需要懒洋洋地在那里坐着,相公我立马帮你把这花养得水嫩水嫩的。”
  • tf之追梦

    tf之追梦

    “同样都有梦,可为什么结果不一样呢?”一个女孩蜷缩在黑暗的角落,眼神里充满忧伤和绝望,一滴眼泪也情不自禁掉落下来。却殊不知,一个男孩听到了她讲的话……
  • 死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)

    死魂灵,钦差大臣(世界文学名著全译本)

    本书是俄国讽刺作家果戈里代表作的合集。《死魂灵》是“俄国文坛上划时代的巨著”,小说描写了一个投机钻营的骗子-六等文官乞乞科夫为了发财致富想出一套买空卖空、巧取豪夺的发财妙计,廉价收购在农奴花名册上尚未注销的死农奴,并以移民为借口,向国家申请无主荒地,然后再将得到的土地和死农奴名单一同抵押给政府,从中渔利。《钦差大臣》描写了纨绔子弟赫莱斯达阔夫与人打赌输得精光,在一筹莫展之际,从彼得堡途径外省某市,被误认为“钦差大臣”,在当地官僚中引起恐慌,闹出许多笑话。《鼻子》《外套》展示了生活在专制制度下“小人物”的悲剧。
  • 重生之网络霸主

    重生之网络霸主

    本为程序员的秦宵被陷害致死,后重生。也许是上天的安排,秦宵在阴阳巧合之下又遇到了前世陷害自己的人。且看秦宵如何在这些人当中盘旋周转,力挽狂澜。前世他只不过是一个被人利用的程序员。而今生,秦宵要做到纵横网络,玩弄人于股掌当中。